LEDGER_HEADER_RANK;Country Rank;Classement pays;nationaler Fokus;;Clasificacion del pais;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_COUNTRY_NAME;Country;Pays;Land;;Pais;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_COUNTRY_MILSCORE;Military Score;Score militaire;Militarische Punktzahl;;Puntuacion militar;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_COUNTRY_INDSCORE;Industrial Score;Score industriel;Industrielle Punktzahl;;Puntuacion industrial;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_COUNTRY_PRESTIGE;Prestige;Prestige;Prestige;;Prestigio;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_COUNTRY_TOTALSCORE;トータルスコア;Score total;Gesamtpunktzahl;;Puntuacion total;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_HEADER_PROVINCES;Provinces;Provinces;Provinzen;;Provincias;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_PROVINCE_NAME;Province;Province;Provinz;;Provincia;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_PROVINCE_TOTALPOP;Total pop.;Pop. totale;Gesamtbevolk.;;Pob. total;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_PROVINCE_AVGMIL;Avg. Mil.;Mil. moy.;Durchschn. Mil.;;Mil. media;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_PROVINCE_AVGCON;Avg. Con.;Con. moy.;Durchschn. Bew.;;Con. media;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_PROVINCE_AVGLIT;Avg. Lit.;Alpha. moy.;Durchschn. Alph.;;Alf. media;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_PROVINCE_RELIGION;Religion;Religion;Religion;;Religion;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_PROVINCE_CULTURE;Culture;Culture;Kultur;;Cultura;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_PROVINCE_ISSUE;Issue;Position politique;Problem;;Tema;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_PROVINCE_IDEOLOGY;Ideology;Ideologie;Ideologie;;Ideologia;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_HEADER_PROVINCE_POPS;Province population;Population de la province;Provinzbevolkerung;;Poblacion de la provincia;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_HEADER_ARMY;Armies;Armees;Armeen;;Ejercitos;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_ARMY_NAME;Army;Armee;Armee;;Ejercito;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_ARMY_INFANTRY;Infantry;Infanterie;Infanterie;;Infanteria;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_ARMY_CAVALRY;Cavalry;Cavalerie;Kavallerie;;Caballeria;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_ARMY_ARTILLERY;Artillery;Artillerie;Artillerie;;Artilleria;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_HEADER_GOODS_PRICEHISTORY;Price history;Historique des prix;Preisverlauf;;Historial de precios;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_COUNTRY_STATUS;Status;Statut;Status;;Estatus;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_HEADER_COUNTRYCOMPARE;National Comparison;Comparaison nationale;Nationaler Vergleich;;Comparativa de naciones;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_COUNTRY_TOTAL_POP;Total pop.;Pop. totale;Gesamtbevolk.;;Pob. total;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_COUNTRY_PROVCOUNT;Provinces;Provinces;Provinzen;;Provincias;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_COUNTRY_FACTORYCOUNT;Factories;Usines;Fabriken;;Fabricas;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_COUNTRY_LITERACY;Literacy;Alphabetisation;Alphabetisierung;;Alfabetizacion;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_COUNTRY_LEADERSHIP;Leadership;Commandement;Anfuhrerschaft;;Liderazgo;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_COUNTRY_DIVISIONS;Brigades;Divisions;Divisionen;;Brigadas;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_COUNTRY_SHIPS;Ships;Navires;Schiffe;;Barcos;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_HEADER_COUNTRYPARTY;Political systems;Systemes politiques;Politische Systeme;;Sistemas politicos;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_COUNTRY_GOVERNMENT;Government;Gouvernement;Regierung;;Gobierno;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_COUNTRY_NATIONALVALUE;National Value;Valeur nationale;Nationalwert;;Valor nacional;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_COUNTRY_RULINGPARTY;Ruling party;Parti dirigeant;Regierungspartei;;Partido gobernante;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_COUNTRY_RULINGIDEOLOGY;Party ideology;Ideologie du parti;Partieideologie;;Ideologia del partido;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_HEADER_COUNTRYPOLITICALREFORMS;Political reforms;Reformes politiques;Politische Reformen;;Reformas politicas;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_HEADER_COUNTRYSOCIALREFORMS;Social reforms;Reformes sociales;Soziale Reformen;;Reformas sociales;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_HEADER_COUNTRY_POPS;Country population;Population du pays;Landesbevolkerung;;Poblacion del pais;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_HEADER_PROVINCEPRODUCTION;Province production;Production de la province;Provinzproduktion;;Produccion de la provincia;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_STATE_NAME;State;Etat;Zustand;;Estado;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_GOODS;Goods;Marchandises;Guter;;Bienes;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_OUTPUT;Output;Rendement;Leistung;;Produccion;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_INCOME;Income;Revenus;Einnahmen;;Ingresos;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_EMPLOYED;Employed;Emplois;Beschaftigt;;Empleados;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_LEVEL;Level;Niveau;Stufe;;Nivel;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_HEADER_FACTORYPRODUCTION;Factory production;Production de l'usine;Fabrikproduktion;;Produccion de la fabrica;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUDGET;Budget;Budget;Haushalt;;Presupuesto;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUDGET_TAX_POOR;Tax(Poor);Impots (classes defavorisees);Steuern(Arm);;Impuestos (pobres);;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUDGET_TAX_POOR_DESC;;;;;;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUDGET_TAX_MIDDLE;Tax(Middle);Impots (classes moyennes);Steuern(Mittelst.);;Impuestos (c. media);;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUDGET_TAX_MIDDLE_DESC;;;;;;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUDGET_TAX_RICH;Tax(Rich);Impots (classes superieures);Steuern(Reiche);;Impuestos (ricos);;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUDGET_TAX_RICH_DESC;;;;;;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUDGET_TOTAL_FUNDS;Total Funds;Fonds totaux;Gesamtmittel;;Total de fondos;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUDGET_TOTAL_DEBT;Total Debt;Dette totale;Gesamtschulden;;Total de deudas;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUDGET_TAKE_LOAN;Take Loan;Souscrire un emprunt;Darlehen aufnehmen;;Pedir prestamo;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUDGET_REPAY_LOAN;Repay Loan;Rembourser l'emprunt;Darlehen tilgen;;Devolver prestamo;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUDGET_DAILY_INCOME;Daily Income;Revenus quotidiens;Tageseinnahmen;;Ingresos diarios;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUDGET_DAILY_EXPENSES;Daily Expenses;Depenses quotidiennes;Tagesausgaben;;Gastos diarios;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUDGET_MILITARY_COST;Military Costs;Couts militaires;Militarkosten;;Militares;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUDGET_NATIONAL_STOCKPILE;National Stockpile;Reserves nationales;Nationaler Vorrat;;Reserva nacional;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUDGET_INDUSTRIAL_SUBSIDIES;Industrial Subsidies;Subventions industrielles;Industriezuschusse;;Subsidios industriales;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUDGET_TARIFFS;Tariffs;Droits de douane;Zolle;;Aranceles;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUDGET_DAILY_BALANCE;Projected Daily Balance;Bilan quotidien prevu;Voraussichtliche Tagesbilanz;;Balance diario previsto;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUDGET_GOLD_DESC;;;;;;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUDGET_MIL_COST_DESC;;;;;;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUDGET_NAT_STOCK_DESC;;;;;;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUDGET_IND_SUP_DESC;;;;;;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUDGET_EDUCATION_DESC;;;;;;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUDGET_ADMIN_DESC;;;;;;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUDGET_SOCIAL_SPEND_DESC;;;;;;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUDGET_MIL_SPEND_DESC;;;;;;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUDGET_TARIFF_DESC;;;;;;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUDGET_TOTAL_FUNDS_DESC;;;;;;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUDGET_BALANCE_DESC;;;;;;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUDGET_DEBT_DESC;;;;;;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUDGET_NATIONAL_BANK_DESC;;;;;;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUDGET_INTEREST_DESC;;;;;;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUDGET_CLOSE_WINDOW;Closes budget window;Ferme la fenetre du budget;SchlieBt Haushaltfenster;;Cierra la ventana del presupuesto;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUDGET_TOTAL_EXPENSE;Total Expense: $Y$VAL$$W;Depenses totales : $Y$VAL$$W;Gesamtausgaben: $Y$VAL$$W;;Gastos totales: $Y$VAL$$W;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUDGET_SLIDER_ADMINISTRATION;Administration: $Y$VAL$$W;Administration : $Y$VAL$$W;Verwaltung: $Y$VAL$$W;;Administracion: $Y$VAL$$W;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUDGET_EXPENSE_SLIDER_EDUCATION;Education: $Y$VAL$$W;Education : $Y$VAL$$W;Bildung: $Y$VAL$$W;;Educacion: $Y$VAL$$W;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUDGET_SLIDER_SOCIAL_SPENDING;Social Spending: $Y$VAL$$W;Depenses sociales : $Y$VAL$$W;Sozialausgaben: $Y$VAL$$W;;Gastos sociales: $Y$VAL$$W;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUDGET_SLIDER_MILITARY_SPENDING;Miltary Spending: $Y$VAL$$W;Depenses militaires : $Y$VAL$$W;Wehretat: $Y$VAL$$W;;Gastos militares: $Y$VAL$$W;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUDGET_INTEREST;Interest: $Y$VAL$$W;Interets : $Y$VAL$$W;Zinsen: $Y$VAL$$W;;Intereses: $Y$VAL$$W;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
REMOVE_BUDGET_IMPORTS;Imports: $Y$VAL$$W;Importations : $Y$VAL$$W;Importe: $Y$VAL$$W;;Importaciones: $Y$VAL$$W;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUDGET_SUPPLYCOSTS;Supply Costs: $Y$VAL$$W;Frais d'approvisionnement : $Y$VAL$$W;Versorgungskosten: $Y$VAL$$W;;Coste de suministros: $Y$VAL$$W;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUDGET_TAX;$Y$VAL$$W;$Y$VAL$$W;$Y$VAL$$W;;$Y$VAL$$W;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUDGET_BASE_TAX;Base tax efficiency: $Y$VAL$$W%;Efficacite fiscale de base : $Y$VAL$$W%;Grundsteuereffizienz: $Y$VAL$$W%;;Eficiencia impositiva basica: $Y$VAL$$W%;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUDGET_TECH_TAX;From technology: $Y$VAL$$W%;A partir de la technologie : $Y$VAL$$W%;Aus Technologie: $Y$VAL$$W%;;De la tecnologia: $Y$VAL$$W%;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUDGET_STRATA_NEED;$Y$VAL$$W% are getting their $TYPE$;$Y$VAL$$W % recoivent leur(s) $TYPE$;$Y$VAL$$W% bekommen $TYPE$;;$Y$VAL$$W% reciben lo que necesitan ($TYPE$);;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUDGET_STRATA_NO_NEED;$Y$VAL$$W% are getting none of their needs.;$Y$VAL$$W % n'ont aucun de leurs besoins satisfaits.;$Y$VAL$$W% bekommen nichts, was sie brauchen.;;$Y$VAL$$W% no reciben nada de lo que necesitan.;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUDGET_TOTAL_INCOME;Total Income: $Y$VAL$$W;Revenus totaux : $Y$VAL$$W;Gesamteinnahmen: $Y$VAL$$W;;Ingresos totales: $Y$VAL$$W;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
TAXES_POOR;Taxes Poor Strata: $Y$VAL$$W;Impots classes defavorisees : $Y$VAL$$W;Steuern - Armenschicht: $Y$VAL$$W;;Impuestos de la clase pobre: $Y$VAL$$W;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
TAXES_MIDDLE;Taxes Middle Strata: $Y$VAL$$W;Impots classes defavorisees : $Y$VAL$$W;Steuern - Armenschicht: $Y$VAL$$W;;Impuestos de la clase media: $Y$VAL$$W;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
TAXES_RICH;Taxes Rich Strata: $Y$VAL$$W;Impots classes defavorisees : $Y$VAL$$W;Steuern - Armenschicht: $Y$VAL$$W;;Impuestos de la clase alta: $Y$VAL$$W;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
TARIFFS_INCOME;Tariffs: $Y$VAL$$W;Droits de douane : $Y$VAL$$W;Zolle: $Y$VAL$$W;;Aranceles: $Y$VAL$$W;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
REMOVE_BUDGET_EXPORTS;Exports: $Y$VAL$$W;Exportations : $Y$VAL$$W;Exporte: $Y$VAL$$W;;Exportaciones: $Y$VAL$$W;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUDGET_GOLD;Gold: $Y$VAL$$W;Or : $Y$VAL$$W;Gold: $Y$VAL$$W;;Oro: $Y$VAL$$W;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUDGET_ADMIN_EFFICIENCY;Administrative efficiency: $Y$PERC$%$W;Efficacite administrative : $Y$PERC$%$W;Verwaltungseffizienz: $Y$PERC$%$W;;Eficiencia de la administracion: $Y$PERC$%$W;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUDGET_ADMIN_EFFICIENCY_DESC;$Y$PERC$%$W of our population are $Ybureaucrats$W.\nFor maximum administrative efficiency, we need at least $Y$MAX$%$W bureaucrats.$W\n;$Y$PERC$%$W de notre population est composee de $Ybureaucrates$W.\nPour une efficacite administrative optimale, il nous faut au moins $Y$MAX$%$W de $Wbureaucrates.$W\n;$Y$PERC$%$W unserer Bevolkerung sind $YBurokraten$W.\nFur maximale Verwaltungsefficienz brauchen wir mindestens $Y$MAX$%$W Burokraten.$W\n;;$Y$PERC$%$W de nuestra poblacion esta formada por $YBurocratas$W.\nPara tener la maxima eficiencia de la administracion, necesitamos al menos $Y$MAX$%$W Burocratas.$W\n;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
ADM_EXPLAIN_DESC;This needed percentage is based on the following.\n;Ce pourcentage repose sur ce qui suit.\n;Dieser benotigte Prozentsatz basiert auf dem Folgenden:\n;;Este porcentaje se basa en lo siguiente.\n;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
SHADOWY_INVESTOR;Private Investors;Investisseurs prives;Private Investoren;;Inversores privados;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
GUNBOAT_ALERT;$COUNTRY$ has used their naval might to force us to pay back our loans with $VALUE$$ per day.;$COUNTRY$ a eu recours a sa puissance navale pour nous obliger a rembourser nos emprunts, soit $VALUE$$ par jour.;$COUNTRY$ hat uns mit seiner Seemacht gezwungen, unsere Anleihen mit $VALUE$$ taglich zuruckzuzahlen.;;$COUNTRY$ ha usado su poderio naval para obligarnos a devolver nuestros prestamos, a razon de $VALUE$$ al dia.;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUDGET_COUNTRY;Country;Pays;Land;;Pais;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUDGET_AMOUNT;Amount;Montant;Betrag;;Cant.;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUDGET_LOANS_TAKEN;Loans Taken;Emprunts souscrits;Aufgenommene Darlehen;;Prestamos recibidos;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUDGET_LOANS_GIVEN;Loans Given;Emprunts accordes;Vergebene Darlehen;;Prestamos dados;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
DIPLOMATIC_BALANCE_DESC;Diplomatic Balance;Equilibre diplomatique;Diplomatische Balance;;Equilibrio diplomatico;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUDGET_LOAN_CANT_REPAY;We have no money to pay back loans with;Nous n'avons pas les moyens de rembourser nos emprunts.;Uns fehlt es an Geld, die Darlehen zuruckzuzahlen an;;No tenemos dinero para pagar los prestamos;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUDGET_CANT_LOAN;No money available to you for loaning;Vous n'avez pas les moyens de preter de l'argent.;Kein Geld verfugbar zur Darlehensvergabe an;;No tienes dinero para prestar;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;

#;;;;;;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
WORLD_YEAR;The world $YEAR$ AD;Le monde en $YEAR$ apr. J.-C.;Die Welt im Jahre $YEAR$ n. Chr..; wiat AD $YEAR$;Ano $YEAR$ DC;Il mondo nell'anno $YEAR$ d.C.;A vilag - Kr. u. $YEAR$;Leta pani $YEAR$;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
FE_PLAYABLE_COUNTRIES;Playable Countries;Pays disponibles;Spielbare Lander;;Paises disponibles;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
FE_COUNTRY;Country;Pays;Land;;Pais;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
FE_ALLIES;Allies:;Allies :;Verbundete:;;Aliados:;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
FE_WARS;Wars:;Guerres :;Kriege:;;Guerras:;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
FE_POP;Pop.;Pop.;Bev.;;Pob.;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
FE_IDEOLOGY;Ideology;Ideologie;Ideologie;;Ideologia;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
FE_MILITARY;Military:;Armee :;Militar:;;Militar:;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
FE_INDUSTRY;Industry:;Industrie :;Industrie:;;Industria:;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
FE_PRESTIGE;Prestige:;Prestige :;Prestige:;;Prestigio:;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
FE_RANK;Rank;Classement;Rang;;Puesto;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
FE_SCORE;Score;Score;Punktzahl;;Puntos;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;

######################################################################;;;;;;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;

# Savegame transfers;;;;;;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;

######################################################################;;;;;;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
SAVE_PROG;Save progress: $VALUE$ %;Progression de la sauvegarde : $VALUE$ %;Speicherfortschritt: $VALUE$ %;Postep zapisu: $VALUE$ %;Guardado completado: $VALUE$ %;Salva progressi: $VALUE$ %;Mentes folyamaban: $VALUE$%;Ulo it postup: $VALUE$ %;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
TRANSERING_SAVE;Savegame transfer started...;Debut du transfert de la sauvegarde...;Spielstand wird geladen ...;Rozpoczeto transfer zapisanej gry...;Inicio de transferencia de datos guardados...;Trasferimento del salvataggio avviato...;Mentesattoltes folyamatban ;Zaealo ukladani...;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LOADING_LOCAL_SAVE;Loading local savegame copy...;Chargement de la copie de sauvegarde locale...;Lokale Kopie des Spielstandes wird geladen ...;Wczytuje kopie zapisanej gry lokalnej...;Cargando copia local de datos guardados...;Caricamento copia salvataggio in locale in corso...;Helyi mentes betoltese ;Nahravani mistni ulo ene hry...;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
PLR_DISC;Player $Y$NAME$$W left the game.;Le joueur $Y$NAME$$W a quitte la partie.;Spieler $Y$NAME$$W hat das Spiel verlassen.;Gracz $NAME$ opu ci3 gre.;El jugador $Y$NAME$$W ha abandonado el juego.;Il giocatore $NAME$ ha lasciato la partita.;$NAME$ elhagyta a jatekot.;Hrae $Y$NAME$$W opustil hru.;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
PLR_CONNECT;Player $Y$NAME$$W joined the game.;Le joueur $Y$NAME$$W a rejoint la partie.;Spieler $Y$NAME$$W ist dem Spiel beigetreten.;Gracz $NAME$ do31czy3 do gry.;El jugador $Y$NAME$$W se ha unido al juego.;Il giocatore $NAME$ partecipa alla partita.;$NAME$ csatlakozott a jatekhoz.;Hrae $Y$NAME$$W se poipojil ke hoe.;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
REVERT_SAVE_CAL;Reverting to default database.;Retour a la base de donnees par defaut.;Standard-Datenbank wird eingesetzt.;Powrot do domy lnej bazy danych.;Volviendo a la base de datos por defecto.;Ripristino del database predefinito.;Visszateres az eredeti adatbazishoz ;Reverze na vychozi databazi.;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
SAVE_TRANSFER_DONE;Savegame transfer done.;Transfert de sauvegarde termine.;Transfer des Spielstandes beendet.;Dokonano transferu zapisanej gry.;Transferencia de datos guardados completada.;Trasferimento del salvataggio completato.;Mentesattoltes kesz.;Poenos ulo ene hry ukoneen.;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;

######################################################################;;;;;;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;

# Loading texts;;;;;;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;

######################################################################;;;;;;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LOADING_MAP_SPRITES;Loading Map-Sprites...;Chargement des sprites de carte...;Karten-Sprites werden geladen ...;Wczytywanie Map-Sprites...;Cargando graficos animados de mapas...;Caricamento Sprites mappa in corso...;Egysegek betoltese ;Nahravani zmen enin na mapi...;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LOADING_GUI_DEF;Loading GUI Definitions...;Chargement des definitions GUI...;GUI-Definitionen werden geladen ...;Wczytywanie definicji interfejsu graficznego...;Cargando definiciones de IGU...;Caricamento definizioni GUI in corso...;GUI betoltese ;Nahravani definic rozhrani...;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LOADING_DATABASES;Loading Databases...;Chargement des bases de donnees...;Datenbanken werden geladen ...;Wczytywanie baz danych...;Cargando bases de datos...;Caricamento database in corso...;Adatbazis betoltese ;Nahravani databazi...;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LOADING_DATABASES2;Loading Databases II...;Chargement des bases de donnees II...;Datenbanken werden geladen II...;;Cargando bases de datos II...;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
INIT_MAP_LOGIC;Initialising Maplogic...;Initialisation Maplogic...;Karte wird initialisiert ...;Uruchamianie Maplogic...;Inicializando logica de mapa...;Inizializzazione Maplogic in corso...;Palyautvonalak toltese ;Inicializace systemu map ;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
CREATING_CHKSUM;Creating Checksum...;Creation de somme de controle...;Prufsumme wird erstellt ...;Tworzenie sumy kontrolnej...;Creando total de chequeos...;Creazione checksum in corso...;Ellenorzo osszeg letrehozasa ;Vytvaoeni hodnot souetu...;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LOADING_HISTORY;Loading History Files...;Chargement des fichiers historiques...;Geschichtsdateien werden geladen ...;Wczytywanie plikow historycznych...;Cargando archivos de historia...;Caricamento file storia in corso...;Tortenelmi fajlok betoltese ;Nahravani souboru s historii...;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LOADING_SOUNDS;Loading Sounds...;Chargement des sons...;Sounddateien werden geladen ...;Wczytywanie d wiekow...;Cargando sonidos...;Caricamento suoni in corso...;Hangok betoltese ;Nahravani zvuku...;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
PROC_FLAGS;Processing Flags...;Traitement des drapeaux...;Flaggen werden verarbeitet ...;Przetwarzanie flag...;Procesando banderas...;Elaborazione flag in corso...;Zaszlok feldolgozasa ;Zpracovani vlajek...;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LOAD_FLAGS;Loading Flags...;Chargement des drapeaux...;Flaggen werden geladen ...;Wczytywanie flag...;Cargando banderas...;Caricamento flag in corso...;Zaszlok betoltese ;Nahravani vlajek...;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LOAD_GFX;Loading Graphics...;Chargement des graphismes...;Grafiken werden geladen ...;Wczytywanie grafiki...;Cargando graficos...;Caricamento grafica in corso...;Grafikak betoltese ;Nahravani grafiky...;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
CREATING_THE_WORLD;Creating the World...;Creation du monde...;Die Welt wird erstellt ...;Tworzenie wiata...;Creando el mundo...;Creazione mondo in corso...;Vilag letrehozasa ;Vytvaoeni svita...;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
CREATING_TREES;Creating Trees...;Creation des arbres...;Baume werden erstellt ...;Tworzenie drzew...;Creando arboles...;Creazione alberi in corso...;Fak letrehozasa ;Vytvaoeni porostu...;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
CREATING_BORDERS;Creating Borders...;Creation des frontieres...;Grenzen werden erstellt ...;Tworzenie granic...;Creando fronteras...;Creazione confini in corso...;Orszaghatarok letrehozasa ;Vytvaoeni hranic...;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
CREATING_RIVERS;Creating Rivers...;Creation des fleuves...;Flusse werden erstellt ...;Tworzenie rzek...;Creando rios...;Creazione fiumi in corso...;Folyok letrehozasa ;Vytvaoeni oek...;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MAP_PROPERLY_INIT;Map Properly Initialised...;Initialisation de la carte reussie...;Karte korrekt initialisiert ...;Mapa uruchomiona prawid3owo...;Mapa inicializado con exito...;Mappa inizializzata correttamente...;A palya betoltve ;Mapa byla spravni inicializovana...;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
CREATING_PROVINCE;Creating Province #;Creation de province #;Erstellung der Provinz#;Tworzenie prowincji;Creando provincia #;Creazione provincia # in corso...;Provincia letrehozasa ;Vytvaoeni provincie #;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
CREATING_TEXTS;Creating Texts....;Creation des textes...;Texte werden erstellt ....;Tworzenie tekstow...;Creando textos....;Creazione testi in corso...;Szovegek letrehozasa ;Vytvaoeni textu...;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LOAD_EVENTS;Loading Events...;Chargement des evenements...;Ereignisse werden geladen ...;Wczytywanie zdarzen...;Cargando eventos...;Caricamento eventi in corso...;Esemenyek betoltese ;Nahravani udalosti...;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
ADAPTING_HISTORY;Adapting History...;Adaptation de l'Histoire...;Geschichte wird angepasst ...;Przystosowywanie historii...;Adaptando historia...;Adattamento storia in corso...;Tortenelmi fajlok betoltese ;Adaptace historie...;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
CALC_PATHS;Calculating paths...\nThis may take several minutes.;Calcul des chemins...\nCela peut prendre plusieurs minutes.;Pfade werden berechnet ...\nDies kann einige Minuten dauern.;Obliczanie cie?ek...\nTo mo?e potrwaa kilka minut.;Calculando rutas...\nEsto puede llevar varios minutos.;Calcolo percorsi in corso... \nQuesta operazione potrebbe richiedere qualche minuto.;Utvonalak kiszamitasa \n Ez nehany percet is igenybe vehet ;Vypoeet cest...\nTo mu e trvat nikolik minut.;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
FE_TOGGLE;Quick Start;Demarrage rapide;Schnellstart;;Inicio rapido;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
FE_TOGGLE_NORMAL;Custom Start;Demarrage personnalise;Benutzerdefinierter Start;;Inicio personalizado;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;

######################################################################;;;;;;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;

######################################################################;;;;;;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;

# Settings ;;;;;;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
FE_SETTING_DIPLOMACY;Diplomacy;Diplomatie;Diplomatie;;Diplomacia;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
FE_SETTING_PRODUCTION;Production;Production;Produktion;;Produccion;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
FE_SETTING_POLITICS;Politics;Politique;Politik;;Politica;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
FE_SETTING_INTEL;Intelligence;Espionnage;Geheimdienst;;Inteligencia;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
FE_SETTING_TECHNOLOGY;Technology;Technologie;Technologie;;Tecnologia;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
FE_SETTING_UNITINTERFACE;Armies;Armees;Armeen;;Ejercitos;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
DIFF_VERY_EASY;Very Easy;Tres facile;Sehr leicht;;Muy facil;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
DIFF_EASY;Easy;Facile;Leicht;;Facil;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
DIFF_NORMAL;Normal;Normal;Normal;;Normal;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
DIFF_HARD;Hard;Difficile;Schwer;;Dificil;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
DIFF_VERY_HARD;Very Hard;Tres difficile;Sehr schwer;;Muy dificil;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;

######################################################################;;;;;;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;

######################################################################;;;;;;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;

# Misc ;;;;;;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
CORE_PAUSED;PAUSE;PAUSE;PAUSE;PAUZA;PAUSA;PAUSA;Szunet;PAUZA;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
SM_SETTINGS;Settings;Parametres;Einstellungen;Ustawienia;Configuracion;Impostazioni;Beallitasok;Nastaveni;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
SM_GAME;Game;Jeu;Spiel;Gra;Juego;Partita;Jatek;Hra;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
SM_VIDEO;Video;Affichage;Grafik;Grafika;Video;Video;Video;Grafika;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
SM_AUDIO;Audio;Son;Sound;D wiek;Sonido;Audio;Hangok;Zvuk;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
SM_CONTROLS;Controls;Commandes;Maus;Mysz;Controles;Comandi;Iranyitas;Ovladani;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
SM_MASTER_VOLUME;Master Volume;Volume principal;Hauptlautstarke;G3o no a ogolna;Volumen principal;Volume generale;Hangero;Celkova hlasitost;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
SM_EFFECT_VOLUME;Effect Volume;Volume des effets sonores;Soundeffektlautstarke;G3o no a efektow;Volumen de los efectos;Volume effetti;Effektek hangereje;Hlasitost zvukovych efektu;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
SM_MUSIC_VOLUME;Music Volume;Volume de la musique;Musiklautstarke;G3o no a muzyki;Volumen de la musica;Volume musica;Zene hangereje;Hlasitost hudby;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
SM_SCROLL_SPEED;Scroll Speed;Vitesse de defilement;Scrollgeschwindigkeit;Predko a przewijania;Velocidad de desplazamiento;Velocita scorrimento;Gorgetes sebessege;Rychlost posouvani;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
SM_ZOOM_SPEED;Zoom Speed;Vitesse du zoom;Zoomgeschwindigkeit;Predko a skalowania;Velocidad de zoom;Velocita zoom;Nagyitas sebessege;Rychlost zaostoovani;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
SM_MOUSE_SPEED;Mouse Speed;Vitesse de la souris;Mausgeschwindigkeit;Predko a myszy;Velocidad del raton;Velocita mouse;Eger sebessege;Rychlost my i;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
SM_RESOLUTION;Resolution;Resolution;Auflosung;Rozdzielczo a;Resolucion;Risoluzione;Felbontas;Rozli eni;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
SM_REFRESH_RATE;Refresh Rate;Rafraichissement;Bildwiederholrate;Predko a od wie?ania;Tasa de actualizacion;Aggiornamento;Frissitesi frekvencia;Obnovovaci frekvence;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
SM_GAMMA;Gamma;Gamma;Gamma;Gamma;Gamma;Gamma;Gamma;Jas (Gamma);;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
SM_SHADOWS;Shadows;Ombres;Schatten;Cienie;Sombras;Ombre;Arnyekok;Stinovani;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
SM_TREES;Trees;Arbres;Baume;Drzewa;Arboles;Alberi;Fak;Stromy;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
SM_DIFFICULTY;Difficulty;Difficulte;Schwierigkeit;Trudno a;Dificultad;Difficolta;Nehezseg;Obti nost;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
SM_AUTOSAVE_INTERVAL;Autosave Interval;Intervalle de sauvegarde automatique;Intervall f. autom. Speichern ;Przedzia3 autozapisu;Guardado automatico;Intervallo autosalvataggio;Automentes idokoze;Interval automatickeho ukladani;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
SM_APPLY;Apply;Appliquer;Anwenden;Zastosuj;Aplicar;Applicare;Alkalmaz;Pou it;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
SM_BACK;Back;Retour;Zuruck;Powrot;Atras;Indietro;Vissza;Zpit;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
SM_ALERT;Alert;Alerte;Benachrichtigung;Powiadomienie;Alerta;Avvertimento;Riado;Vystraha;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
SM_RESTART;You need to restart for the change to take effect.;Vous devez redemarrer pour que la modification prenne effet.;Sie mussen den Rechner neu starten, damit die Anderung in Kraft treten kann.;Aby zmiany zosta3y zapisane, musisz ponownie uruchomia gre.;Tendras que reiniciar para que los cambios surtan efecto.;Per rendere attive le modifiche e necessario riavviare.;Az ervenybelepteteshez ujra kell inditanod a programot.;Zminy se uplatni a po restartu hry.;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
SM_WP;Error writing to the settings-file. Check that the file is not write protected and try again;Erreur lors de l'ecriture du fichier de parametres. Verifiez qu'il n'est pas protege et reessayez.;Fehler beim Schreiben der Einstellungsdatei. Prufen Sie, ob die Datei schreibgeschutzt ist und versuchen Sie es erneut;B31d podczas zapisu pliku ustawien. Sprawd , czy plik nie jest chroniony przed zapisem i sprobuj ponownie.;Error de escritura en el archivo de configuracion. Comprueba que el archivo no este protegido contra escritura e intentalo de nuevo.;Errore di scrittura nel file delle impostazioni. Controllare che il file non sia protetto da scrittura e riprovare.;Hiba, nem sikerult irni a beallitasat tartalmazo falba. Ellenorizd, hogy a fajl nem iras;Chyba poi zapisovani do souboru s nastavenim. Oviote, zda soubor neni chranin poed zapisem, a pokus opakujte.;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
FE_HOST;Host;Hote;Host;Stworz gre.;Anfitrion;Host;Hoszt;Hostitel;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
FE_JOIN_LAN_GAME;Join Lan Game;Rejoindre une partie LAN;LAN-Spiel beitreten;Do31cz do gry w sieci LAN.;Unirse a juego en LAN;Partecipare a partita LAN;Csatlakozas LAN jatekhoz;Poipojit se ke hoe v siti LAN;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
FE_JOIN_INTERNET_GAME;Join Internet Game;Rejoindre une partie sur Internet;Internetspiel beitreten;Do31cz do gry internetowej.;Unirse a juego en Internet;Partecipare a partita Internet;Csatlakozas Internetes jatekhoz;Poipojit ke hoe v Internetu;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
FE_SCAN;scan;Rechercher;SCAN;skanuj;exploracion RAD;scansione;kereses;sken;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
FE_METASERVER;Metaserver;Metaserveur;Metaserver;Metaserwer;Metaserver;Metaserver;Koztes szerver;Primarni server;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
FE_BACK;Back;Retour;Zuruck;Powrot;Atras;Indietro;Vissza;Zpit;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
FE_PLAYER;Player;Joueur;Spieler;Gracz;Jugador;Giocatore;Jatekos;Hrae;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
FE_PLAYER_NAME;Player name:;Nom du joueur :;Spielername:;Nazwa gracza:;Nick:;Nome giocatore:;Jatekos nev:;Jmeno hraee:;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
FE_SINGLE_PLAYER;Single Player;Solo;Einzelspieler;Gra pojedyncza;Un jugador;Giocatore singolo;Egyjatekos mod;Hra pro jednoho hraee;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
FE_MULTI_PLAYER;Multi Player;Multijoueur;Multiplayer;Gra wieloosobowa;Multijugador;Multigiocatore;Tobbjatekos mod;Hra pro vice hraeu;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
FE_OPTIONS;Options;Options;Optionen;Opcje;Opciones;Opzioni;Beallitasok;Mo nosti;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
FE_CREDITS;Credits;Credits;Credits;Tworcy gry;Creditos;Riconoscimenti;Keszitok;Autooi;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
FE_EXIT;Exit;Quitter;Beenden;Wyj cie;Salir;Esci;Kilepes;Konec;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
FE_NATION_TO_PLAY;Click the nation you wish to play...;Cliquez sur la nation avec laquelle vous voulez jouer...;Klicken Sie auf das Land, das Sie spielen mochten;Kliknij panstwo, ktorym chcesz w3adaa...;Haz clic en la nacion con la que desees jugar...;Fare clic sulla nazione con cui si desidera giocare...;Kattints arra a nemzetre, amelyikkel jatszani szeretnel;Klepnutim vyberte narod, za ktery chcete hrat...;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
FE_NEW_GAME;New Game;Nouvelle partie;Neues Spiel;Nowa gra;Nueva partida;Nuova partita;Uj jatek;Nova hra;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
FE_SAVE_GAME;Save Games;Sauvegarder des parties;Spiele speichern;Zapisz gre;Guardar partida;Salva partite;Mentesek;Ulo it hry;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
FE_HISTORICAL_START;Historical Start;Debut historique;Histor. Start;Start historyczny;Inicio historico;Avvio storico;Tortenelemhuseg;Historicky zaeatek;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
FE_SAVED_GAMES;Saved Games;Parties sauvegardees;Spielstande;Zapisane gry;Part. guardadas;Partite salvate;Mentesek;Ulo ene hry;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
FE_SELECT_NATION;Click on the map to select a nation...;Cliquez sur la carte pour selectionner une nation...;Klicken Sie zur Auswahl eines Landes auf die Karte ;Kliknij panstwo na mapie, aby je wybraa.;Haz clic en el mapa para seleccionar una nacion...;Fare clic sulla mappa per selezionare una nazione...;Kattints a terkepre, hogy kivalassz egy nemzetet ;Klepnutim na mapu vyberete narod...;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
FE_NO_COUNTRY_SELECTED;No country selected;Aucun pays selectionne;Kein Land ausgewahlt;Nie wybrano panstwa;No se ha seleccionado pais;Nessun paese selezionato;Nincs orszag kijelolve.;Nebyla vybrana adna zemi;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
FE_MILITARY;Military;Armee;Militar;Wojsko;Militar;Militare;Hadsereg;Vojenstvi;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
FE_ECONOMY;Economy;Economie;Wirtschaft;Ekonomia;Economia;Economia;Gazdasag;Ekonomika;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
FE_DIPLOMACY;Diplomacy;Diplomatie;Diplomatie;Dyplomacja;Diplomacia;Diplomazia;Diplomacia;Diplomacie;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
FE_DIFFICULTY;Difficulty:;Difficulte :;Schwierigkeit:;Trudno a:;Dificultad;Difficolta:;Nehezseg:;Obti nost:;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
FE_AT_WAR;At war:;En guerre :;Im Krieg:;W stanie wojny:;En guerra:;In guerra:;Haboruban:;Ve valce:;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
FE_ALLIES;Allies:;Allies :;Bundnispartner:;Sojusze:;Aliados:;Alleati:;Szovetsegesek:;Spojenci:;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
FE_LOAD;LOAD;CHARGER;LADEN;WCZYTAJ;CARGAR;CARICARE;BETOLTES;NAHRAT;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
FE_BOOKEDMARKED;Bookmarked dates:;Dates ayant un signet :;Markierte Daten:;Oznaczone daty:;Fechas senaladas:;Date importanti:;Mentett idopontok;Oznaeena data:;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
FE_STARTING_DATE;Starting Date;Date de debut;Startdatum;Data pocz1tkowa;Fecha de inicio;Data di inizio;Kezdes datuma;Datum startu;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
FE_BOOKMARK_TITLE;Bookmark Title;Titre du signet;Titelmarkierung;Tytu3 zak3adki;Senalar titulo;Titolo data importante;Konyvjelzo neve;Titul zalo ky;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
FE_BOOKMARK_DATE;Bookmark date;Appliquer un signet a la date;Datumsmarkierung;Data zak3adki;Senalar fecha;Data importante;Konyvjelzo datuma;Datum zalo ky;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
FE_LOCAL_GAMES;local games;parties locales;lokale Spiele;gry lokalne;Partidas locales;partite in locale;helyi jatekok;mistni hry;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
FE_MY_GAME;My Game;Ma partie;Mein Spiel;Moja gra;Mi partida;Partita personale;Sajat jatek;Ma hra;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
FE_CANCEL;Cancel;Annuler;Abbrechen;Anuluj;Cancelar;Annullare;Megse;Zru it;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
PLAYER_LOST_TITLE;Player disconnected.;Joueur deconnecte.;Verbindung zum Spieler getrennt.;Gracz niedostepny;Jugador desconectado.;Giocatore disconnesso.;Jatekos lekapcsoldodott;Hrae byl odpojen.;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
PLAYER_LOST_DESC;Player(s) $playername$ disconnected. Choose your action.;Joueur(s) $playername$ deconnecte(s). Choisissez votre action.;Verbindung der/des Spieler/s $playername$ getrennt.;Gracz(e) $playername$ niedostepny(-ni). Wybierz opcje.;Jugador(s) $playername$ desconectado. Escoge una accion.;Giocatore/i $playername$ disconnesso/i. Cosa intendi fare?;$playername$ jatekos lekapcsolodott. Valassz valamit.;Hrae $playername$ byl odpojen. Vyberte akci.;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
SERVER_LOST_TITLE;Server Lost!;Connexion perdue avec le serveur !;Verbindung zum Server verloren;Serwer niedostepny!;!Servidor perdido!;Server scollegato!;A szerverkapcsolat megszakadt!;Server ztracen!;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
REMOVE_SERVER_LOST_DESC;The server was lost. The game will end.;La connexion avec le serveur a ete perdue. La partie va se terminer.;Die Verbindung zum Server wurde getrennt. Das Spiel wird beendet.;Serwer jest niedostepny. Nast1pi koniec gry.;Se ha perdido el servidor. La partida finalizara.;Il server non e piu collegato. La partita verra terminata.;A szerverkapcsolat megszakadt. Veget ert a jatek.;Server byl ztracen. Hra skonei.;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
OK;Ok;OK;Ok;OK;Aceptar;Ok;Rendben;Ok;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
CANCEL;Cancel;Annuler;Abbrechen;Anuluj;Cancelar;Annullare;Megsem;Zru it;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
SAVE;Save;Sauvegarder;Speichern;Zapisz;Guardar;Salvare;Mentes;Ulo it;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
QUIT;Quit;Quitter;Beenden;Wyjd ;Salir;Uscire;Kilepes;Konec;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
START;Start;Commencer;Start;Rozpocznij;Inicio;Avviare;Inditas;Spustit;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
CONTINUE;Continue;Continuer;Fortfahren;Kontynuuj;Continuar;Continuare;Folytatas;Pokraeovat;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
CONNECTED;Connected.;Connecte.;Verbindung aktiv.;Po31czony.;Conectado.;Connesso.;Kapcsolodva.;Poipojeno.;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
NAME_TAKEN;Your name is taken. Please leave and select another.;Votre nom est deja utilise. Veuillez quitter et en choisir un autre.;Dieser Name ist bereits vergeben. Bitte beenden Sie und wahlen einen anderen Namen.;Nazwa jest ju? zajeta. Wybierz inn1.;El nombre elegido ya esta en uso. Por favor, sal y selecciona otro.;Nome esistente. Uscire e selezionare un altro nome.;Ezt a nevet mar hasznaljak. Kerlek, valassz masikat.;Toto jmeno neni k dispozici. Vyberte si jine jmeno.;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
CONNECTING;Connecting...;Connexion en cours...;Verbindung wird hergestellt ;Trwa 31czenie...;Conectando...;Connessione in corso...;Kapcsolodas ;Poipojeni ;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BANNED;You have been banned from this game;Vous avez ete exclu de cette partie.;Sie wurden von diesem Spiel ausgeschlossen;Masz zakaz uczestnictwa w tej grze.;Has sido vetado para esta partida;Sei stato espulso dalla partita.;Ki vagy tiltva ebbol a jatekbol;Byl vam zakazan poistup k teto hoe;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
CONNECTION_FAILED;Connection failed!;La connexion a echoue !;Verbindungsherstellung fehlgeschlagen!;Nie uda3o sie po31czya!;!Fallo de conexion!;Connessione non riuscita!;Kapcsolodas sikertelen!;Poipojeni se nezdaoilo!;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
GAME_NOT_FOUND;Game not found.;Partie introuvable.;Spiel nicht gefunden.;Nie znaleziono gry.;No se ha encontrado la partida.;Partita non rilevata.;Jatek nem talalhato;Hra nebyla nalezena.;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
WAITING_FOR_PLAYERS;Waiting for players...;En attente de joueurs...;Warte auf Spieler ...;Oczekiwanie na graczy...;Esperando jugadores...;In attesa di altri giocatori...;Varakozas a jatekosokra ;Eekam na hraee...;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
ALL_PLAYERS_HERE;All players here.;Tous les joueurs sont presents.;Alle Spieler anwesend.;Wszyscy gracze obecni.;Todos los jugadores presentes.;Tutti i giocatori sono presenti.;Minden jatekos jelen van.;V ichni hraei jsou zde.;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LOOKING_FOR_HOST;Looking for host...;Recherche de l'hote...;Suche nach Host ...;Trwa poszukiwanie gospodarza...;Buscando anfitrion...;Ricerca host in corso...;Kiszolgalo keresese ;Hledani hostitele...;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LOST_PLAYER;A player was lost...;Un joueur a ete perdu...;Die Verbindung eines Spielers wurde getrennt ...;Gracz jest niedostepny...;Se ha perdido un jugador...;Un giocatore e stato perduto...;Egy jatekos eltunt ;Hrae byl ztracen...;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
SERVER_LOST;The server was lost.;La connexion avec le serveur a ete perdue.;Die Serververbindung wurde getrennt.;Serwer jest niedostepny.;Se ha perdido el servidor.;Il server non e piu collegato.;A kapcsolat a szerverrel megszakadt.;Server byl ztracen.;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
JOIN_IP_TITLE;Enter IP address...;Entrez l'adresse IP...;IP-Adresse eingeben ;Wprowad adres IP...;Introduce la direccion IP...;Immettere un indirizzo IP...;Ird be az IP cimet:;Zadejte adresu IP...;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
HOST_TITLE;Enter the name of your game...;Entrez le nom de votre partie...;Geben Sie den Namen Ihres Spiels ein...;Wprowad nazwe gry...;Introduce el nombre de tu partida...;Immettere il nome della partita...;Ird be a jatek nevet ;Zadejte nazev sve hry...;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
HOST_BUTTON;Host;Hote;Host;Stworz gre.;Anfitrion;Host;Kiszolgalo;Hostitel;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
JOIN_BUTTON;Join;Rejoindre;Beitreten;Do31cz;Unirse;Partecipare;Csatlakozas;Poipojit;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LOG_SETTING_LOG;Display in log.;Afficher dans l'historique.;Im Log anzeigen.;Poka? w dzienniku.;Mostrar en el registro.;Visualizzare nella cronologia.;Naplozas megjelenitese;Zobrazit v protokolu.;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LOG_SETTING_POPUP;Open popup window.;Ouvrir une fenetre de popup.;Popup-Fenster aufrufen.;Otworz okno.;Abrir ventana emergente.;Aprire una finestra popup.;Felugro ablak megnyitasa;Zobrazit rozeviraci okno.;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LOG_SETTING_MAP;Show on map.;Afficher sur la carte.;Auf Karte zeigen.;Poka? na mapie.;Mostrar sobre el mapa.;Visualizzare sulla mappa.;Terkepen valo jeloles;Zobrazit na mapi.;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LOG_SETTING_IDLE;Display as Idle message.;Afficher en tant que message inactif.;Als Idle-Nachricht anzeigen.;Wy wietl jako wiadomo a nieaktywn1.;Mostrar como mensaje secundario.;Visualizzare come messaggio inattivo.;Uresjarati uzenetkent valo megjelenites;Zobrazit jako zpravu o neeinnosti.;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
QUIT_TITLE;Quit Game;Quitter le jeu;Spiel beenden;Wyjd z gry;Abandonar el juego;Uscire dal gioco;Kilepes;Ukoneit hru;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
QUIT_DESC;Are you sure you want to quit and return to desktop?;Etes-vous sur de vouloir quitter le jeu pour revenir au bureau ?;Mochten Sie das Spiel wirklich beenden und zum Desktop zuruckkehren?;Czy na pewno chcesz wyj a z gry do Windows?;?Estas seguro de que deseas abandonar y volver al escritorio?;Uscire e tornare al desktop?;Biztos vagy benne, hogy ki szeretnel lepni a jatekbol?;Opravdu chcete ukoneit hru?;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
ZOOM_IN;Zoom in;Zoom avant;VergroBern.;Powieksz;Acerca el zoom;Ingrandire.;Kozelites;Zaostoit nablizko.;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
ZOOM_OUT;Zoom out;Zoom arriere;Verkleinern.;Pomniejsz;Aleja el zoom;Rimpicciolire.;Tavolitas;Zaostoit na dalku.;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
RESIGN_TITLE;Resign Game;Abandonner la partie;Spiel aufgeben;Zakoncz gre;Renunciar a partida;Abbandonare la partita;Jatek feladasa;Odstoupit ze hry;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
RESIGN_DESC;Are you sure you want to resign and return to the main menu?;Etes-vous sur de vouloir abandonner pour revenir au menu principal ?;Mochten Sie aufgeben und zum Hauptmenu zuruckkehren?;Czy naprawde chcesz skonczya gre i wrocia do menu g3ownego?;?Estas seguro de que deseas renunciar a esta partida y volver al menu principal?;Abbandonare la partita e tornare al menu principale?;Biztos vagy benne, hogy feladod, es visszatersz a fomenube?;Opravdu chcete ukoneit hru a vratit se do hlavni nabidky?;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
SCAN;Scan;Rechercher;Scan;Skanuj;Buscar;Scansione;Keres;Skenovani;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
STOP_SCAN;Stop Scan;Arreter la recherche;Scan beenden;Przerwij skanowanie;Detener ;Interrompere scansione;Kereses megallitasa;Zastavit skenovani;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
TIP_KICK;Kick player;Expulser le joueur;Spieler entfernen;Wyrzua gracza;Expulsar jugador;Espelli giocatore;Jatekos kirugasa;Vyloueit hraee;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
TIP_BAN;Ban player for the duration of this session;Exclure le joueur pour la duree de cette session;Spieler fur die Dauer dieser Session ausschlieBen;Zabron graczowi uczestnictwa w grze na czas trwania tej sesji.;Vetar al jugador durante el resto de la sesion.;Bandisci il giocatore fino al termine della sessione;Jatekos kitiltasa egy ideig ebbol a jatekbol;Zakazat hraei poistup po zbytek relace;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
PLAYER_KICKED;$NAME$ was kicked by the host.;$NAME$ a ete expulse par l'hote.;$NAME$ wurde vom Host hinausgeworfen.;$NAME$ zosta3 usuniety z gry przez gospodarza.;$NAME$ fue expulsado por el anfitrion.;Il giocatore $NAME$ e stato espulso dall'host.;$NAME$-t kirugta a hoszt.;$NAME$ byl hostitelem vyloueen.;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
PLAYER_BANNED;$NAME$ was banned by the host.;$NAME$ a ete exclu par l'hote.;$NAME$ wurde vom Host ausgeschlossen.;$NAME$ zosta3 zablokowany przez gospodarza.;$NAME$ fue vetado por el anfitrion.;Il giocatore $NAME$ e stato bandito dall'host.;$NAME$-t bannolta a hoszt.;$NAME$ byl hostitelem potrestan.;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
YOUKICKED;You were kicked by the host for your evil deeds!;Votre mauvais comportement vous a valu de vous faire expulser par l'hote !;Sie wurden vom Host hinausgeworfen!;Za swoje nikczemne czyny zosta3e usuniety z gry przez gospodarza!;!El anfitrion te ha vetado por tu mal comportamiento!;Sei stato espulso dall'host per il tuo comportamento scorretto!;Ordogi cselekedeteid miatt kirugott a hoszt!;Byli jste ze hry vyloueeni hostitelem!;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BAD_VERSION;The host has another version of the game!;L'hote possede une autre version du jeu !;Der Host hat eine andere Spielversion!;Gospodarz ma inn1 wersje gry!;!El anfitrion tiene otra version del juego!;L'host ha una versione diversa del gioco!;A hosztnak mas a jatekverzioja.;Hostitel pou iva jinou verzi hry!;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
JOINED_CHANNEL;Joined channel $CHAN$.;Canal $CHAN$ rejoint.;Kanal $CHAN$ beigetreten.;Do31czy3 do kana3u $CHAN$.;Te has unido al canal $CHAN$.;Partecipa al canale $CHAN$.;Csatlakoztal a szobahoz: $CHAN$.;Poipojili jste se ke kanalu $CHAN$.;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
USER_JOINED_CHANNEL;$NAME$ joined the channel.;$NAME$ a rejoint le canal.;$NAME$ ist dem Kanal beigetreten.;Gracz $NAME$ do31czy3 do kana3u.;$NAME$ se unio al canal.;Il giocatore $NAME$ partecipa al canale.;$NAME$ csatlakozott a szobahoz.;$NAME$ se poipojil ke kanalu.;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
USER_LEFT_CHANNEL;$NAME$ left the channel.;$NAME$ a quitte le canal.;$NAME$ hat den Kanal verlassen.;$NAME$ opu ci3 kana3.;$NAME$ abandono canal.;Il giocatore $NAME$ ha lasciato il canale.;$NAME$ elhagyta a szobat.;$NAME$ opustil kanal.;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
METASERVER_GAME_INFO;Creator: $CREATOR$ \n Date: $DATE$;Createur : $CREATOR$ \nDate : $DATE$;Ersteller: $CREATOR$ \n Datum: $DATE$;Tworca: $CREATOR$ \n Dane: $DATE$;Creador: $CREATOR$ \n Fecha: $DATE$;Creatore: $CREATOR$ \n Data: $DATE$;Tulajdonos: $CREATOR$ \n Datum: $DATE$;Tvurce: $CREATOR$ \n Datum: $DATE$;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MENU_BAR_SAVE_GAME;Save Game;Sauvegarder;Spiel speichern;Zapisz gre;Guardar partida;Salva partita;Mentes;Ulo it hru;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MENU_BAR_GAME_OPTIONS;Game Options;Options de jeu;Spieloptionen;Opcje gry;Opciones del juego;Opzioni di gioco;Beallitasok;Herni nastaveni;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MENU_BAR_GAME_RESIGN;Resign;Abandonner;Partie beenden;Zrezygnuj;Renunciar;Abbandona;Feladas;Rezignovat;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MENU_BAR_MESSAGE_SETTINGS;Message Settings;Parametres de messages;Nachrichten-Einstellungen;Ustawienia wiadomo ci;Configuracion de los mensajes;Impostazione dei messaggi;Uzenetek beallitasai;Nastaveni zprav;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MENU_BAR_QUIT;Quit;Quitter;Beenden;Wyj cie;Salir;Uscire;Kilepes;Konec;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MENU_BAR_CLOSE;Close;Fermer;SchlieBen;Zamknij;Cerrar;Chiudere;Bezaras;Zavoit;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MENU_BAR_SAVE;Save;Sauvegarder;Speichern;Zapisz;Guardar;Salvare;Mentes;Ulo it;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MENU_BAR_SAVE_GAME_FILENAME;Saved game filename:;Nom de la partie sauvegardee :;Dateinamen speichern:;Nazwa zapisanego pliku:;Nombre de partida guardada:;Nome file salvataggio:;Mentes fajlneve:;Nazev ulo ene hry:;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
CHAT_ALLIES;Allies;Allies;Verbundete;Sojusz.;Aliados;Alleati;Szovetsegesek;Spojenci;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
CHAT_FOES;Foes;Ennemis;Feinde;Wrog.;Enemigos;Nemici;Ellensegek;Nepoatele;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
CHAT_ALL;All;Tous;Alle;Wszyscy;Todos;Tutti;Mindenki;V ichni;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
CHATMESSAGE_SETUP;When you receive a chat message;Si vous recevez un message de chat;Wenn Sie eine Nachricht im Chat erhalten;Kiedy otrzymujesz wiadomo a;Cuando recibes un mensaje de dialogo;Quando ricevi un messaggio chat;Ha uzenetet kapsz;Kdy obdr ite zpravu;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
CHATMESSAGE_HEADER;Chat message;Message de chat;Nachricht im Chat;Wiadomo a;Mensaje de dialogo;Messaggio chat;Csevejuzenet;Zprava;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
CHATMESSAGE_1;Incoming communication,;Communication entrante,;Kommunikationseingang;Przychodz1ca wiadomo a;Comunicacion entrante,;Comunicazione in arrivo,;Bejovo uzenet;Poichozi rozhovor,;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
CHATMESSAGE_2;$TEXT$;$TEXT$;*;$TEXT$;$TEXT$;$TEXT$;$TEXT$;$TEXT$;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
CHATMESSAGE_3;*;*;$TEXT$;*;*;*;*;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
CHATMESSAGE_4;*;*;*;*;*;*;*;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
CHATMESSAGE_5;*;*;*;*;*;*;*;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
CHATMESSAGE_6;*;*;*;*;*;*;*;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
CHATMESSAGE_LOG;$TEXT$;$TEXT$;$TEXT$;$TEXT$;$TEXT$;$TEXT$;$TEXT$;$TEXT$;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
CHATMESSAGE_BTN1;OK;OK;OK;OK;Aceptar;OK;Rendben;OK;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
CHATMESSAGE_BTN2;OK;OK;OK;OK;Aceptar;OK;Rendben;OK;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
CHATMESSAGE_BTN3;Goto;Aller a;Goto;Id do;Ir alli;Andare;Ugras;Poejit na;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
CHATMESSAGE_MAP;*;*;*;*;*;*;*;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;

######################################################################;;;;;;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;

######################################################################;;;;;;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;

# Meta Server;;;;;;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MS_USERNAME;Username:;Nom d'utilisateur :;Benutzername:;Nazwa u?ytkownika;Nombre de usuario:;Nome utente:;Felhasznaloi nev:;Jmeno u ivatele:;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MS_PASSWORD;Password:;Mot de passe :;Kennwort:;Has3o;Contrasena:;Password:;Jelszo:;Heslo:;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MS_CREATE_GAME;Create Game;Creer une partie;Spiel erstellen;Stworz gre;Crear juego;Creare partita;Uj jatek;Vytvooit hru;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MS_NAME;Name:;Nom :;Name:;Nazwa:;Nombre:;Nome:;Nev;Jmeno:;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MS_USE_PASSWORD;Use Password;Utiliser un mot de passe;Kennwort benutzen;U?yj has3a;Usar contrasena;Usare password;Jelszo hasznalata;Pou it heslo;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MS_JOIN_GAME;Join Game;Rejoindre la partie;Spiel beitreten;Do31cz do gry;Unirse al juego;Partecipare alla partita;Csatlakozas sikertelen;Poipojit ke hoe;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MS_PASSWD;Password;Mot de passe;Kennwort;Has3o;Contrasena;Password;Jelszo;Heslo;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MS_ALERT;Alert;Alerte;Benachrichtigung;Powiadomienie;Alerta;Avvertimento;Riado;Vystraha;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MS_CONNECTION_FAILED;Connection failed!;La connexion a echoue !;Verbindung nicht zustande gekommen!;Nie uda3o sie po31czya!;!Fallo de conexion!;Connessione non riuscita!;Csatlakozas sikertelen;Poipojeni se nezdaoilo!;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MS_CHANNELS;Channels;Canaux;Kanale;Kana3y;Canales;Canali;Csatornak;Kanaly;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MS_METASERVER_LOGIN;Metaserver Login;Se connecter au metaserveur;Metaserver-Login;Login metaserwera;Inicio de sesion en Metaserver;Login metaserver;Koztes szerver bejelentkezes;Poihla eni k primarnimu serveru;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MS_JOINGAME;Join Game;Rejoindre la partie;Spiel beitreten;Do31cz do gry;Unirse al juego;Partecipare alla partita;Csatlakozas;Poipojit ke hoe;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MS_REFRESH;Refresh;Actualiser;Aktualisieren;Od wie?;Actualizar;Aggiornare;Frissites;Aktualizovat;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MS_START;Start;Commencer;Start;Start;Inicio;Avviare;Start;Spustit;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MS_BACK;Back;Retour;Zuruck;Powrot;Atras;Indietro;Vissza;Zpit;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MS_JOIN;Join;Rejoindre;Beitreten;Do31cz;Unirse;Partecipare;Csatlakozas;Poipojit;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MS_JOIN_CHANNEL;Join Channel;Rejoindre le canal;Kanal beitreten;Do31cz do kana3u;Unirse a un canal;Partecipare al canale;Csatlakozas a csatornahoz;Poipojit ke kanalu;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MS_LOGIN;Login;Se connecter;Anmelden;Login;Inicio de sesion;Login;Bejelentkezes;Poihlasit;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MS_CREATE;Create;Creer;Erstellen;Stworz;Crear;Creare;Uj jatek;Vytvooit;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MS_GAMES;Games;Parties;Spiele;Gry;Juegos;Partite;Jatek;Hry;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MS_INFORMATION;Information;Informations;Information;Informacje;La informacion;Informazioni;Informacio;Informace;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MS_CHAT;Chat;Chat;Chat;Chat;Dialogo;Chat;Csevej;Konverzace;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MS_CHANNEL_PLAYER;#Channelname/Playerlist;#Channelname/Playerlist;#Kanalname/Spielerliste;#Nazwa kana3u/Lista graczy;#Nombre de canal/Lista de jugadores;#Nome canale/elenco giocatori;#csatornanev/jatekoslista;#Nazev kanalu/Seznam hraeu;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MS_CONNECTION_LOST;Connection Lost.;Connexion perdue.;Verbindung getrennt.;Po31czenie zerwane.;Conexion perdida.;Connessione interrotta.;A kapcsolat megszakadt;Poipojeni poeru eno.;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
PAUSE_RESUME;Resume;Reprise;Weiter;;Reanudar;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MESSAGECAT_COMBAT;Combat Messages;Messages relatifs au combat;Gefechtsnachrichten;;Mensajes de combate;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MESSAGECAT_DIPLOMACY;Diplomatic Messages;Messages relatifs a la diplomatie;Diplomatische Nachrichten;;Mensajes diplomaticos;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MESSAGECAT_UNITS;Unit Messages;Messages relatifs aux unites;Einheiten-Nachrichten;;Mensajes de unidades;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MESSAGECAT_PROVS;Province Messages;Messages relatifs aux provinces;Provinznachrichten;;Mensajes de provincias;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MESSAGECAT_EVENTS;Event Messages;Messages relatifs aux evenements;Ereignisnachrichten;;Mensajes de sucesos;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MESSAGECAT_OTHERS;Other Messages;Autres messages;Andere Nachrichten;;Otros mensajes;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MESSAGECAT_ALL;All Messages;Tous les messages;Alle Nachrichten;;Todos los mensajes;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MS_USERNAME;Username:;Nom d'utilisateur :;Benutzername:;;Nombre de usuario:;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MS_PASS;Password:;Mot de passe :;Passwort:;;Contrasena:;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MS_NOT_CONNECTED;Not connected;Pas de connexion;Nicht verbunden;;Sin conexion;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MS_CONNECTING;Connecting...;Connexion en cours...;Verbinden ...;;Conectando...;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MS_FAILED;Connection failed;Echec de la connexion;Verbindung fehlgeschlagen;;Fallo de conexion;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MS_CANCEL;Cancel;Annuler;Abbrechen;;Cancelar;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MS_CONNECT;Connect;Se connecter;Verbinden;;Conectar;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MS_EMPTY_USERNAME;You must enter a username!;Vous devez entrer un nom d'utilisateur !;Sie mussen einen Benutzernamen angeben!;;!Tienes que introducir un nombre de usuario!;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MS_LOGGED_AS;Logged in as:;Connexion :;Angemeldet als:;;Sesion iniciada como:;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MS_CREDITS;Available Credits:;Credits disponibles :;Verfugbare Credits:;;Creditos disponibles:;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MS_MY_ITEMS;My Items;Mes elements;Meine Gegenstande:;;Mis articulos;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MS_CLOSE;Close;Fermer;SchlieBen ;;Cerrar;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MS_PURCHASE_BONUS_CONTENT;Purchase Bonus Content;Acheter contenu bonus;Bonus-Content kaufen;;Comprar contenido de bonificacion;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MS_DOWNLOAD;Download;Telecharger;Download;;Descargar;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MS_INSTALL;Install;Installer;Installieren;;Instalar;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MS_BUY_ITEM;Buy Item;Acheter l'element;Gegenstand kaufen;;Comprar articulo;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
ME_ERROR;Error: ;Erreur : ;Fehler: ;;Error: ;;;;;;;;x;x;;;;;;;;;;;;;;
ME_STATUS_OK;Status Ok;Statut OK;Status OK;;Estado OK;;;;;;;;x;x;;;;;;;;;;;;;;
GGCOINS_ERR_NO_MEM;Memory allocation error;Erreur d'allocation de memoire;Speicherzuweisungsfehler;;Error de asignacion de memoria;;;;;;;;x;x;;;;;;;;;;;;;;
GGCOINS_ERR_NET;Network Error;Erreur de reseau;Netzwerkfehler;;Error en la red;;;;;;;;x;x;;;;;;;;;;;;;;
GGCOINS_ERR_HANDSHAKE;Connection error - Please check your firewall settings;Erreur de connexion - Veuillez verifier les parametres du pare-feu.;Verbindungsfehler - Bitte prufen Sie Ihre Firewall-Einstellungen;;Error de conexion. Comprueba los ajustes de tu firewall.;;;;;;;;x;x;;;;;;;;;;;;;;
GGCOINS_ERR_INVALID_RESPONSE;Wrong combination of username and password;Mauvaise combinaison de nom d'utilisateur/mot de passe;Falsche Kombination von Benutzername und Passwort;;Combinacion erronea de nombre de usuario y contrasena;;;;;;;;x;x;;;;;;;;;;;;;;
GGCOINS_ERR_NOT_SIGNED_IN;Not logged in;Pas de connexion;Nicht angemeldet;;No se ha iniciado sesion;;;;;;;;x;x;;;;;;;;;;;;;;
GGCOINS_ERR_NOT_FOUND;Item not found;Element introuvable;Gegenstand nicht gefunden;;Articulo no encontrado;;;;;;;;x;x;;;;;;;;;;;;;;
GGCOINS_ERR_PRICE_INCREASED;Price is increased, please update your list;Le prix a augmente, veuillez mettre votre liste a jour.;Preis wurde erhoht, bitte aktualisieren Sie Ihre Liste;;El precio ha aumentado, por favor, actualiza la lista;;;;;;;;x;x;;;;;;;;;;;;;;
GGCOINS_ERR_OUT_OF_CREDITS;You do not have enough coins.;Vous n'avez pas assez de pieces.;Sie haben nicht genug Geld.;;No tienes monedas suficientes.;;;;;;;;x;x;;;;;;;;;;;;;;
GGCOINS_ERR_DUPLICATE;You already own this item;Cet element vous appartient deja.;Sie besitzen diesen Gegenstand schon;;Ya posees este articulo;;;;;;;;x;x;;;;;;;;;;;;;;
ME_PURCHASE_SUCCESSFUL;Purchase Successful! Look under owned items tab to install.;Achat reussi ! Consultez l'onglet relatif aux elements vous appartenant pour l'installer.;Kauf erfolgreich getatigt! Schauen Sie zur Installierung in den Reiter mit Ihren Gegenstanden.;;!Compra con exito! Comprueba la pestana de objetos en propiedad para instalar.;;;;;;;;x;x;;;;;;;;;;;;;;
ME_BUY_ITEM;Buy Item;Acheter l'element;Gegenstand kaufen;;Comprar articulo;;;;;;;;x;x;;;;;;;;;;;;;;
ME_BUY_ITEM_DESC;Are you sure you wish to buy $Y$NAME$$W for $Y$CREDITS$$W Coins? This cannot be undone.;Etes-vous sur de vouloir acheter $Y$NAME$$W pour $Y$CREDITS$$W pieces ? Cette action est irreversible.;Sind Sie sicher, $Y$NAME$$W fur $Y$CREDITS$$W Munzen kaufen zu wollen? Diese Handlung kann nicht ruckgangig gemacht werden.;;?Seguro que quieres comprar $Y$NAME$$W por $Y$CREDITS$$W monedas? No podras dar marcha atras.;;;;;;;;x;x;;;;;;;;;;;;;;
MS_AVAILABLE_ITEMS;Available Items;Elements disponibles;Verfugbare Gegenstande;;Articulos disponibles;;;;;;;;x;x;;;;;;;;;;;;;;
MESSAGESETTINGS_ALL;All;Tous;Alles;;Todos;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MESSAGESETTINGS_COMBAT;Combat;Combat;Kampf;;Combate;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MESSAGESETTINGS_DIPLOMACY;Diplomacy;Diplomatie;Diplomatie;;Diplomacia;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MESSAGESETTINGS_UNITS;Units;Unites;Einheiten;;Unidades;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MESSAGESETTINGS_PROVINCES;Provinces;Provinces;Provinzen;;Provincias;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MESSAGESETTINGS_EVENTS;Events;Evenements;Ereignisse;;Sucesos;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MESSAGESETTINGS_OTHER;Other;Autres;Anderes;;Otros;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
ME_CLICK_BUY;Click here to purchase this item using your blue coins;Cliquez ici pour acheter cet element avec vos pieces bleues.;Klicken Sie hier, um diesen Gegenstand mit Ihren blauen Munzen zu kaufen;;Haz clic aqui para comprar este articulo con tus monedas azules;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
ME_DOWNLOAD;Click here to download your item;Cliquez ici pour telecharger votre element.;Klicken Sie hier, um Ihren Gegenstand zu downloaden.;;Haz clic aqui para descargar tu articulo;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
ME_DOWNLOAD_ERROR;Download Error!;Erreur de telechargement !;Fehler beim Downloaden!;;!Error en la descarga!;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
ME_INSTALL;Click here to install your item. Restart might be required for installation to take effect.;Cliquez ici pour installer votre element. Un redemarrage peut etre necessaire pour que l'installation prenne effet.;Klicken Sie hier, um Ihren Gegenstand zu installieren. Ein Neustart mag vonnoten sein, um die Installation zu aktivieren.;;Haz clic aqui para instalar tu articulo Puede que sea necesario reiniciar para que culmine la instalacion.;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
ME_BAD_VERSION;This coin is for a higher version of the game, you need at least version $NUMBER$.;Cette piece est reservee a une version superieure du jeu, vous devez disposer au minimum de la version $NUMBER$.;Diese Munze ist fur eine hohere Spielversion. Sie brauchen mindestens Version $NUMBER$.;;Esta moneda es para una version superior del juego, necesitas al menos la version $NUMBER$.;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
ME_NO_FILE;This item does not have a file;Aucun fichier n'est associe a cet element.;Dieser Gegenstand hat keine Datei;;Este articulo no tiene archivo;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
ME_INSTALL_SUCCESS;Installation Successful!;Installation reussie !;Installation erfolgreich!;;!Exito en la instalacion!;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
ME_INSTALL_FAIL;Installation failed!;Echec de l'installation !;Installation fehlgeschlagen!;;!Instalacion fallida!;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MESSAGE_IS_PAUSE;This message type $TRUTH$ currently displayed as a popup and will pause the game.;Ce type de message $TRUTH$ s'affiche actuellement sous forme de popup et va mettre le jeu en pause.;Dieser Meldungstyp wird momentan $TRUTH$ als Popup angezeigt und pausiert das Spiel.;;Este tipo de mensaje actualmente $TRUTH$ representado como una ventana emergente y pondra el juego en pausa.;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MICRO_ERROR_TITLE;Error!;Erreur !;Fehler!;;!Error!;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MICRO_ERROR_DESC;Failed to open ggcoins.dll. Make sure this file is present or reinstall game.;Ouverture de ggcoins.dll impossible. Verifiez que ce fichier est present ou reinstallez le jeu.;ggcoins.dll konnte nicht geoffnet werden. Prufen Sie, ob diese Datei vorliegt oder installieren Sie das Spiel neu.;;No se pudo abrir ggcoins.dll. Asegurate de que el archivo existe o reinstala el juego.;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
VERY_EASY;Very Easy;Tres facile;Sehr einfach;Bardzo 3atwa;Muy facil;Molto facile;Nagyon konnyu;Velmi snadna;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
EASY;Easy;Facile;Einfach;^atwa;Facil;Facile;Konnyu;Snadna;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
NORMAL;Normal;Normal;Normal;Normalna;Normal;Normale;Normal;Normalni;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
HARD;Hard;Difficile;Schwierig;Trudna ;Dificil;Difficile;Nehez;Ti ka;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
VERY_HARD;Very Hard;Tres difficile;Sehr schwierig;Bardzo trudna;Muy dificil;Molto difficile;Nagyon nehez;Velmi ti ka;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
NEVER;Never;Jamais;Nie;Nigdy;Nunca;Mai;Soha;Nikdy;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MONTHLY;Monthly;Mensuel;Monatlich;Co miesi1c;Cada mes;Ogni mese;Havonta;Misieni;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
HALFYEAR;Half Year;Semestriel;Halbes Jahr;Co po3 roku;Semestre;Semestre;Felev;Pul roku;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
YEARLY;Yearly;Annuel;Jahrlich;Co rok;Anual;Ogni anno;Eves;Roeni;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
FIVE_YEAR;Five Years;Cinq ans;Funf Jahre;Co piea lat;Cinco anos;Cinque anni;Ot eves;Pit let;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
YEARS;Years;Annees;Jahre;Lat;Anos;Anni;Ev;Roky;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MONTHS;Months;Mois;Monate;Miesiecy;Meses;Mesi;Honap;Misice;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LOST_PLR;Lost Player;Joueur perdu;Spieler abgetrennt;Gracz niedostepny;Jugador perdido;Giocatore perduto;Kiesett jatekos;Vyloueit hraee;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
SAVE_LOADED;Save Game Loaded...;Sauvegarde chargee...;Spielstand geladen ...;Wczytano zapisan1 gre...;Partida cargada...;Salvataggio caricato...;Mentes betoltve;Ulo ena hra byla nahrana...;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
COMPRESS_ERROR;Compression Error...;Erreur de compression...;Kompressionsfehler ...;B31d kompresji...;Error de compresion...;Errore di compressione...;Tomoritesi hiba ;Chyba komprimace...;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MS_LOGOUT;Logout;Deconnexion;Logout;Wyloguj;Salir;Logout;Kijelentkezes;Odhlasit;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
on;On;Active;Ein;;Si;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
off;Off;Desactive;Aus;;No;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
very easy;Very Easy;Tres facile;Sehr einfach;;Muy facil;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
easy;Easy;Facile;Einfach;;Facil;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
normal;Normal;Normal;Normal;;Normal;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
hard;Hard;Difficile;Schwer;;Dificil;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
very hard;Very Hard;Tres difficile;Sehr schwer;;Muy dificil;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
SM_MULTISAMPLE;Multisample Level;Multisampling;Multisample-Stufe;Poziom probkowania;Nivel de multisampling;Livello multisample;Tobbszoros mintavetelezes szintje;Uroveo vzorkovani;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
RESTART_REQ;Restart Required;Redemarrage necessaire;Neustart erforderlich ;Wymaga ponownego uruchomienia gry;Se requiere reinicio;Riavvio richiesto;Ujrainditast igenyel;Po adovan restart;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
RESTART_REQ_DESC;You must restart the game for these changes to take effect.;Vous devez redemarrer le jeu pour que les modifications prennent effet.;Sie mussen das Spiel neu starten, damit die Anderungen aktiv werden.;Aby zmiany zosta3y wprowadzone, musisz ponownie uruchomia gre.;Tienes que reiniciar el juego para que los cambios surtan efecto.;Devi riavviare il gioco per applicare queste modifiche.;A valtoztatasok ervenybelepesehez ujra kell inditani a jatekot.;Zminy se uplatni a po restartu hry (musite restartovat hru).;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
very_easy_player;Very Easy Difficulty;Niveau de difficulte : Tres facile;Schwierigkeitsstufe Sehr leicht;Bardzo 3atwy;Dificultad muy facil;Molto facile;Nagyon konnyu;Obti nost: velmi snadna;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
easy_player;Easy Difficulty;Niveau de difficulte : Facile;Schwierigkeitsstufe Leicht;^atwy;Dificultad facil;Facile;Konnyu;Obti nost: snadna;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
hard_player;Hard Difficulty;Niveau de difficulte : Difficile;Schwierigkeitsstufe Schwer;Trudny;Dificultad dificil;Difficile;Nehez;Obti nost: ti ka;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
very_hard_player;Very Hard Difficulty;Niveau de difficulte : Tres difficile;Schwierigkeitsstufe Sehr schwer;Bardzo trudny;Dificultad muy dificil;Molto difficile;Nagyon nehez;Obti nost: velmi ti ka;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
very_easy_ai;Very Easy Difficulty;Niveau de difficulte : Tres facile;Schwierigkeitsstufe Sehr leicht;Bardzo 3atwy;Dificultad muy facil;Molto facile;Nagyon konnyu;Obti nost: velmi snadna;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
easy_ai;Easy Difficulty;Niveau de difficulte : Facile;Schwierigkeitsstufe Leicht;^atwy;Dificultad facil;Facile;Konnyu;Obti nost: snadna;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
hard_ai;Hard Difficulty;Niveau de difficulte : Difficile;Schwierigkeitsstufe Schwer;Trudny;Dificultad dificil;Difficile;Nehez;Obti nost: ti ka;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
very_hard_ai;Very Hard Difficulty;Niveau de difficulte : Tres difficile;Schwierigkeitsstufe Sehr schwer;Bardzo trudny;Dificultad muy dificil;Molto difficile;Nagyon nehez;Obti nost: velmi ti ka;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
CORE_MP_PAUSED_NAME;Paused by $PLAYER$.;Mis en pause par $PLAYER$.;Pause durch $PLAYER$.;Gra zatrzymana przez gracza $PLAYER$.;En pausa por $PLAYER$.;Messo in pausa da $PLAYER$.;A jatekot megallitotta: $PLAYER$.;Pozastaveno hraeem $PLAYER$.;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
CORE_MP_PAUSED;$TIME$ left until anybody can unpause....;$TIME$ restant avant que quiconque puisse continuer...;$TIME$ bis jeder die Pause beenden kann ...;Pozosta3o $TIME$ do wznowienia gry...;$TIME$ hasta que alguien pueda reanudar...;Impossibile riprendere a giocare per: $TIME$.;$TIME$ mulva barki elindithatja a jatekot.;$TIME$ zbyva, ne bude moci nikdo zru it pauzu...;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
OOS_TITLE;Error!;Erreur !;Fehler!;B31d!;!Error!;Errore!;Hiba!;Chyba!;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
OOS_DESC;Game is no longer in synch!;Le jeu n'est plus synchronise !;Spiel ist nicht langer synchron!;Brak synchronizacji w grze!;!El juego ya no esta sincronizado!;Il gioco non e piu sincronizzato!;A jatekosok nincsennek szinkronban!;Hra neni nadale synchronizovana!;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;

###############################################################;;;;;;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;

# Unit Names;;;;;;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;

##############################################################;;;;;;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
army_base;Armies;Armees;Armeen;;Ejercitos;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
navy_base;Navies;Marines;Flotten;;Flotas;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
infantry;Infantry;Infanterie;Infanterie;;Infanteria;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
cavalry;Cavalry;Cavalerie;Kavallerie;;Caballeria;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
cuirassier;Cuirassier;Cuirassier;Kurassier;;Coraceros;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
dragoon;Dragoon;Dragon;Dragoner;;Dragones;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
engineer;Engineer;Genie;Pionier;;Ingenieros;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
guard;Guard;Garde;Garde;;Guardia;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
hussar;Hussar;Hussard;Husar;;Husares;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
irregular;Irregular;Irregulier;Freischarler;;Irregulares;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
artillery;Artillery;Artillerie;Artillerie;;Artilleria;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
tank;Armor;Blinde;Panzer;;Blindados;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
plane;Airplane;Avion;Flugzeug;;Aviacion;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
commerce_raider;Commerce Raider;Commerce raider;Handelszerstorer;;Crucero auxiliar;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
cruiser;Cruiser;Croiseur;Kreuzer;;Crucero;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
frigate;Frigate;Fregate;Fregatte;;Fragata;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
manowar;Man'o'war;Man'o'War;Kriegsschiff;;Buque de guerra;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
ironclad;Ironclad;Patrouilleur;Panzerschiff;;Acor. Ironclad;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
dreadnought;Dreadnought;Cuirasse lourd;Dreadnought;;Acor. Dreadnought;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
clipper_transport;Clipper Transport;Clipper;Klipper-Transporter;;Cliper de transporte;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
steam_transport;Steam Transport;Steamer;Dampf-Transporter;;Transporte a vapor;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
monitor;Monitor;Patrouilleur lourd;Monitor;;Monitor;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;

#;;;;;;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
army_base_short;(A);(A);(A);;(E);;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
navy_base_short;(N);(M);(F);;(F);;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
infantry_short;Inf;Inf.;Inf;;Inf;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
cavalry_short;Cav;Cav.;Kav;;Cab;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
cuirassier_short;Cur;Cuir.;Kur;;Cor;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
dragoon_short;Dra;Dra.;Dra;;Dra;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
engineer_short;Eng;Gen.;Pio;;Ing;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
guard_short;Gua;Gar.;Gar;;Gua;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
irregular_short;Irr;Irr.;Frsch;;Irr;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
hussar_short;Hus;Hus.;Hus;;Hus;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
artillery_short;Art;Art.;Art;;Art;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
tank_short;Arm;Blin.;Pz;;Aco;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
plane_short;Air;Av.;Luft;;Avi;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
commerce_raider_short;CR;CR;HP;;Cru Aux;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
cruiser_short;CA;Cr.;KR;;Cru Pes;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
frigate_short;FR;FR.;FR;;Fra;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
manowar_short;MW;MW.;MW;;Buq Gue;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
ironclad_short;IC;Patr.;IC;;Aco Iro;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
dreadnought_short;DN;Cuir.L.;DN;;Aco Dre;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
clipper_transport_short;CT;C.;CT;;Cli Tra;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
steam_transport_short;ST;S.;DT;;Vap;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
monitor_short;MO;Patr.L.;MO;;Mon;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;

###############################################################;;;;;;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;

# Abilities;;;;;;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;

##############################################################;;;;;;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MAX_STRENGTH;Max Strength;Puissance max;Max. Starke;;Fuerza maxima;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
DEFAULT_ORG;Organisation;Organisation;Organisation;;Organizacion;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUILD_TIME;Build Time;Duree de construction;Bauzeit;;Tiempo cons.;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MAXIMUM_SPEED;Max Speed;Vitesse max;Max. Geschw.;;Velocidad maxima;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
TRANSPORT_WEIGHT;Weight;Poids;Gewicht;;Peso;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
SUPPLY_CONSUMPTION;Supply Consumption;Consommation de ressources;Nachschubverbrauch;;Consumo suministros;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
COMBAT_WIDTH;Combat Width;Aire de combat;Gefechtsbreite;;Anchura de combate;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
TRANSPORT_CAPABILITY;Transport Capability;Capacite de transport;Transportfahigkeit;;Capacidad de transporte;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
HULL;Hull;Coque;Rumpf;;Casco;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
FORT_ADJUSTER;Fort;Fort;Fort;;Fuerte;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
RIVER_ADJUSTER;River;Fleuve;Fluss;;Rio;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
UA_ATTACK;Attack;Attaque;Angriff;;Ataque;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
UA_DEFENCE;Defence;Defense;Verteidigung;;Defensa;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
UA_MOVEMENT;Movement;Mouvement;Bewegung;;Movimiento;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
UA_ATTRITION;Attrition;Usure;Verlustquote;;Desgaste;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
RECONAISSANCE;Reconaissance;Reconnaissance;Aufklarung;;Reconocimiento;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
ATTACK;Attack;Attaque;Angriff;;Ataque;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
DEFENCE;Defence;Defense;Verteidigung;;Defensa;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
DISCIPLINE;Discipline;Discipline;Disziplin;;Disciplina;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
SUPPORT;Support;Soutien;Unterstutzung;;Apoyo;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MANUEVER;Manuever;Man uvre;Manover;;Maniobra;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
GUN_RANGE;Range;Autonomie;Reichweite;;Autonomia;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
GUN_POWER;Attack;Attaque;Angriff;;Ataque;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;

##################################################;;;;;;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;

# Naming Conventions;;;;;;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;

##################################################;;;;;;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
REGIMENT_NAME;$NUM$$ORDER$ $TYPE$ Brigade;Brigade $TYPE$ $NUM$$ORDER$ ;$NUM$$ORDER$ $TYPE$ Brigade;;Brigada $NUM$$ORDER$ $TYPE$;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
SUBUNIT_NAME;$NUM$$ORDER$ $TYPE$;$TYPE$ $NUM$$ORDER$;$NUM$$ORDER$ $TYPE$;;$NUM$$ORDER$ $TYPE$;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
ARMY_NAME;$NUM$$ORDER$ Army;Armee $NUM$$ORDER$;$NUM$$ORDER$ Armee;;Ejercito $NUM$$ORDER$;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
NAVY_NAME;$NUM$$ORDER$ Fleet;Marine $NUM$$ORDER$;$NUM$$ORDER$ Flotte;;Armada $NUM$$ORDER$;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
ST;st;er(ere);.;;.;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
ND;nd;e;.;;.;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
TH;th;e;.;;.;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
RD;rd;e;.;;.;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;

##################################################;;;;;;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;

# Trait Tags;;;;;;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;

##################################################;;;;;;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
TRAIT_ATTACK;Attack;Attaque;Angriff;;Ataque;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
TRAIT_DEFEND;Defence;Defense;Verteidigung;;Defensa;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
TRAIT_MORALE;Morale;Moral;Moral;;Moral;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
TRAIT_ORGANISATION;Organisation;Organisation;Organisation;;Organizacion;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
TRAIT_RECONAISSANCE;Reconaissance;Reconnaissance;Aufklarung;;Reconocimiento;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
TRAIT_SPEED;Speed;Vitesse;Geschwindigkeit;;Velocidad;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
TRAIT_ATTRITION;Attrition;Usure;Verlustquote;;Desgaste;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
TRAIT_EXPERIENCE;Experience;Experience;Erfahrung;;Experiencia;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
TRAIT_RELIABILITY;Reliability;Fiabilite;Zuverlassigkeit;;Fiabilidad;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;

##################################################;;;;;;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;

# Trait Names;;;;;;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;

##################################################;;;;;;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
no_personality;No Personality;Aucune;Nichts;;Sin personalidad;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
aggressive;Aggressive;Agressif;Aggressiv;;Agresivo;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
relentless;Relentless;Implacable;Unbarmherzig;;Despiadado;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
active_p;Active;Actif;Aktiv;;Activo;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
earnest;Earnest;Serieux;Ernsthaft;;Concienzudo;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
persistant;Persistant;Perseverant;Hartnackig;;Persistente;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
balanced_p;Balanced;Pondere;Ausgewogen;;Equilibrado;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
cautious;Cautious;Prudent;Vorsichtig;;Cauto;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
coolminded;Coolminded;Serein;Bedachtsam;;Templado;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
inspiring;Inspiring;Stimulant;Inspirierend;;Inspirador;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
gallant;Gallant;Courageux;Galant;;Bizarro;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
arrogant;Arrogant;Arrogant;Arrogant;;Arrogante;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
vainglorious;Vainglorious;Vaniteux;Prahlerisch;;Vanaglorioso;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
brutish;Brutish;Brutal;Brutal;;Brutal;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
bigoted;Bigoted;Sectaire;Engstirnig;;Intolerante;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
impetuous;Impetuous;Impetueux;Ungestum;;Impetuoso;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
polite;Polite;Poli;Hoflich;;Educado;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
tactful;Tactful;Delicat;Taktvoll;;Prudente;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
diplomatic;Diplomatic;Diplomate;Diplomatisch;;Diplomatico;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
glory_hound;Glory Hound;Ambitieux;Ruhmsuchtig;;Vieja gloria;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
vicious;Vicious;Violent;Bosartig;;Sanguinario;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
hellbent;Hellbent;Acharne;Draufganger;;Impetuoso;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
deeply_religious;Deeply Religious;Tres croyant;Tief religios;;Muy religioso;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
imperious;Imperious;Autoritaire;Herrisch;;Imperioso;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
choleric;Choleric;Colerique;Cholerisch;;Colerico;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
fanatic;Fanatic;Fanatique;Fanatisch;;Fanatico;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
irate;Irate;Furieux;Aufbrausend;;Irascible;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
wrathful;Wrathful;Courrouce;Zornerfullt;;Iracundo;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
calm;Calm;Calme;Ruhig;;Tranquilo;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
reserved;Reserved;Reserve;Reserviert;;Reservado;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
harsh;Harsh;Dur;Harsch;;Duro;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
merciless;Merciless;Impitoyable;Gnadenlos;;Cruel;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
implacable;Implacable;Implacable;Unerbittlich;;Implacable;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
careful;Careful;Attentif;Sorgsam;;Cuidadoso;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
meticulous;Meticulous;Meticuleux;Genau;;Meticuloso;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
openminded;Openminded;Ouvert d'esprit;Offen;;Sin perjuicios;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
charismatic;Charismatic;Charismatique;Charismatisch;;Carismatico;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
impulsive;Impulsive;Impulsif;Impulsiv;;Impulsivo;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
intuitive;Intuitive;Intuitif;Intuitiv;;Intuitivo;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
resourceful;Resourceful;Ingenieux;Findig;;Ingenioso;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
romantic;Romantic;Romantique;Romantisch;;Idealista;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
brash;Brash;Impudent;Forsch;;Desenvuelto;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
daring;Daring;Hardi;Draufgangerisch;;Temerario;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
soldierly;Soldierly;Militaire;Soldatisch;;Soldadesco;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
disciplined;Disciplined;Discipline;Diszipliniert;;Disciplinado;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
unflinching;Unflinching;Opiniatre;Entschlossen;;Imperturbable;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
bold;Bold;Temeraire;Mutig;;Atrevido;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
audacious;Audacious;Audacieux;Kuhn;;Audaz;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
heroic;Heroic;Heroique;Heroisch;;Heroico;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
stout;Stout;Solide;Beherzt;;Tenaz;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
stalwart;Stalwart;Robuste;Robust;;Inquebrantable;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
stouthearted;Stouthearted;Intrepide;Beherzt;;Inamovible;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
steadfast;Steadfast;Inebranlable;Solide;;Categorico;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
chivalrous;Chivalrous;Courtois;Ritterlich;;Caballeroso;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
ballsy;Ballsy;Valeureux;Forsch;;Con agallas;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
aweless;Aweless;Casse-cou;Respektlos;;Indomito;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
dauntless;Dauntless;Determine;Unverzagt;;Intrepido;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
confident;Confident;Confiant;Sicher;;Seguro de si;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
manful;Manful;Ardent;Mannlich;;Valiente;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
doughty;Doughty;Vaillant;Tapfer;;Aguerrido;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
gutsy;Gutsy;Brave;Waghalsig;;Valenton;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
spirited;Spirited;Fougueux;Spruhend;;Brioso;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
resolute;Resolute;Resolu;Resolut;;Resuelto;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
defiant;Defiant;Provocateur;Trotzig;;Rebelde;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
able;Able;Capable;Fahig;;Capaz;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
competent;Competent;Competent;Kompetent;;Competente;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
expert;Expert;Expert;Experte;;Experto;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
smart_p;Smart;Habile;Schlau;;Listo;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
intelligent;Intelligent;Intelligent;Intelligent;;Inteligente;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
brilliant;Brilliant;Brillant;Brilliant;;Brillante;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
sharp;Sharp;Malin;Klug;;Perspicaz;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
keen;Keen;Enthousiaste;Gewitzt;;Agudo;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
clever;Clever;Adroit;Clever;;Astuto;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
skilled;Skilled;Talentueux;Geschickt;;Habil;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
efficient;Efficient;Efficace;Effizient;;Competente;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
au_fait;Au'fait;Au fait;Sicher;;Enterado;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
indifferent;Indifferent;Indifferent;Gleichgultig;;Indiferente;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
mediocre;Mediocre;Mediocre;MittelmaBig;;Mediocre;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
lackluster;Lackluster;Terne;Lustlos;;Deslucido;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
timid;Timid;Timide;Furchtsam;;Timido;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
chickenhearted;Chickenhearted;Poltron;Angstlich;;Gallina;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
lilylivered;Lilylivered;Froussard;Feige;;Sangre de horchata;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
soft;Soft;Indolent;Weich;;Blandengue;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
spineless;Spineless;Mou;Ruckgratlos;;Acobardado;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
unmanly;Unmanly;Lache;Unmannlich;;Timorato;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
yellow;Yellow;Trouillard;Memme;;Miedica;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
pusillanimous;Pusillanimous;Pusillanime;Verzagt;;Pusilanime;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
coward;Coward;Couard;Kleinmutig;;Cobarde;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
craven;Craven;Veule;Mutlos;;Cobardon;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
bastard;Bastard;Goujat;Bastard;;Bastardo;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
shirker;Shirker;Tire-au-flanc;Druckeberger;;Escaqueado;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
scared;Scared;Craintif;Verangstigt;;Asustado;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
maladroit;Maladroit;Maladroit;Unbeholfen;;Torpe;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
undisciplined;Undisciplined;Indiscipline;Undiszipliniert;;Indisciplinado;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
incapable;Incapable;Incapable;Unfahig;;Incapaz;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
inept;Inept;Inepte;Untauglich;;Inepto;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
inefficient;Inefficient;Inefficace;Ineffizient;;Ineficaz;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
perverse;Perverse;Entete;Pervers;;Perverso;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
unruly;Unruly;Insoumis;Widerborstig;;Desobediente;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
disorderly;Disorderly;Desordonne;Unordentlich;;Desordenado;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
careless;Careless;Negligent;Achtlos;;Pasota;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
wretched;Wretched;Miserable;Jammerlich;;Misero;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
pisspoor;Pisspoor;Pitoyable;Arm;;Cutre;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
unsound;Unsound;Dangereux;Unzuverlassig;;Inseguro;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
strange;Strange;Etrange;Merkwurdig;;Raro;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
shrinking_violet;Shrinking Violet;Timore;Mauerblumchen;;Vergonzoso;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
no_background;No Background;Aucun(e);Nichts;;Sin pasado;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
war_college;War College;Ecole militaire;Militarakademie;;Academia militar;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
cavalry_school;Cavalry School;Ecole de cavalerie;Kavallerieschule;;Escuela de caballeria;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
engineer;Engineer;Genie;Ingenieur;;Ingeniero;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
armchair_general;Armchair General;General de facade;Sesselgeneral;;General apoltronado;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
bureaucrat_speed;Bureaucrat Speed;Vitesse de bureaucrate;Burokratische Geschwindigkeit;;Chupatintas;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
generals_aide;General's Aide;Aide de camp;Generalsadjutant;;Ayudante de campo;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
amateur;Amateur;Amateur;Amateur;;Aficionado;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
madman;Madman;Fou;Irrer;;Loco;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
aristocrat;Aristocrat;Aristocrate;Aristokrat;;Aristocrata;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
drillmaster;Drillmaster;Sergent instructeur;Zuchtmeister;;Instructor;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
butcher;Butcher;Boucher;Schlachter;;Carnicero;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
exranker;Exranker;Ancien militaire;Ex-Gefreiter;;Ascendido desde la tropa;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
adventurer;Adventurer;Aventurier;Abenteurer;;Aventurero;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
debutante;Debutante;Debutant;Debutant;;Debutante;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
colonial_b;Colonial;Colonial;Kolonial;;Colonial;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
disgraced;Disgraced;Deshonore;In Ungnade Gefallener;;Deshonrado;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
priest;Priest;Pretre;Priester;;Sacerdote;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
rising_star;Rising Star;Etoile montante;Aufsteigender Stern;;Nueva promesa;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
politician;Politician;Politicien;Politiker;;Politico;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
poet;Poet;Poete;Poet;;Poeta;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
cartographer;Cartographer;Cartographe;Kartograf;;Cartografo;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
professor;Professor;Professeur;Professor;;Profesor;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
old_school;Old School;Vieille ecole;Alte Schule;;De la vieja escuela;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
eccentric_genius;Eccentric Genius;Genie excentrique;Exzentrisches Genie;;Genio excentrico;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
gifted_administrator;Gifted Administrator;Administrateur doue;Begabter Administrator;;Gran administrador;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
innovative_tactician;Innovative Tactician;Tacticien novateur;Innovativer Taktiker;;Tactico innovador;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
expert_raider;Expert Raider;Commando experimente;Uberfallexperte;;Experto en asaltos;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
natural_born_leader;Natural Born Leader;Leader naturel;Geborener Anfuhrer;;Lider nato;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
megalomaniac;Megalomaniac;Megalomane;Megalomane;;Megalomano;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
hated;Hated;Odieux;Gehasst;;Odiado;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
cursed_luck;Cursed Luck;Malchanceux;Vom Pech verflucht;;Mala pata;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
clueless;Clueless;Ignorant;Ahnungslos;;Negado;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
diplomat;Diplomat;Diplomate;Diplomat;;Diplomatico;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
powerful_friends;Powerful Friends;Amis puissants;Machtige Freunde;;De padrinos poderosos;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
immoral;Immoral;Immoral;Unmoralisch;;Inmoral;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
womanizer;Womanizer;Coureur de jupons;Schurzenjager;;Mujeriego;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
warmonger;Warmonger;Belliciste;Kriegstreiber;;Belicista;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
corrupt;Corrupt;Corrompu;Korrupt;;Corrupto;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
bootlicker;Bootlicker;Leche-bottes;Speichellecker;;Pelotillero;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
sycophant;Sycophant;Flagorneur;Kriecher;;Adulador;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
toady;Toady;Flatteur;Schleimer;;Pelota;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
yesman;Yesman;Beni-oui-oui;Jasager;;Pelotillero;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
brownnoser;Brownnoser;Leche-cul;Stiefellecker;;Obsequioso;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
spoiled;Spoiled;Gate;Verwohnt;;Malcriado;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
school_of_defense;School of Defense;Ecole de defense;Schule der Verteidigung;;Escuela de la defensa;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
school_of_offense;School of Offense;Ecole d'attaque;Schule der Offensive;;Escuela del ataque;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
school_of_the_bayonet;School of the Bayonet;Ecole de la baionnette;Schule des Bajonetts;;Escuela de la bayoneta;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
school_of_firepower;School of Firepower;Ecole de la puissance de feu;Schule der Feuerkraft;;Escuela de la potencia de fuego;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
artillerist;Artillerist;Artilleur;Artillerist;;Artillero;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
uncommonly_young;Uncommonly Young;Singulierement jeune;Ungewohnlich jung;;Extraordinariamente joven;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
sucker;Sucker;Gogo;Trottel;;Chupoptero;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
sad_sack;Sad Sack;Rate;Trauriger Sack;;Negado;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
unfit;Unfit;Inapte;Ungeeignet;;Inutil;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
unqualified;Unqualified;Non qualifie;Unqualifiziert;;Inepto;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
pawn;Pawn;Pion;Pfand;;Titere;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
elderly;Elderly;Age;Alter;;Anciano;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
incompetent;Incompetent;Incompetent;Inkompetent;;Incompetente;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
TYPE_INF;Infantry;Infanterie;Infanterie;;Infanteria;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
TYPE_CAV;Cavalry;Cavalerie;Kavallerie;;Caballeria;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
TYPE_TANKS;Tanks;Chars;Panzer;;Tanques;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
TYPE_PLANES;Planes;Avions;Flugzeuge;;Aviones;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
TYPE_BIGSHIP;Heavy Ships;Navires lourds;Schwere Schiffe;;Buques pesados;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
TYPE_LIGHTSHIP;Light Ships;Navires legers;Leichte Schiffe;;Buques ligeros;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
TYPE_TRANSPORT;Transports;Navires de transport;Transporter;;Transportes;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
TERRAIN_MOVEMENT_COST;Movement Cost: ;Cout de deplacement : ;Bewegungskosten:;;Coste de movimiento: ;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
TERRAIN_ATTACK;Attack: ;Attaque : ;Angriff:;;Ataque: ;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
TERRAIN_DEFENCE;Defence: ;Defense : ;Verteidigung:;;Defensa: ;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
SUBTT_STRENGTH;Strength;Puissance;Starke;;Fuerza;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
SUBTT_ORG;Organisation;Organisation;Organisation;;Organizacion;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
SUBTT_EXP;Experience;Experience;Erfahrung;;Experiencia;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LOAD_CAPACITY_LABEL;Can carry $NUM$ weight.;Peut transporter un poids total de $NUM$.;Kann $NUM$ Gewicht laden.;;Transportar $NUM$ peso;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
TOTAL_WEIGHT;This units weighs $NUM$.;Cette unite pese $NUM$.;Diese Einheit wiegt $NUM$.;;Esta unidad pesa $NUM$.;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
NAVAL_COUNT;$Y$CAPITAL$$W Capital Ships, $Y$ESCORTS$$W Screens & $Y$OTHER$$W others.;$Y$CAPITAL$$W batiments de ligne, $Y$ESCORTS$$W navires d'escorte et $Y$OTHER$$W autres navires.;$Y$CAPITAL$$W GroBkampfschiffe, $Y$ESCORTS$$W Geleitschiffe & $Y$OTHER$$W andere.;;$Y$CAPITAL$$W grandes unidades, $Y$ESCORTS$$W escoltas y $Y$OTHER$$W otras unidades.;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LAND_COUNT;$Y$NUM$$W Brigades;$Y$NUM$$W brigades;$Y$NUM$$W Brigaden;;$Y$NUM$$W brigadas;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
DISBAND_UNIT;Disband Unit;Demanteler une unite;Einheit auflosen;Rozwi1? jednostke;Disolver unidad;Sciogliere unita;Egyseg feloszlatasa.;Rozpustit jednotku.;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
REMOVE_DISBAND_UNIT_DRO;Disbanding an army will reduce the amount of supplies and fuel your nation is spending on maintenance. If the unit is under-strength, it will free manpower to reinforce units in more important areas.;;Die Auflosung einer Armee reduziert die Menge an Nachschub und Treibstoff, die Ihre Nation fur Instandhaltung verbraucht. Wenn die Einheit unter Sollstarke ist, werden Soldaten zur Verstarkung anderer Einheiten in wichtigeren Gebieten frei.;;Al disolver un ejercito, la cantidad de suministros y combustible que utiliza tu nacion se reducira. Si la unidad esta por debajo de su potencial, liberara recursos humanos que reforzaran unidades en areas mas importantes.;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
NEW_UNIT;Create New Unit;Creer une nouvelle unite;Neue Einheit erstellen;Stworz jednostke;Crear nueva unidad;Creare nuova unita;Uj egyseg letrehozasa;Vytvooit novou jednotku;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
NEW_UNIT_DRO;Creating a new unit will create an empty unit and allow you to assign parts from the current unit to it.;La creation d'une nouvelle unite vide vous permettra de lui assigner des elements de l'unite actuelle.;Die Erstellung einer neuen Einheit schafft eine leere Einheit, der Sie Teile der momentanen Einheit zuweisen konnen.;;Al crear una nueva unidad se crea una unidad vacia que te permite asignarle partes de la unidad actual.;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
OSELECT_UNIT;Select this;Selectionner celle-ci;Dies auswahlen;;Seleccionar esto;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
OSELECT_UNIT_DRO;If you have multiple units selected, this option makes it possible to select just that unit.;Si vous avez selectionne plusieurs unites, cette option vous permet uniquement de selectionner cette unite.;Wenn mehrere Einheiten ausgewahlt sind, ermoglicht diese Option, nur diese Einheit auszuwahlen.;;Si tienes mas de una unidad seleccionada, esta opcion hace posible seleccionar solo una unidad.;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
DESELECT_UNIT;Deselect Current Unit;Deselectionner l'unite en cours;Aktuelle Einheit entwahlen;Zrezygnuj z wyboru aktualnej jednostki;Deseleccionar unidad actual;Deselezionare l'unita attuale;Jelenlegi egyseged kijelolesenek megszuntetese;Zru it vybir jednotky;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
DESELECT_UNIT_DRO;This button will close the current unit window;Ce bouton fermera la fenetre actuelle d'unite.;Diese Schaltflache schlieBt das aktuelle Truppenfenster;Za pomoc1 tego przycisku zamkniesz okno wybranego oddzia3u.;Este boton cerrara la ventana de la unidad actual;Questo pulsante chiude la finestra dell'unita attuale;Ezzel a gombbal tudod becsukni a jelenlegi egyseged ablakat.;Toto tlaeitko zavoe aktualni vojenske okno;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MERGE_UNITS;Merge the selected units;Fusionner les unites selectionnees;Ausgewahlte Einheiten zu einer Einheit zusammenfassen;Po31cz wybrane jednostki;Combinar las unidades seleccionadas;Unire le unita selezionate;Kijelolt egysegek osszevonasa;Sloueit vybrane jednotky;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MERGE_UNITS_DRO;Choosing the merge option will take the current selected units and convert them into a single unit.;Cette option vous permet transformer les unites selectionnees en une seule unite.;Die Option Zusammenfassen kombiniert die momentan ausgewahlten Einheiten zu einer einzigen Einheit.;Wybor opcji 31czenia umo?liwia stworzenie z aktualnie wybranych oddzia3ow jednej jednostki.;Al escoger la opcion de combinar, se tomaran las unidades seleccionadas y se convertiran en una unica unidad.;Scegliendo l'opzione di fusione, convertirai le unita selezionate in una sola.;Az osszevonas opcioval az eppen kijelolt egysegeket tudod egyetlen egysegge alakitani.;Pou ijete-li poikaz Sloueit, sloueite vybrane jednotky do jedine jednotky.;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
REORGANISE_UNITS;Reorganise these two units;Reorganiser ces deux unites;Diese beiden Einheiten neu gruppieren;Zreorganizuj te dwie jednostki;Reorganizar estas dos unidades;Riorganizzare queste due unita;Ket egyseg ujraszervezese;Reorganizovat tyto dvi jednotky;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
NO_REORGANISE_UNITS;You can only reorganise when 2 units are selected.;Une reorganisation implique que deux unites soient selectionnees.;Sie konnen nur umstrukturieren, wenn zwei Einheiten ausgewahlt sind.;Mo?esz dokonaa reorganizacji tylko wtedy, gdy wybrane s1 dwie jednostki.;Solo puedes reorganizar cuando has seleccionado dos unidades.;La riorganizzazione e possibile solo se sono state selezionate due unita.;Csak ujraszervezest tudsz vegrehajtani, ha ket egyseged van kijelolve.;Reorganizaci lze provest pouze tehdy, vyberete-li dvi jednotky.;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
REORGANISE_UNITS_DRO;Reorganising these two units will allow you move subunits between the two units;La reorganisation de ces deux unites vous permettra de deplacer des sous-unites entre elles deux.;Die Neuorganisation dieser beiden Einheiten ermoglicht Ihnen, Untereinheiten zwischen diesen beiden Einheiten zu transferieren.;;Al reorganizar las dos unidades, podras cambiar subunidades entre ellas.;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
TRANSFER_SUB;Transfer;Transferer;Transfer;Przenie ;Transferir;Trasferire;Szallitas;Poesun;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
TRANSFER_SUB_DRO;Clicking here will transfer the subunit from the current unit to the other one.;Cliquez ici pour transferer la sous-unite de l'unite actuelle vers l'autre unite.;Klicken Sie hier, um die Untereinheit von der momentanen Einheit in die andere zu verlegen.;;Al hacer clic aqui, transferiras la subunidad de la unidad actual a la otra.;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
CONFIRM_DISBAND_TITLE;Do you wish to disband this unit?;Souhaitez-vous demanteler cette unite ?;Mochten Sie diese Einheit auflosen?;;?Deseas disolver esta unidad?;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
CONFIRM_DISBAND_DESC;This will remove the unit completely from the game, and you will no longer have to pay any maintenance costs for it. Any manpower remaining in the unit will be returned to the pool.;Cette unite sera definitivement supprimee du jeu et vous n'aurez plus aucun frais d'entretien a payer. Les effectifs subsistant dans cette unite seront renvoyes vers votre reserve.;Dies entfernt diese Einheit komplett aus dem Spiel, und Sie mussen keine Instandhaltungskosten mehr fur sie zahlen. Alle in der Einheit verbleibenden Soldaten kommen in den Mannstarke-Pool zuruck.;;Esto eliminara esta unidad del juego y ya no tendras que pagar coste alguno de mantenimiento por ella. Cualquier recurso humano de la unidad volvera a la reserva.;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
SUNK_SHIP_LABEL;Ships sunk by $NAME$.;Navires coules par $NAME$.;Von $NAME$ versenkte Schiffe.;;Barcos hundidos por $NAME$.;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
SUNK_SHIPS;Sunk ships;Navires coules;Versenkte Schiffe;;Hundidos;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
NAME;Name;Nom;Name;;Nombre;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
TRAITS;Traits;Caracteristiques;Eigenschaften;;Rasgos;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
PRESTIGE_SCORE;Prestige: $Y$VAL$$W;Prestige : $Y$VAL$$W;Prestige: $Y$VAL$$W;;Prestigio: $Y$VAL$$W;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MILITARY_SCORE;Military: $Y$VAL$$W;Armee : $Y$VAL$$W;Militar: $Y$VAL$$W;;Militar: $Y$VAL$$W;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
INDUSTRIAL_SCORE;Industry: $Y$VAL$$W;Industrie : $Y$VAL$$W;Industrie: $Y$VAL$$W;;Industrial: $Y$VAL$$W;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BE_POPULATION;Population:;Population :;Bevolkerung:;;Poblacion:;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BE_PROVINCES;Provinces:;Provinces :;Provinzen:;;Provincias:;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BE_FACTORIES;Factories:;Usines :;Fabriken:;;Fabricas:;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BE_LITERACY;Literacy:;Alphabetisation :;Alphabetisierung:;;Alfabetizacion:;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BE_NAVY;Warships:;Navires de guerre :;Kriegsschiffe:;;Buques de guerra:;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BE_ARMY;Brigades:;Regiments :;Regimenter:;;Brigadas:;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BE_GOV;Government:;Gouvernement :;Regierung:;;Gobierno:;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BE_PARTY;Ruling party:;Parti dirigeant :;Regierungspartei:;;Partido gobernante:;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BA_WORK_FORCE;Work Force;Main-d' uvre;Arbeitskrafte;;Mano de obra;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BA_IDEOLOGY;Ideology;Ideologie;Ideologie;;Ideologia;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
REMOVE_BE_GREAT_POWER;Great Nation;Grande nation;GroBe Nation;;Gran nacion;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
REMOVE_BE_SECOND_RANK;Colonial Nation;Nation coloniale;Kolonialnation;;Nacion colonial;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BE_IN_SPHERE_OF;In sphere of $COUNTRY$;Dans la sphere de $COUNTRY$;In der Sphare von $COUNTRY$;;En la esfera de influencia de $COUNTRY$;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BE_INDEPENDENT_NATION;Independent Nation;Nation independante;Unabhangige Nation;;Nacion independiente;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BE_PRESTIGE;Prestige;Prestige;Prestige;;Prestigio;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BE_INDUSTRY;Industry Score;Score industriel;Industriepunktzahl;;Puntuacion industrial;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BE_MILITARY;Military Score;Score militaire;Militarpunktzahl;;Puntuacion militar;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
GC_NAME;The Grand Campaign;La Grande campagne;Der GroBe Feldzug;;La gran campana;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
REMOVE_GC_DESC;The dust has settled on the fields of Waterloo, where the ideals of the French Revolution were believed to have met their final demise at the hands of the Ancien Regimes of Europe. After the tribulations of Napoleon's wars, the consensus established at the Congress of Vienna has restored a tentative calm to a troubled continent. While the flames of revolution may have been put out for now, the ideas of human liberty, nationalism and liberalism will soon prove themselves more alive than ever. In the Americas, those same ideas threaten to plunge a young republic into the devastation of a civil war. Princess Victoria is 16 years old, and will soon ascend to the throne of Great Britain, the greatest industrial empire ever to span the globe. Her acension, to a long and prosperous reign, marks the beginning of an age that is to last all the way up until the First World War. In this new era of unprecedented technological progress, doubts will be cast on certainties that have stood since time immemorial, and new dogmas will rise in their place. Far away, across the briny foam, the riches of Asia and Africa, and The Heart of Darkness, beckon that their songs may also be heard, in the Concert of Europe. Maestro, choose your instrument, and let the music play.;;Prinzessin Victoria ist 16 Jahre alt und wird bald den Thron GroBbritanniens besteigen. Seit Aonen feststehende Konzepte sind dabei, zu kollabieren, und eine neue Ordnung wird an ihrer Stelle aus der Asche steigen. Eine industrielle Revolution hat schon begonnen, mit sozialen und okonomischen Umwalzungen, die der Kriegsfuhrung neue Schrecken und Barbareien anfugen werden;;El polvo se ha aposentado sobre los campos de Waterloo, donde los ideales de la revolucion francesa se creyeron sofocados a manos del Antiguo Regimen. Tras las tribulaciones de las guerras napoleonicas, el consenso establecido por el Congreso de Viena ha devuelto una semblanza de calma a un continente herido. Y aunque puede que las llamas de la revolucion se hayan apagado de momento, las ideas de la libertad de los hombres, el nacionalismo y el liberalismo pronto demostraran que estan mas vivas que nunca. En las Americas, estas mismas ideas amenazan con arrojar a una joven republica al abismo de la guerra civil. La princesa Victoria tiene 16 anos de edad y pronto ascendera al trono de Gran Bretana, el mayor imperio industrial que jamas haya conocido el planeta. Su ascenso y su dilatado y prospero reinado marcaran el comienzo de una era que se prolongara hasta la Primera Guerra Mundial. En esta epoca de progreso tecnologico sin precedentes, se proyectaran dudas sobre afirmaciones que se sostenian desde tiempos inmemoriales y se alzaran nuevos dogmas para reemplazarlas. Y muy lejos, en las tierras de ultramar, las riquezas de Asia, Africa y el Corazon de la Oscuridad llaman para que sus canciones puedan oirse tambien en medio del Concierto de Europa. Elige tu instrumento, maestro, y que suene la musica.;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUILDING_NO_TECH;Discovered $Y$TECH$$W;Decouverte : $Y$TECH$$W;Entdeckte $Y$TECH$$W;;Descubrimientos: $Y$TECH$$W;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUILDING_AT_MAX;Level $CURR$/$MAX$;Niveau $CURR$/$MAX$;Stufe $CURR$/$MAX$;;Nivel $CURR$/$MAX$;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUILDING_PORT_PROVINCE;Port province;Province portuaire;Seeprovinz;;Provincia portuaria;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUILDING_BLOCKED_BY;Blocked by $OTHER$;Blocage par : $OTHER$;Von $OTHER$ blockiert;;Bloqueado por $OTHER$;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUILDING_MUST_HAVE;Must have $OTHER$;Requis : $OTHER$;Muss $OTHER$ haben;;Debe tener: $OTHER$;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUILDING_NO_RAILWAYS;Economic policy allows building;La politique economique permet de batir;Wirtschaftspolitik ermoglicht den Bau von;;La politica economica permite construir;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUILDING_ANOTHER;Another building construction is in progress;La construction d'un autre batiment est en cours;Ein anderes Gebaude ist im Bau;;Ya se esta construyendo otro edificio;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUILDING_CONSTRUCTION_TOOLTIP;Currently building $Y$NAME$$W, which will be finished earliest $Y$DATE$$W.;$Y$NAME$$W actuellement en construction. Les travaux seront termines au plus tot : $Y$DATE$$W.;Momentan ist $Y$NAME$$W im Bau, das fruhestens am $Y$DATE$$W fertiggestellt wird.;;Se esta construyendo un edificio ($Y$NAME$$W), que estara terminado, como muy pronto, el $Y$DATE$$W.;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
UNIT_CONSTRUCTION_TOOLTIP;Currently building $Y$NAME$$W, which will be finished earliest $Y$DATE$$W.;$Y$NAME$$W actuellement en construction. Les travaux seront termines au plus tot : $Y$DATE$$W.;Momentan ist $Y$NAME$$W im Bau, das fruhestens am $Y$DATE$$W fertiggestellt wird.;;Se esta construyendo un edificio ($Y$NAME$$W), que estara terminado, como muy pronto, el $Y$DATE$$W.;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
aeroplane_factory;Aeroplane Factory;Usine d'avions;Flugzeugfabrik;;Fabrica de aeroplanos;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
barrel_factory;Barrel Factory;Usine de chars;Geschutzrohrfabrik;;Fabrica de carros de combate;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
automobile_factory;Automobile Factory;Usine d'automobiles;Automobilfabrik;;Fabrica de automoviles;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
radio_factory;Radio Factory;Usine de radios;Radiofabrik;;Fabrica de radios;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
telephone_factory;Telephone Factory;Usine de telephones;Telefonfabrik;;Fabrica de telefonos;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
electric_gear_factory;Electric Gear Factory;Usine de composants electriques;Elektroteilefabrik;;Fabrica de componentes electricos;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
machine_parts_factory;Machine Parts Factory;Usine de pieces mecaniques;Maschinenteilefabrik;;Fabrica de piezas de maquinaria;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
synthetic_oil_factory;Synthetic Oil Factory;Usine d'huile de synthese;Syntheseolfabrik;;Fabrica de petroleo sintetico;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
fuel_refinery;Fuel Refinery;Raffinerie de petrole;Treibstoffraffinerie;;Refineria de petroleo;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
steamer_shipyard;Steamer Shipyard;Chantier de construction de steamers;Dampferwerft;;Astillero de vapores;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
luxury_clothes_factory;Luxury Clothes Factory;Usine de vetements de luxe;Luxuskleiderfabrik;;Fabrica de ropa de lujo;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
luxury_furniture_factory;Luxury Furniture Factory;Usine de meubles de luxe;Luxusmobelfabrik;;Fabrica de muebles de lujo;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
steel_factory;Steel Factory;Acierie;Stahlfabrik;;Fabrica de acero;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
artillery_factory;Artillery Factory;Usine d'artillerie;Artilleriefabrik;;Fabrica de piezas de artilleria;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
clipper_shipyard;Clipper Shipyard;Chantier de construction de clippers;Klipperwerft;;Astillero de cliperes;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
small_arms_factory;Small Arms Factory;Usine d'armes legeres;Handfeuerwaffenfabrik;;Fabrica de armas ligeras;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
furniture_factory;Furniture Factory;Usine de meubles;Mobelfabrik;;Fabrica de muebles;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
paper_mill;Paper Mill;Usine de papier;Papiermuhle;;Fabrica de papel;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
regular_clothes_factory;Regular Clothes Factory;Usine d'habillement;Kleiderfabrik;;Fabrica de ropa normal;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
explosives_factory;Explosives Factory;Usine d'explosifs;Sprengstofffabrik;;Fabrica de explosivos;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
ammunition_factory;Ammunition Factory;Usine de munitions;Munitionsfabrik;;Fabrica de municiones;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
canned_food_factory;Canned Food Factory;Usine de conserves alimentaires;Konservenfabrik;;Fabrica de conservas;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
dye_factory;Dye Factory;Usine de teinture;Farbstofffabrik;;Fabrica de tintes;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
liquor_distillery;Liquor Distillery;Distillerie;Schnapsbrennerei;;Destileria de licor;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
winery;Winery;Exploitation vinicole;Winzerei;;Bodega;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
lumber_mill;Lumber Mill;Scierie;Sagemuhle;;Aserradero;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
fabric_factory;Fabric Factory;Usine de tissus;Stofffabrik;;Fabrica de telas;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
cement_factory;Cement Factory;Cimenterie;Betonfabrik;;Fabrica de cemento;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
glass_factory;Glass Factory;Verrerie;Glashutte;;Fabrica de vidrio;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
fertilizer_factory;Fertilizer Factory;Usine d engrais;Dungerfabrik;;Fabrica de fertilizantes;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
fort;Fort;Fort;Fort;;Fuerte;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
naval_base;Naval Base;Base navale;Marinestutzpunkt;;Base naval;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
railroad;Railroad;Chemin de fer;Eisenbahn;;Ferrocarril;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
aeroplane_factory_desc;Machine parts, electric gear and rubber are needed to produce aeroplanes.;Des pieces mecaniques, des composants electriques et du caoutchouc sont necessaires pour produire des avions.;Zum Flugzeugbau sind Maschinenteile, Elektroteile und Gummi erforderlich.;;Para hacer aeroplanos se necesitan componentes electricos, caucho y piezas de maquinaria.;;;;;;x;;;x;;;;;;;;;;;;;;
barrel_factory_desc;Tanks were little more than artillery mounted on a moving chassis. Therefore, automobiles and artillery are required to produce tanks.;Les chars n'etaient guere plus que des pieces d'artillerie montees sur un chassis mobile. Par consequent, des automobiles et des pieces d'artillerie sont necessaires pour produire des chars.;Panzer waren anfanglich kaum mehr als auf bewegliche Untersatze montierte Artillerie. Daher sind Automobile und Artillerie zur Panzerproduktion erforderlich.;;Los tanques eran poco mas que artilleria montada sobre un chasis movil. Por tanto, son necesarios automoviles y artilleria para producir tanques.;;;;;;x;;;x;;;;;;;;;;;;;;
automobile_factory_desc;Machine parts, electric gear and rubber are needed to produce automobiles.;Des pieces mecaniques, des composants electriques et du caoutchouc sont necessaires pour produire des automobiles.;Zur Automobilproduktion sind Maschinenteile, Elektroteile und Gummi erforderlich.;;Para hacer coches se necesitan componentes electricos, caucho y piezas de maquinaria.;;;;;;x;;;x;;;;;;;;;;;;;;
radio_factory_desc;Radios were one of the first mass consumergoods of the 20th centuary. Glass and electric gears are required for this.;Les radios furent parmi les premiers biens de consommation de masse du XXe siecle. Du verre et des composants electriques sont necessaires pour les produire.;Radiogerate gehorten zu den ersten Massengebrauchsgutern des zwanzigstens Jahrhunderts. Fur diese Gerate werden Glas und Elektroteile benotigt.;;Las radios fueron uno de los primeros bienes de consumo masivo del siglo XX. Requiere vidrio y equipos electricos.;;;;;;X;;;x;;;;;;;;;;;;;;
telephone_factory_desc;The telephone is a major breakthrough in communications technology. Glass and electric gear is needed in this factory.;Le telephone est une invention determinante dans le secteur des communications. Du verre et des composants electriques sont necessaires pour sa production.;Das Telefon ist ein wichtiger Durchbruch in der Kommunikationstechnologie. Glas und Elektroteile werden in dieser Fabrik gebraucht.;;El telefono es un gran adelanto en la tecnologia de las comunicaciones. Esta fabrica requiere vidrio y componentes electricos.;;;;;;x;;;x;;;;;;;;;;;;;;
electric_gear_factory_desc;Using rubber, coal and iron, electric gear is produced. Electric gear is needed for a variety of things, among them automobiles and aeroplanes.;Les composants electriques sont produits a l'aide de caoutchouc, de charbon et de fer. Les composants electriques sont necessaires dans differents secteurs, notamment pour la production d'automobiles et d'avions.;Elektroteile werden mit Gummi, Kohle und Eisen produziert. Elektroteile sind wichtig fur eine Reihe von Produkten, unter anderem fur Automobile und Flugzeuge.;;Los componentes electricos se producen mediante caucho, hierro y carbon. Estos componentes se necesitan para muchas cosas, entre ellas, automoviles y aeroplanos.;;;;;;x;;;x;;;;;;;;;;;;;;
machine_parts_factory_desc;Machine parts are very important tools for every industrial plant. Steel and Coal are required to produce them.;Les pieces mecaniques sont indispensables a toutes les usines. De l'acier et du charbon sont necessaires pour les produire.;Maschinenteile sind sehr wichtig fur jede Fabrik. Stahl und Kohle sind fur ihre Produktion erforderlich.;;Las piezas de maquinaria son elementos muy importantes de toda planta industrial. Hay que disponer de acero y carbon para producirlas.;;;;;;x;;;x;;;;;;;;;;;;;;
synthetic_oil_factory_desc;Using coal, the synthetic oil factory produces oil out of that coal. Vital for nations that do not have ready access to oil.;L'usine d'huile de synthese produit de l'huile a partir de charbon. Cette huile est vitale pour les nations qui n'ont pas acces au petrole.;Die Syntheseolfabrik produziert Ol aus Kohle. Unerlasslich fur Nationen, die keinen Zugang zu Olvorkommen haben.;;La fabrica de petroleo sintetico utiliza carbon para producir este recurso. Es vital para aquellos paises que no tienen acceso al petroleo.;;;;;;X;;;x;;;;;;;;;;;;;;
fuel_refinery_desc;The fuel factory processes oil into fuel for automobiles.;La raffinerie transforme le petrole en carburant pour les automobiles.;Die Treibstoffraffinerie verarbeitet Ol zu Treibstoffen fur Automobile.;;La refineria procesa el crudo y lo convierte en combustible para vehiculos.;;;;;;x;;;x;;;;;;;;;;;;;;
steamer_shipyard_desc;Steamers are a huge improvement over clippers because they are independent from wind and can also be built bigger and sturdier. Steel and coal are the prerequisites for steamers.;Les bateaux a vapeur, ou steamers, constituent un progres majeur par rapport aux bateaux a voile, car ils ne dependent pas du vent. De plus, ils peuvent etre plus grands et plus robustes. L'acier et le charbon sont indispensables aux steamers.;Dampfer stellen eine gewaltige Verbesserung gegenuber den Klippern dar, da sie windunabhangig und groBer sind und stabiler gebaut werden konnen. Fur den Dampferbau sind Stahl und Kohle erforderlich.;;Los vapores representan un gran avance sobre los cliperes porque no necesitan del viento y se pueden construir mas grandes y recios. Acero y carbon son los prerrequisitos de los vapores.;;;;;;x;;;x;;;;;;;;;;;;;;
luxury_clothes_factory_desc;In this factory, regular clothes are reworked using silk to produce luxury clothes for the rich strata s of the populace.;Dans cette usine, les vetements ordinaires sont retraites avec de la soie afin de produire des vetements de soie pour les classes superieures de la population.;In dieser Fabrik werden normale Kleidungsstucke unter Verwendung von Seide zu Kleidung fur die reichen Bevolkerungsschichten umgearbeitet.;;En estas fabricas se transforman ropas normales usando seda para producir vestidos de lujo para las clases altas.;;;;;;x;;;x;;;;;;;;;;;;;;
luxury_furniture_factory_desc;Here, furniture is transformed into a luxury good using tropical wood. The resulting luxury furniture is used by the rich strata s of the population for their homes.;Les meubles sont ici transformes en produits de luxe grace a du bois exotique. Le mobilier de luxe qui en resulte est achete par les classes superieures de la population.;Hier werden Mobel mit Tropenholzern in Luxusguter verwandelt. Die fertigen Tropenmobel werden von den reichen Bevolkerungsschichten fur ihre Hauser gekauft.;;Aqui, los muebles se transforman en bienes de lujo mediante madera tropical. Las clases altas de la poblacion utilizan en sus casas el lujoso mobiliario resultante.;;;;;;x;;;x;;;;;;;;;;;;;;
steel_factory_desc;Here, Iron and Coal are used to produce steel. Steel is used to produce weapons, railways, and a wide range of other buildings and items.;Du fer et du charbon sont ici utilises pour produire de l'acier. L'acier permet de fabriquer des armes, des voies ferrees ainsi qu'un large eventail de batiments et autres elements.;Hier werden Eisen und Kohle zur Stahlproduktion eingesetzt. Stahl wird bei der Produktion Bau von Waffen, Eisenbahnschienen und einer breiten Palette anderer Gebaude und Gegenstande eingesetzt.;;Aqui se produce acero utilizando hierro y carbon. El acero se utiliza para fabricar armas, ferrocarriles y un gran abanico de edificios y objetos.;;;;;;x;;;x;;;;;;;;;;;;;;
artillery_factory_desc;Using steel and explosives, artillery is produced. Artillery greatly enhances the firepower of army divisions.;Les pieces d'artillerie sont produites avec de l'acier et des explosifs. L'artillerie renforce considerablement la puissance de feu des divisions armees.;Artilleriegeschutze werden mit Stahl und Sprengstoffen produziert. Artillerie erhoht die Feuerkraft von Armeedivisionen stark.;;La artilleria se produce utilizando acero y explosivos. Esta aumenta en mucho la potencia de fuego de las divisiones del ejercito.;;;;;;x;;;x;;;;;;;;;;;;;;
clipper_shipyard_desc;Clippers are simple commercial ships using sails and wind for movement. Fabric and lumber are needed in this shipyard.;Les clippers sont de simples navires commerciaux qui utilisent leurs voiles et le vent pour se deplacer. Ce chantier naval a besoin de tissus et de bois.;Klipper sind einfache Handelssegler. Ihre Werften brauchen Stoff und Holz.;;Los cliperes son simples barcos comerciales que utilizan viento y velas para moverse. En este astillero hace falta disponer de tela y tablones.;;;;;;x;;;x;;;;;;;;;;;;;;
small_arms_factory_desc;Steel and ammunitions are required to produce small arms. These are the basic equipment for all newly raised divisions.;De l'acier et des munitions sont necessaires pour produire des armes legeres. Il s'agit de l'equipement de base de toutes les divisions nouvellement formees.;Stahl und Munition sind zur Herstellung von Handfeuerwaffen erforderlich, die die Grundausrustung fur alle neuen Divisionen darstellen.;;Aqui hace falta disponer de municiones y acero para producir armas ligeras. Estas constituyen el equipo basico para las divisiones de nueva leva.;;;;;;x;;;x;;;;;;;;;;;;;;
furniture_factory_desc;Furniture is made using lumber. It is a necessity for every home and thus available to the general populace.;Les meubles sont fabriques avec du bois. Ils sont indispensables a tous les foyers et sont donc accessibles au grand public.;Mobel aus Schnittholz sind eine Notwendigkeit fur jedes Heim und daher der allgemeinen Bevolkerung zuganglich.;;Para los muebles se utilizan tablones. El mobiliario es una necesidad comun y, por tanto, esta al alcance de la poblacion general.;;;;;;x;;;x;;;;;;;;;;;;;;
paper_mill_desc;A paper mill is using lumber to produce paper. Paper is used for books, newspapers and other means of information.;Une usine de papier utilise du bois pour produire du papier. Le papier est utilise pour les livres, les journaux et les autres moyens d'information.;In einer Papiermuhle wird Papier produziert. Papier wird zur Produktion von Buchern, Zeitungen und anderen Informationsmedien verwendet.;;Esta fabrica utiliza tablones para hacer papel que se emplea para libros, periodicos y otros medios de informacion.;;;;;;x;;;x;;;;;;;;;;;;;;
regular_clothes_factory_desc;Fabric and dye are the prerequisites for this factory were the clothes for the general populace are produced.;Le tissu et la teinture sont indispensables a cette usine ou sont produits les vetements destines au grand public.;Stoff und Farbstoffe sind die Voraussetzungen fur diese Fabrik, in der Kleidung fur die allgemeine Bevolkerung produziert werden.;;La tela y el tinte son prerrequisitos para esta fabrica, donde se produce ropa para la poblacion en general.;;;;;;x;;;x;;;;;;;;;;;;;;
explosives_factory_desc;Using fertilizer and ammunition, explosives are produced. These explosives were needed mainly for artillery.;Les explosifs sont produits a partir d'engrais et de munitions. Ils etaient principalement utilises par l'artillerie.;Mit Dunger und Munition werden Sprengstoffe hergestellt, die hauptsachlich von der Artillerie benotigt werden. ;;Con fertilizante y municion se hacen explosivos. Estos se necesitan basicamente para la artilleria.;;;;;;x;;;x;;;;;;;;;;;;;;
ammunition_factory_desc;Here, a wide variety of ammunitions are produced. The prerequisites are iron, coal and sulphur.;C'est ici que sont produits differents types de munitions a partir de fer, de charbon et de soufre.;Hier werden viele Arten von Munition produziert. Die Voraussetzungen sind Eisen, Kohle und Schwefel.;;Aqui se produce una gran variedad de municiones. Para ello hace falta disponer de hierro, carbon y azufre.;;;;;;x;;;x;;;;;;;;;;;;;;
canned_food_factory_desc;Iron and Cattle are necessary to produce canned food. This canned food is primarily used to provide foodstuff for the armed forces because of it's long hold-up time.;Du fer et du betail sont necessaires pour produire des conserves. Compte tenu de sa longue duree de conservation, ce type de nourriture est principalement destine aux forces armees.;Eisen und Vieh sind zur Konservenproduktion erforderlich. Diese Konserven werden wegen ihrer langen Haltbarkeit hauptsachlich von den Streitkraften abgenommen.;;Hierro y ganado son necesarios para hacer conservas. Esta comida se utiliza principalmente para alimentar a las fuerzas armadas, porque es muy duradera.;;;;;;x;;;x;;;;;;;;;;;;;;
dye_factory_desc;Dye could not only be extracted from plantations, but it could also be synthetically produced using coal.;La teinture pouvait etre issue de plantations ou etre produite de maniere synthetique a partir de charbon.;Farbstoffe konnten nicht nur auf Plantagen gewonnen, sondern auch synthetisch mit Kohle produziert werden.;;El tinte no solo se extraia de las plantaciones, sino que tambien podia sintetizarse mediante carbon.;;;;;;x;;;x;;;;;;;;;;;;;;
liquor_distillery_desc;Liquor is the alcohol available for the broad mass of the populace. Grain is the raw materiel to produce liquor.;Cette distillerie produit l'alcool accessible au grand public. Les cereales constituent la matiere premiere necessaire a la production de cet alcool.;Schnaps ist der Alkohol fur die breite Masse. Getreide dient als Rohmaterial zur Schnapsproduktion.;;El licor es el alcohol disponible para la gran masa de la poblacion. El grano es la materia prima para producir licor.;;;;;;x;;;x;;;;;;;;;;;;;;
winery_desc;Wine is a major status symbol for the rich strata s of the population. A distillery uses fruit to produce wine.;Le vin est un important symbole de statut social pour les classes superieures de la population. Le vin est produit a partir de fruits.;Wein ist ein wichtiges Statussymbol fur die reichen Bevolkerungsschichten. Eine Winzerei stellt aus Fruchten Wein her.;;El vino es un gran simbolo de estatus para los estratos ricos de la poblacion. Una bodega utiliza fruta para producir vino.;;;;;;x;;;x;;;;;;;;;;;;;;
lumber_mill_desc;In a lumber mill, timber is processed into lumber. Lumber can then be used for buildings, paper, ships or furniture.;La scierie transforme la matiere premiere en bois. Ce bois sert a construire des batiments, des navires, des meubles ou a fabriquer du papier.;In Sagemuhlen wird Holz zu Schnittholz verarbeitet, das dann fur Gebaude, Papier, Schiffe oder Mobel verwendet werden kann.;;En un aserradero, la madera se convierte en tablones que se utilizan para edificios, papel, naves o muebles.;;;;;;x;;;x;;;;;;;;;;;;;;
fabric_factory_desc;Cotton is processed into fabric here. Fabric is a tightly woven textile which is, among other things, used to produce sails for ships as well as clothing.;Le coton est ici transforme en tissu qui sert notamment a fabriquer les voiles des navires ainsi que des vetements.;Baumwolle wird hier zu Stoffen verarbeitet. Stoffe sind dicht gewebte Textilien und werden unter anderem fur Segel und Kleidung gebraucht.;;Aqui se produce tela utilizando algodon. La tela es un pano compactamente tejido que se usa, entre otras cosas, para producir velas para barcos, ademas de ropa.;;;;;;x;;;x;;;;;;;;;;;;;;
cement_factory_desc;Cement is a building materiel used to build sturdy objects like fortresses or bridges. Coal is required to produce cement.;Le ciment est utilise pour construire des edifices robustes comme les forteresses ou les ponts. Du charbon est necessaire pour produire du ciment.;Beton ist ein Baumaterial fur solide Objekte wie Festungen oder Brucken. Zur Betonproduktion ist Kohle notwendig.;;El cemento es el material de construccion que se utiliza para erigir obras resistentes, como fortalezas o puentes. El carbon es necesario para producir cemento.;;;;;;x;;;x;;;;;;;;;;;;;;
glass_factory_desc;This factory requires coal to produce glass. Glass is used mainly for mirrors and windows.;Du charbon est necessaire pour produire du verre. Le verre est principalement utilise pour produire des miroirs et des fenetres.;Diese Fabrik braucht Kohle zur Glasproduktion. Glas wird hauptsachlich fur Spiegeln und Fenstern verwendet.;;Esta fabrica necesita carbon para producir vidrio. Este se utiliza basicamente para ventanas y espejos.;;;;;;x;;;x;;;;;;;;;;;;;;
fertilizer_factory_desc;In this factory, sulphur is processed into fertilizer. These fertilizers are used to increase the productivity of farms.;Dans cette usine, le soufre est transforme en engrais. Ce dernier permet d'ameliorer la productivite des fermes.;In dieser Fabrik wird Schwefel zu Dunger verarbeitet. Diese Dunger werden auf Farmen zur Produktivitatserhohung eingesetzt.;;En esta fabrica se procesa azufre para convertirlo en fertilizantes. Estos se utilizan para aumentar la productividad de las granjas.;;;;;;x;;;x;;;;;;;;;;;;;;
mild_climate;Mild Climate;Climat doux;Mildes Klima;;Clima suave;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
temperate_climate;Temperate Climate;Climat tempere;GemaBigtes Klima;;Clima templado;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
harsh_climate;Harsh Climate;Climat rude;Raues Klima;;Clima duro;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
inhospitable_climate;Inhospitable Climate;Climat inhospitalier;Unwirtliches Klima;;Clima inhospito;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
ocean;Ocean;Ocean;Ozean;;Oceano;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
arctic;Arctic;Arctique;Arktis;;Artico;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
farmlands;Farmlands;Terres arables;Ackerland;;Tierras de cultivo;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
forest;Forest;Foret;Wald;;Bosque;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
hills;Hills;Collines;Hugel;;Colinas;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
woods;Woods;Bois;Walder;;Bosques;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
mountain;Mountains;Montagnes;Berge;;Montanas;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
steppe;Steppe;Steppe;Steppe;;Estepa;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
plains;Plains;Plaines;Ebenen;;Llanuras;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
jungle;Jungle;Jungle;Dschungel;;Jungla;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
marsh;Marsh;Marais;Sumpf;;Pantano;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
desert;Desert;Desert;Wuste;;Desierto;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
coastal_desert;Coastal Desert;Desert cotier;Kustenwuste;;Desierto costero;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
STRATA_POOR;Poor;Classes defavorisees;Arm;;Pobre;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
STRATA_MIDDLE;Middle;Classes moyennes;Mittel;;Clase media;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
STRATA_RICH;Rich;Classes superieures;Reich;;Rico;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
GOLD;Gold;Or;Gold;;Oro;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
INTEREST;Interest;Interet;Zinsen;;Intereses;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
NATIONAL_BANK;National bank;Banque nationale;Nationalbank;;Banco nacional;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
EDUCATION;Education;Education;Bildung;;Educacion;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
ADMINISTRATION;Administration;Administration;Verwaltung;;Administracion;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
SOCIAL_SPENDING;Social Spending;Depenses sociales;Sozialausgaben;;Gasto social;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MILITARY_SPENDING;Military Spending;Depenses militaires;Wehretat;;Gastos militares;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
OK;OK;OK;OK;;Aceptar;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
CANCEL;Cancel;Annuler;Abbrechen;;Cancelar;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
CLOSE;Close;Fermer;SchlieBen;;Cerrar;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
CLOSE_WINDOW;Closes window;Ferme la fenetre;SchlieBt Fenster;;Cierra la ventana;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
revanchism;Revanchism;Revanchisme;Revanchismus;;Revanchismo;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
revanchism_desc;The people are unhappy about things, mainly the land they lost. They will turn to this Chaplinesque character to cheer them up;Les gens sont mecontents, notamment d'avoir perdu leurs terres. Ils vont chercher du reconfort aupres de ce personnage chaplinesque.;Das Volk ist unzufrieden, hauptsachlich wegen des Landes, das es verloren hat. Sie werden sich von diesem Chaplin-artigen Typ aufmuntern lassen.;;La gente esta descontenta con las cosas, especialmente con su coste en tierras Recurriran a este personaje chaplinesco para que los anime;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BASE_CHANCE;Base chance: $CHANCE$%;Chance de base : $CHANCE$%;Grundwahrscheinlichkeit: $CHANCE$%;;Probabilidad basica: $CHANCE$%;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BASE_VALUE;Base Value;Valeur de base;Basiswert;Stawka podstawowa;Valor base;Valore di base;Alapertek;Zakladni hodnota;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
FROM_PROV_SIZE;Province Size: x;Taille de la province : x;ProvinzgroBe: x;;Tamano de la provincia: x;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BASE_RGO_SIZE;Base Workforce: ;Main-d' uvre de base : ;Basis-Arbeitskrafte:;;Pobl. activa basica: ;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
xxxx;;;;;;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
REB;Rebels;Partisans;Partisanen;;Rebeldes;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
ALB;Albania;Albanie;Albanien;;Albania;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BOS;Bosnia-Herzegovina;Bosnie-Herzegovine;Bosnien-Herzegowina;;Bosnia-Herzegovina;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUL;Bulgaria;Bulgarie;Bulgarien;;Bulgaria;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
CRO;Croatia;Croatie;Kroatien;;Croacia;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
CYP;Cyprus;Chypre;Zypern;;Chipre;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
GRE;Greece;Grece;Griechenland;;Grecia;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MOL;Moldavia;Moldavie;Moldawien;;Moldavia;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MON;Montenegro;Montenegro;Montenegro;;Montenegro;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
ROM;Romania;Roumanie;Rumanien;;Rumania;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
SER;Serbia;Serbie;Serbien;;Serbia;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
TUR;The Ottoman Empire;Empire ottoman;Osmanisches Reich;;Imp. Otomano;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
WAL;Wallachia;Valachie;Walachei;;Valaquia;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
SWI;Switzerland;Suisse;Schweiz;;Suiza;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
SLO;Slovenia;Slovenie;Slowenien;;Eslovenia;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
AUS;Austria;Autriche;Osterreich;;Austria;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BOH;Bohemia-Moravia;Boheme-Moravie;Bohmen-Mahren;;Bohemia-Moravia;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
DZG;Danzig;Dantzig;Danzig;;Danzig;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
KRA;Krakow;Cracovie;Krakau;;Cracovia;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
CRI;Crimea;Crimee;Krim;;Crimea;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
EST;Estonia;Estonie;Estland;;Estonia;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
HUN;Hungary;Hongrie;Ungarn;;Hungria;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LIT;Lithuania;Lituanie;Litauen;;Lituania;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LAT;Latvia;Lettonie;Lettland;;Letonia;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
POL;Poland;Pologne;Polen;;Polonia;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
RUS;Russia;Russie;Russland;;Rusia;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
SLV;Slovakia;Slovaquie;Slowakei;;Eslovaquia;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
RUT;Ruthenia;Ruthenie;Ruthenien;;Rutenia;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
SIE;Siebenburgen;Transylvanie;Siebenburgen;;Transilvania;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
UKR;Ukraine;Ukraine;Ukraine;;Ucrania;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
GER;Germany;Allemagne;Deutschland;;Alemania;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
NGF;North German Federation;Confederation de l'Allemagne du Nord ;Norddeutscher Bund;;C Alemana Norte;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
SGF;South German Federation;Etats de l'Allemagne du Sud;Suddeutscher Bund;;C Alemana Sur;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BAD;Baden;Bade;Baden;;Baden;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BAV;Bavaria;Baviere;Bayern;;Baviera;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BRA;Braunschweig;Brunswick;Braunschweig ;;Brunswick;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BRE;Bremen;Breme;Bremen;;Bremen;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
FRM;Frankfurt am Main;Francfort;Frankfurt am Main;;Frankfurt del Main;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
HAM;Hamburg;Hambourg;Hamburg;;Hamburgo;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
HAN;Hanover;Hanovre;Hannover;;Hannover;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
HES;Hesse-Darmstadt;Hesse-Darmstadt;Hessen-Darmstadt;;Hesse-Darmstadt;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
HEK;Hesse-Kassel;Hesse-Cassel;Hessen-Kassel ;;Hesse-Kassel;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
HOL;Holstein;Holstein;Holstein;;Holstein;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LUB;Lubeck;Lubeck;Lubeck;;Lubeck;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LUX;Luxemburg;Luxembourg;Luxemburg;;Luxemburgo;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
OLD;Oldenburg;Oldenbourg;Oldenburg;;Oldenburgo;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
PRU;Prussia;Prusse;PreuBen;;Prusia;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
SAX;Saxony;Saxe;Sachsen;;Sajonia;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
SCH;Schleswig;Slesvig;Schleswig;;Schleswig;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
WUR;Wurttemberg;Wurtemberg;Wurttemberg ;;Wurttemberg;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
COB;Saxe-Coburg-Gotha;Saxe-Cobourg-Gotha;Sachsen-Coburg-Gotha;;Sajonia-Coburgo-Gotha;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LIP;Lippe-Detmold;Lippe-Detmold;Lippe-Detmold;;Lippe-Detmold;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MEC;Mecklenburg;Mecklenbourg;Mecklenburg;;Mecklenburgo;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
ITA;Italy;Italie;Italien;;Italia;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LOM;Lombardia;Lombardie;Lombardei;;Lombardia;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
PAR;Parma;Parme;Parma;;Parma;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MOD;Modena;Modene;Modena ;;Modena;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
PAP;Papal States;Etats pontificaux;Papststaaten;;E Pontificios;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
SAR;Sardinia-Piedmont;Piemont-Sardaigne;Sardinien-Piemont;;Piamonte-Cerdena;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
SIC;Two Sicilies;Deux-Siciles;Bd Sizilien;;Las Dos Sicilias;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
TUS;Tuscany;Toscane;Toskana;;Toscana;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
VEN;Venice;Venise;Venedig;;Venecia;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
DEN;Denmark;Danemark;Danemark;;Dinamarca;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
FIN;Finland;Finlande;Finnland;;Finlandia;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
NOR;Norway;Norvege;Norwegen;;Noruega;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
SCA;Scandinavia;Scandinavie;Skandinavien;;Escandinavia;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
SWE;Sweden;Suede;Schweden;;Suecia;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BEL;Belgium;Belgique;Belgien;;Belgica;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
CAT;Catalonia;Catalogne;Katalonien;;Cataluna;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
ENG;The United Kingdom;Angleterre;GroBbritannien;;Reino Unido;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
FLA;Flanders;Flandres;Flandern;;Flandes;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
WLL;Wallonia;Wallonie;Wallonien;;Valonia;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
FRA;France;France;Frankreich;;Francia;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
IRE;Ireland;Irlande;Irland;;Irlanda;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
NET;Netherlands;Pays-Bas;Niederlande;;Holanda;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
POR;Portugal;Portugal;Portugal ;;Portugal;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
SCO;Scotland;Ecosse;Schottland;;Escocia;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
SPA;Spain;Espagne;Spanien;;Espana;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
PER;Persia;Perse;Persien;;Persia;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
NEJ;Nejd;Nejd;Nejd;;Najd;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
AFG;Afghanistan;Afghanistan;Afghanistan;;Afganistan;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
EGY;Egypt;Egypte;Agypten;;Egipto;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
KHI;Khiva;Khiva;Khiva;;Khiva;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUK;Bukkhara;Boukhara;Buchara;;Bukhara;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
KOK;Kokand;Kokand;Kokand;;Kokand;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
OMA;Oman;Oman;Oman;;Oman;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
YEM;Yemen;Yemen;Jemen;;Yemen;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
ABU;Abu Dhabi;Abu Dhabi;Abu Dhabi;;Abu Dhabi;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
TRA;Travancore;Travancore;Travancore;;Travancore;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MYS;Mysore;Mysore;Mysore;;Mysore;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
HYD;Hyderabad;Hyderabad;Haiderabad;;Hyderabad;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
NAG;Nagpur;Nagpur;Nagpur;;Nagpur;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BAS;Bastar;Bastar;Bastar;;Bastar;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
ORI;Orissa;Orissa;Orissa;;Orissa;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUN;Bundelkhand;Bundelkhand;Bundelkhand;;Bundelkhand;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
AWA;Awadh;Avadh;Awadh;;Awadh;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
GWA;Gwalior;Gwalior;Gwalior;;Gwalior;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BHO;Bhopal;Bhopal;Bhopal;;Bhopal;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
IND;Indore;Indore;Indore;;Indore;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
JAI;Jaipur;Jaipur;Jaipur;;Jaipur;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MEW;Mewar;Mewar;Mewar;;Mewar;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
JOD;Jodhpur;Jodhpur;Jodhpur;;Jodhpur;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BER;Beroda;Beroda;Beroda;;Baroda;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
KUT;Kutch;Kutch;Kutch;;Kutch;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
SIN;Sindh;Sindh;Sindh;;Sindh;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MAK;Makran;Makran;Makran;;Makran;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
KAL;Kalat;Kalat;Kalat;;Kalat;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
JAS;Jaisalmer;Jaisalmer;Jaisalmer;;Jaisalmer;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BIK;Bikaner;Bikaner;Bikaner;;Bikaner;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
PAN;Panjab;Pendjab;Pandschab;;Punjab;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
SHI;Shimla;Shimla;Shimla;;Simla;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LAD;Ladakh;Ladakh;Ladakh;;Ladakh;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
KAS;Kashmir;Cachemire;Kaschmir;;Cachemira;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
NEP;Nepal;Nepal;Nepal;;Nepal;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
SIK;Sikkim;Sikkim;Sikkim;;Sikkim;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BHU;Bhutan;Bhoutan;Bhutan;;Butan;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
ETH;Ethiopia;Ethiopie;Athiopien;;Etiopia;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LIB;Liberia;Liberia;Liberia;;Liberia;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
REMOVE_ALD;Aldjazair;Algerie;Al Djazair;;Argel;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MOR;Morocco;Maroc;Marokko;;Marruecos;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
TRI;Tripoli;Tripoli;Tripolis;;Tripoli;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
SOK;Sokoto;Sokoto;Sokoto;;Sokoto;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
ZUL;Zulu;Zoulou;Zulu;;Zulu;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
SAF;South Africa;Afrique du Sud;Sudafrika;;Sudafrica;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
MAD;Madagascar;Madagascar;Madagaskar;;Madagascar;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
CHI;China;Chine;China;;China;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
JAP;Japan;Japon;Japan;;Japon;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
KOR;Korea;Coree;Korea;;Corea;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
TIB;Tibet;Tibet;Tibet;;Tibet;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
SIA;Siam;Siam;Siam;;Siam;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
CAM;Cambodia;Cambodge;Kambodscha;;Camboya;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BUR;Burma;Birmanie;Burma;;Birmania;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
DAI;Dai Nam;Dai Nam;Dai Nam;;Dai Nam;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BRU;Brunei;Brunei;Brunei;;Brunei;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
BAL;Bali;Bali;Bali;;Bali;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
JOH;Johore;Johore;Johore;;Johore;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;


トップ   新規 一覧 検索 最終更新   ヘルプ   最終更新のRSS