LEDGER_HEADER_RANK;順位;Country Rank;nationaler Fokus;;Clasificacion del pais;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_COUNTRY_NAME;国名;Country;Land;;Pais;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_COUNTRY_MILSCORE;軍事点;Military Score;Militarische Punktzahl;;Puntuacion militar;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_COUNTRY_INDSCORE;工業点;Military Score;Industrielle Punktzahl;;Puntuacion industrial;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_COUNTRY_PRESTIGE;威信;Prestige;Prestige;;Prestigio;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_COUNTRY_TOTALSCORE;総合点;Total score;Gesamtpunktzahl;;Puntuacion total;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_HEADER_PROVINCES;州;Provinces;Provinzen;;Provincias;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_PROVINCE_NAME;州;Province;Provinz;;Provincia;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_PROVINCE_TOTALPOP;pop 合計;Total pop;Gesamtbevolk.;;Pob. total;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_PROVINCE_AVGMIL;平均軍事点;Avg. Mil.;Durchschn. Mil.;;Mil. media;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_PROVINCE_AVGCON;平均急進性.;Con. moy.;Durchschn. Bew.;;Con. media;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_PROVINCE_AVGLIT;平均識字率;Avg. Lit.;Durchschn. Alph.;;Alf. media;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_PROVINCE_RELIGION;宗教;Religion;Religion;;Religion;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_PROVINCE_CULTURE;文化;Culture;Kultur;;Cultura;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_PROVINCE_ISSUE;Issue;Position politique;Problem;;Tema;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_PROVINCE_IDEOLOGY;思想;Ideology;Ideologie;;Ideologia;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_HEADER_PROVINCE_POPS;州人口;Province population;Provinzbevolkerung;;Poblacion de la provincia;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_HEADER_ARMY;陸軍;Armees;Armeen;;Ejercitos;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_ARMY_NAME;陸軍;Armee;Armee;;Ejercito;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_ARMY_INFANTRY;歩兵;Infancy;Infanterie;;Infanteria;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_ARMY_CAVALRY;騎兵;Cavaly;Kavallerie;;Caballeria;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_ARMY_ARTILLERY;砲兵;Artillery;Artillerie;;Artilleria;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_HEADER_GOODS_PRICEHISTORY;Price history;Historique des prix;Preisverlauf;;Historial de precios;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_COUNTRY_STATUS;Status;Statut;Status;;Estatus;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_HEADER_COUNTRYCOMPARE;国家間比較;National comparaison;Nationaler Vergleich;;Comparativa de naciones;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_COUNTRY_TOTAL_POP;pop 合計;Total pop;Gesamtbevolk.;;Pob. total;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_COUNTRY_PROVCOUNT;州;Provinces;Provinzen;;Provincias;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_COUNTRY_FACTORYCOUNT;工場;Factories;Fabriken;;Fabricas;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_COUNTRY_LITERACY;識字率;Alphabetisation;Alphabetisierung;;Alfabetizacion;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_COUNTRY_LEADERSHIP;リーダーシップ値;Leadership;Anfuhrerschaft;;Liderazgo;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_COUNTRY_DIVISIONS;連隊;Brigades;Divisionen;;Brigadas;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_COUNTRY_SHIPS;艦船;Ships;Schiffe;;Barcos;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_HEADER_COUNTRYPARTY;政治システム;Political system;Politische Systeme;;Sistemas politicos;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_COUNTRY_GOVERNMENT;政府;Government;Regierung;;Gobierno;;;;;;;;;x;;;;;;;;;;;;;;
LEDGER_COUNTRY_NATIONALVALUE;National Value;National Value;Nationalwert;;Valor nacional;;;;;;;;;x
LEDGER_COUNTRY_RULINGPARTY;Ruling party;Ruling party;Regierungspartei;;Partido gobernante;;;;;;;;;x
LEDGER_COUNTRY_RULINGIDEOLOGY;Party ideology;Party ideology;Partieideologie;;Ideologia del partido;;;;;;;;;x
LEDGER_HEADER_COUNTRYPOLITICALREFORMS;Political reforms;Political reforms;Politische Reformen;;Reformas politicas;;;;;;;;;x
LEDGER_HEADER_COUNTRYSOCIALREFORMS;Social reforms;Social reforms;Soziale Reformen;;Reformas sociales;;;;;;;;;x
LEDGER_HEADER_COUNTRY_POPS;Country population;Country population;Landesbevolkerung;;Poblacion del pais;;;;;;;;;x
LEDGER_HEADER_PROVINCEPRODUCTION;Province production;Province production;Provinzproduktion;;Produccion de la provincia;;;;;;;;;x
LEDGER_STATE_NAME;State;State;Zustand;;Estado;;;;;;;;;x
LEDGER_GOODS;Goods;Goods;Guter;;Bienes;;;;;;;;;x
LEDGER_OUTPUT;Output;Output;Leistung;;Produccion;;;;;;;;;x
LEDGER_INCOME;Income;Income;Einnahmen;;Ingresos;;;;;;;;;x
LEDGER_EMPLOYED;Employed;Employed;Beschaftigt;;Empleados;;;;;;;;;x
LEDGER_LEVEL;Level;Level;Stufe;;Nivel;;;;;;;;;x
LEDGER_HEADER_FACTORYPRODUCTION;Factory production;Factory production;Fabrikproduktion;;Produccion de la fabrica;;;;;;;;;x
BUDGET;Budget;Budget;Haushalt;;Presupuesto;;;;;;;;;x
BUDGET_TAX_POOR;Tax(Poor);Tax(Poor);Steuern(Arm);;Impuestos (pobres);;;;;;;;;x
BUDGET_TAX_POOR_DESC;;;;;;;;;;;;;;x
BUDGET_TAX_MIDDLE;Tax(Middle);Tax(Middle);Steuern(Mittelst.);;Impuestos (c. media);;;;;;;;;x
BUDGET_TAX_MIDDLE_DESC;;;;;;;;;;;;;;x
BUDGET_TAX_RICH;Tax(Rich);Tax(Rich);Steuern(Reiche);;Impuestos (ricos);;;;;;;;;x
BUDGET_TAX_RICH_DESC;;;;;;;;;;;;;;x
BUDGET_TOTAL_FUNDS;Total Funds;Total Funds;Gesamtmittel;;Total de fondos;;;;;;;;;x
BUDGET_TOTAL_DEBT;Total Debt;Total Debt;Gesamtschulden;;Total de deudas;;;;;;;;;x
BUDGET_TAKE_LOAN;Take Loan;Take Loan;Darlehen aufnehmen;;Pedir prestamo;;;;;;;;;x
BUDGET_REPAY_LOAN;Repay Loan;Repay Loan;Darlehen tilgen;;Devolver prestamo;;;;;;;;;x
BUDGET_DAILY_INCOME;Daily Income;Daily Income;Tageseinnahmen;;Ingresos diarios;;;;;;;;;x
BUDGET_DAILY_EXPENSES;Daily Expenses;Daily Expenses;Tagesausgaben;;Gastos diarios;;;;;;;;;x
BUDGET_MILITARY_COST;Military Costs;Military Costs;Militarkosten;;Militares;;;;;;;;;x
BUDGET_NATIONAL_STOCKPILE;National Stockpile;National Stockpile;Nationaler Vorrat;;Reserva nacional;;;;;;;;;x
BUDGET_INDUSTRIAL_SUBSIDIES;Industrial Subsidies;Industrial Subsidies;Industriezuschusse;;Subsidios industriales;;;;;;;;;x
BUDGET_TARIFFS;Tariffs;Tariffs;Zolle;;Aranceles;;;;;;;;;x
BUDGET_DAILY_BALANCE;Projected Daily Balance;Projected Daily Balance;Voraussichtliche Tagesbilanz;;Balance diario previsto;;;;;;;;;x
BUDGET_GOLD_DESC;;;;;;;;;;;;;;x
BUDGET_MIL_COST_DESC;;;;;;;;;;;;;;x
BUDGET_NAT_STOCK_DESC;;;;;;;;;;;;;;x
BUDGET_IND_SUP_DESC;;;;;;;;;;;;;;x
BUDGET_EDUCATION_DESC;;;;;;;;;;;;;;x
BUDGET_ADMIN_DESC;;;;;;;;;;;;;;x
BUDGET_SOCIAL_SPEND_DESC;;;;;;;;;;;;;;x
BUDGET_MIL_SPEND_DESC;;;;;;;;;;;;;;x
BUDGET_TARIFF_DESC;;;;;;;;;;;;;;x
BUDGET_TOTAL_FUNDS_DESC;;;;;;;;;;;;;;x
BUDGET_BALANCE_DESC;;;;;;;;;;;;;;x
BUDGET_DEBT_DESC;;;;;;;;;;;;;;x
BUDGET_NATIONAL_BANK_DESC;;;;;;;;;;;;;;x
BUDGET_INTEREST_DESC;;;;;;;;;;;;;;x
BUDGET_CLOSE_WINDOW;Closes budget window;Closes budget window;SchlieBt? Haushaltfenster;;Cierra la ventana del presupuesto;;;;;;;;;x
BUDGET_TOTAL_EXPENSE;Total Expense: ァY$VAL$ァW;Total Expense: ァY$VAL$ァW;Gesamtausgaben: ァY$VAL$ァW;;Gastos totales: ァY$VAL$ァW;;;;;;;;;x
BUDGET_SLIDER_ADMINISTRATION;Administration: ァY$VAL$ァW;Administration: ァY$VAL$ァW;Verwaltung: ァY$VAL$ァW;;Administracion: ァY$VAL$ァW;;;;;;;;;x
BUDGET_EXPENSE_SLIDER_EDUCATION;Education: ァY$VAL$ァW;Education: ァY$VAL$ァW;Bildung: ァY$VAL$ァW;;Educacion: ァY$VAL$ァW;;;;;;;;;x
BUDGET_SLIDER_SOCIAL_SPENDING;Social Spending: ァY$VAL$ァW;Social Spending: ァY$VAL$ァW;Sozialausgaben: ァY$VAL$ァW;;Gastos sociales: ァY$VAL$ァW;;;;;;;;;x
BUDGET_SLIDER_MILITARY_SPENDING;Miltary Spending: ァY$VAL$ァW;Miltary Spending: ァY$VAL$ァW;Wehretat: ァY$VAL$ァW;;Gastos militares: ァY$VAL$ァW;;;;;;;;;x
BUDGET_INTEREST;Interest: ァY$VAL$ァW;Interest: ァY$VAL$ァW;Zinsen: ァY$VAL$ァW;;Intereses: ァY$VAL$ァW;;;;;;;;;x
REMOVE_BUDGET_IMPORTS;Imports: ァY$VAL$ァW;Imports: ァY$VAL$ァW;Importe: ァY$VAL$ァW;;Importaciones: ァY$VAL$ァW;;;;;;;;;x
BUDGET_SUPPLYCOSTS;Supply Costs: ァY$VAL$ァW;Supply Costs: ァY$VAL$ァW;Versorgungskosten: ァY$VAL$ァW;;Coste de suministros: ァY$VAL$ァW;;;;;;;;;x
BUDGET_TAX;ァY$VAL$ァW;ァY$VAL$ァW;ァY$VAL$ァW;;ァY$VAL$ァW;;;;;;;;;x
BUDGET_BASE_TAX;Base tax efficiency: ァY$VAL$ァW%;Base tax efficiency: ァY$VAL$ァW%;Grundsteuereffizienz: ァY$VAL$ァW%;;Eficiencia impositiva basica: ァY$VAL$ァW%;;;;;;;;;x
BUDGET_TECH_TAX;From technology: ァY$VAL$ァW%;From technology: ァY$VAL$ァW%;Aus Technologie: ァY$VAL$ァW%;;De la tecnologia: ァY$VAL$ァW%;;;;;;;;;x
BUDGET_STRATA_NEED;ァY$VAL$ァW% are getting their $TYPE$;ァY$VAL$ァW% are getting their $TYPE$;ァY$VAL$ァW% bekommen $TYPE$;;ァY$VAL$ァW% reciben lo que necesitan ($TYPE$);;;;;;;;;x
BUDGET_STRATA_NO_NEED;ァY$VAL$ァW% are getting none of their needs.;ァY$VAL$ァW% are getting none of their needs.;ァY$VAL$ァW% bekommen nichts, was sie brauchen.;;ァY$VAL$ァW% no reciben nada de lo que necesitan.;;;;;;;;;x
BUDGET_TOTAL_INCOME;Total Income: ァY$VAL$ァW;Total Income: ァY$VAL$ァW;Gesamteinnahmen: ァY$VAL$ァW;;Ingresos totales: ァY$VAL$ァW;;;;;;;;;x
TAXES_POOR;Taxes Poor Strata: ァY$VAL$ァW;Taxes Poor Strata: ァY$VAL$ァW;Steuern - Armenschicht: ァY$VAL$ァW;;Impuestos de la clase pobre: ァY$VAL$ァW;;;;;;;;;x
TAXES_MIDDLE;Taxes Middle Strata: ァY$VAL$ァW;Taxes Middle Strata: ァY$VAL$ァW;Steuern - Armenschicht: ァY$VAL$ァW;;Impuestos de la clase media: ァY$VAL$ァW;;;;;;;;;x
TAXES_RICH;Taxes Rich Strata: ァY$VAL$ァW;Taxes Rich Strata: ァY$VAL$ァW;Steuern - Armenschicht: ァY$VAL$ァW;;Impuestos de la clase alta: ァY$VAL$ァW;;;;;;;;;x
TARIFFS_INCOME;Tariffs: ァY$VAL$ァW;Tariffs: ァY$VAL$ァW;Zolle: ァY$VAL$ァW;;Aranceles: ァY$VAL$ァW;;;;;;;;;x
REMOVE_BUDGET_EXPORTS;Exports: ァY$VAL$ァW;Exports: ァY$VAL$ァW;Exporte: ァY$VAL$ァW;;Exportaciones: ァY$VAL$ァW;;;;;;;;;x
BUDGET_GOLD;Gold: ァY$VAL$ァW;Gold: ァY$VAL$ァW;Gold: ァY$VAL$ァW;;Oro: ァY$VAL$ァW;;;;;;;;;x
BUDGET_ADMIN_EFFICIENCY;Administrative efficiency: ァY$PERC$%ァW;Administrative efficiency: ァY$PERC$%ァW;Verwaltungseffizienz: ァY$PERC$%ァW;;Eficiencia de la administracion: ァY$PERC$%ァW;;;;;;;;;x
BUDGET_ADMIN_EFFICIENCY_DESC;ァY$PERC$%ァW of our population are ァYbureaucratsァW.\nFor maximum administrative efficiency, we need at least ァY$MAX$%ァW bureaucrats.ァW\n;ァY$PERC$%ァW of our population are ァYbureaucratsァW.\nFor maximum administrative efficiency, we need at least ァY$MAX$%ァW bureaucrats.ァW\n;ァY$PERC$%ァW unserer Bevolkerung sind ァYBurokratenァW.\nFur maximale Verwaltungsefficienz brauchen wir mindestens ァY$MAX$%ァW Burokraten.ァW\n;;ァY$PERC$%ァW de nuestra poblacion esta formada por ァYBurocratasァW.\nPara tener la maxima eficiencia de la administracion, necesitamos al menos ァY$MAX$%ァW Burocratas.ァW\n;;;;;;;;;x
ADM_EXPLAIN_DESC;This needed percentage is based on the following.\n;This needed percentage is based on the following.\n;Dieser benotigte Prozentsatz basiert auf dem Folgenden:\n;;Este porcentaje se basa en lo siguiente.\n;;;;;;;;;x
SHADOWY_INVESTOR;Private Investors;Private Investors;Private Investoren;;Inversores privados;;;;;;;;;x
GUNBOAT_ALERT;$COUNTRY$ has used their naval might to force us to pay back our loans with $VALUE$$ per day.;$COUNTRY$ has used their naval might to force us to pay back our loans with $VALUE$$ per day.;$COUNTRY$ hat uns mit seiner Seemacht gezwungen, unsere Anleihen mit $VALUE$$ taglich zuruckzuzahlen.;;$COUNTRY$ ha usado su poderio naval para obligarnos a devolver nuestros prestamos, a razon de $VALUE$$ al dia.;;;;;;;;;x
BUDGET_COUNTRY;Country;Country;Land;;Pais;;;;;;;;;x
BUDGET_AMOUNT;Amount;Amount;Betrag;;Cant.;;;;;;;;;x
BUDGET_LOANS_TAKEN;Loans Taken;Loans Taken;Aufgenommene Darlehen;;Prestamos recibidos;;;;;;;;;x
BUDGET_LOANS_GIVEN;Loans Given;Loans Given;Vergebene Darlehen;;Prestamos dados;;;;;;;;;x
DIPLOMATIC_BALANCE_DESC;Diplomatic Balance;Diplomatic Balance;Diplomatische Balance;;Equilibrio diplomatico;;;;;;;;;x
BUDGET_LOAN_CANT_REPAY;We have no money to pay back loans with;We have no money to pay back loans with;Uns fehlt es an Geld, die Darlehen zuruckzuzahlen an;;No tenemos dinero para pagar los prestamos;;;;;;;;;x
BUDGET_CANT_LOAN;No money available to you for loaning;No money available to you for loaning;Kein Geld verfugbar zur Darlehensvergabe an;;No tienes dinero para prestar;;;;;;;;;x
#;;;;;;;;;;;;;;x
WORLD_YEAR;The world ァYEAR$ AD;The world ァYEAR$ AD;Die Welt im Jahre ァYEAR$ n. Chr..; wiat AD ァYEAR$;Ano ァYEAR$ DC;Il mondo nell'anno ァYEAR$ d.C.;A vilag - Kr. u. ァYEAR$;Leta pani ァYEAR$;;;;;;x
FE_PLAYABLE_COUNTRIES;Playable Countries;Playable Countries;Spielbare Lander;;Paises disponibles;;;;;;;;;x
FE_COUNTRY;Country;Country;Land;;Pais;;;;;;;;;x
FE_ALLIES;Allies:;Allies:;Verbundete:;;Aliados:;;;;;;;;;x
FE_WARS;Wars:;Wars:;Kriege:;;Guerras:;;;;;;;;;x
FE_POP;Pop.;Pop.;Bev.;;Pob.;;;;;;;;;x
FE_IDEOLOGY;Ideology;Ideology;Ideologie;;Ideologia;;;;;;;;;x
FE_MILITARY;Military:;Military:;Militar:;;Militar:;;;;;;;;;x
FE_INDUSTRY;Industry:;Industry:;Industrie:;;Industria:;;;;;;;;;x
FE_PRESTIGE;Prestige:;Prestige:;Prestige:;;Prestigio:;;;;;;;;;x
FE_RANK;Rank;Rank;Rang;;Puesto;;;;;;;;;x
FE_SCORE;Score;Score;Punktzahl;;Puntos;;;;;;;;;x
######################################################################;;;;;;;;;;;;;;x
# Savegame transfers;;;;;;;;;;;;;;x
######################################################################;;;;;;;;;;;;;;x
SAVE_PROG;Save progress: $VALUE$ %;Save progress: $VALUE$ %;Speicherfortschritt: $VALUE$ %;Postep zapisu: $VALUE$ %;Guardado completado: $VALUE$ %;Salva progressi: $VALUE$ %;Mentes folyamaban: $VALUE$%;Ulo it postup: $VALUE$ %;;;;;;x
TRANSERING_SAVE;Savegame transfer started...;Savegame transfer started...;Spielstand wird geladen ...;Rozpoczeto transfer zapisanej gry...;Inicio de transferencia de datos guardados...;Trasferimento del salvataggio avviato...;Mentesattoltes folyamatban ;Zaealo ukladani...;;;;;;x
LOADING_LOCAL_SAVE;Loading local savegame copy...;Loading local savegame copy...;Lokale Kopie des Spielstandes wird geladen ...;Wczytuje kopie zapisanej gry lokalnej...;Cargando copia local de datos guardados...;Caricamento copia salvataggio in locale in corso...;Helyi mentes betoltese ;Nahravani mistni ulo ene hry...;;;;;;x
PLR_DISC;Player ァY$NAME$ァW left the game.;Player ァY$NAME$ァW left the game.;Spieler ァY$NAME$ァW hat das Spiel verlassen.;Gracz $NAME$ opu ci3 gre.;El jugador ァY$NAME$ァW ha abandonado el juego.;Il giocatore $NAME$ ha lasciato la partita.;$NAME$ elhagyta a jatekot.;Hrae ァY$NAME$ァW opustil hru.;;;;;;x
PLR_CONNECT;Player ァY$NAME$ァW joined the game.;Player ァY$NAME$ァW joined the game.;Spieler ァY$NAME$ァW ist dem Spiel beigetreten.;Gracz $NAME$ do31czy3 do gry.;El jugador ァY$NAME$ァW se ha unido al juego.;Il giocatore $NAME$ partecipa alla partita.;$NAME$ csatlakozott a jatekhoz.;Hrae ァY$NAME$ァW se poipojil ke hoe.;;;;;;x
REVERT_SAVE_CAL;Reverting to default database.;Reverting to default database.;Standard-Datenbank wird eingesetzt.;Powrot do domy lnej bazy danych.;Volviendo a la base de datos por defecto.;Ripristino del database predefinito.;Visszateres az eredeti adatbazishoz ;Reverze na vychozi databazi.;;;;;;x
SAVE_TRANSFER_DONE;Savegame transfer done.;Savegame transfer done.;Transfer des Spielstandes beendet.;Dokonano transferu zapisanej gry.;Transferencia de datos guardados completada.;Trasferimento del salvataggio completato.;Mentesattoltes kesz.;Poenos ulo ene hry ukoneen.;;;;;;x
######################################################################;;;;;;;;;;;;;;x
# Loading texts;;;;;;;;;;;;;;x
######################################################################;;;;;;;;;;;;;;x
LOADING_MAP_SPRITES;Loading Map-Sprites...;Loading Map-Sprites...;Karten-Sprites werden geladen ...;Wczytywanie Map-Sprites...;Cargando graficos animados de mapas...;Caricamento Sprites mappa in corso...;Egysegek betoltese ;Nahravani zmen enin na mapi...;;;;;;x
LOADING_GUI_DEF;Loading GUI Definitions...;Loading GUI Definitions...;GUI-Definitionen werden geladen ...;Wczytywanie definicji interfejsu graficznego...;Cargando definiciones de IGU...;Caricamento definizioni GUI in corso...;GUI betoltese ;Nahravani definic rozhrani...;;;;;;x
LOADING_DATABASES;Loading Databases...;Loading Databases...;Datenbanken werden geladen ...;Wczytywanie baz danych...;Cargando bases de datos...;Caricamento database in corso...;Adatbazis betoltese ;Nahravani databazi...;;;;;;x
LOADING_DATABASES2;Loading Databases II...;Loading Databases II...;Datenbanken werden geladen II...;;Cargando bases de datos II...;;;;;;;;;x
INIT_MAP_LOGIC;Initialising Maplogic...;Initialising Maplogic...;Karte wird initialisiert ...;Uruchamianie Maplogic...;Inicializando logica de mapa...;Inizializzazione Maplogic in corso...;Palyautvonalak toltese ;Inicializace systemu map ;;;;;;x
CREATING_CHKSUM;Creating Checksum...;Creating Checksum...;Prufsumme wird erstellt ...;Tworzenie sumy kontrolnej...;Creando total de chequeos...;Creazione checksum in corso...;Ellenorzo osszeg letrehozasa ;Vytvaoeni hodnot souetu...;;;;;;x
LOADING_HISTORY;Loading History Files...;Loading History Files...;Geschichtsdateien werden geladen ...;Wczytywanie plikow historycznych...;Cargando archivos de historia...;Caricamento file storia in corso...;Tortenelmi fajlok betoltese ;Nahravani souboru s historii...;;;;;;x
LOADING_SOUNDS;Loading Sounds...;Loading Sounds...;Sounddateien werden geladen ...;Wczytywanie d wiekow...;Cargando sonidos...;Caricamento suoni in corso...;Hangok betoltese ;Nahravani zvuku...;;;;;;x
PROC_FLAGS;Processing Flags...;Processing Flags...;Flaggen werden verarbeitet ...;Przetwarzanie flag...;Procesando banderas...;Elaborazione flag in corso...;Zaszlok feldolgozasa ;Zpracovani vlajek...;;;;;;x
LOAD_FLAGS;Loading Flags...;Loading Flags...;Flaggen werden geladen ...;Wczytywanie flag...;Cargando banderas...;Caricamento flag in corso...;Zaszlok betoltese ;Nahravani vlajek...;;;;;;x
LOAD_GFX;Loading Graphics...;Loading Graphics...;Grafiken werden geladen ...;Wczytywanie grafiki...;Cargando graficos...;Caricamento grafica in corso...;Grafikak betoltese ;Nahravani grafiky...;;;;;;x
CREATING_THE_WORLD;Creating the World...;Creating the World...;Die Welt wird erstellt ...;Tworzenie wiata...;Creando el mundo...;Creazione mondo in corso...;Vilag letrehozasa ;Vytvaoeni svita...;;;;;;x
CREATING_TREES;Creating Trees...;Creating Trees...;Baume werden erstellt ...;Tworzenie drzew...;Creando arboles...;Creazione alberi in corso...;Fak letrehozasa ;Vytvaoeni porostu...;;;;;;x
CREATING_BORDERS;Creating Borders...;Creating Borders...;Grenzen werden erstellt ...;Tworzenie granic...;Creando fronteras...;Creazione confini in corso...;Orszaghatarok letrehozasa ;Vytvaoeni hranic...;;;;;;x
CREATING_RIVERS;Creating Rivers...;Creating Rivers...;Flusse werden erstellt ...;Tworzenie rzek...;Creando rios...;Creazione fiumi in corso...;Folyok letrehozasa ;Vytvaoeni oek...;;;;;;x
MAP_PROPERLY_INIT;Map Properly Initialised...;Map Properly Initialised...;Karte korrekt initialisiert ...;Mapa uruchomiona prawid3owo...;Mapa inicializado con exito...;Mappa inizializzata correttamente...;A palya betoltve ;Mapa byla spravni inicializovana...;;;;;;x
CREATING_PROVINCE;Creating Province #;Creating Province #;Erstellung der Provinz#;Tworzenie prowincji;Creando provincia #;Creazione provincia # in corso...;Provincia letrehozasa ;Vytvaoeni provincie #;;;;;;x
CREATING_TEXTS;Creating Texts....;Creating Texts....;Texte werden erstellt ....;Tworzenie tekstow...;Creando textos....;Creazione testi in corso...;Szovegek letrehozasa ;Vytvaoeni textu...;;;;;;x
LOAD_EVENTS;Loading Events...;Loading Events...;Ereignisse werden geladen ...;Wczytywanie zdarzen...;Cargando eventos...;Caricamento eventi in corso...;Esemenyek betoltese ;Nahravani udalosti...;;;;;;x
ADAPTING_HISTORY;Adapting History...;Adapting History...;Geschichte wird angepasst ...;Przystosowywanie historii...;Adaptando historia...;Adattamento storia in corso...;Tortenelmi fajlok betoltese ;Adaptace historie...;;;;;;x
CALC_PATHS;Calculating paths...\nThis may take several minutes.;Calculating paths...\nThis may take several minutes.;Pfade werden berechnet ...\nDies kann einige Minuten dauern.;Obliczanie cie?ek...\nTo mo?e potrwaa kilka minut.;Calculando rutas...\nEsto puede llevar varios minutos.;Calcolo percorsi in corso... \nQuesta operazione potrebbe richiedere qualche minuto.;Utvonalak kiszamitasa \n Ez nehany percet is igenybe vehet ;Vypoeet cest...\nTo mu e trvat nikolik minut.;;;;;;x
FE_TOGGLE;Quick Start;Quick Start;Schnellstart;;Inicio rapido;;;;;;;;;x
FE_TOGGLE_NORMAL;Custom Start;Custom Start;Benutzerdefinierter Start;;Inicio personalizado;;;;;;;;;x
######################################################################;;;;;;;;;;;;;;x
######################################################################;;;;;;;;;;;;;;x
# Settings ;;;;;;;;;;;;;;x
FE_SETTING_DIPLOMACY;Diplomacy;Diplomacy;Diplomatie;;Diplomacia;;;;;;;;;x
FE_SETTING_PRODUCTION;Production;Production;Produktion;;Produccion;;;;;;;;;x
FE_SETTING_POLITICS;Politics;Politics;Politik;;Politica;;;;;;;;;x
FE_SETTING_INTEL;Intelligence;Intelligence;Geheimdienst;;Inteligencia;;;;;;;;;x
FE_SETTING_TECHNOLOGY;Technology;Technology;Technologie;;Tecnologia;;;;;;;;;x
FE_SETTING_UNITINTERFACE;Armies;Armies;Armeen;;Ejercitos;;;;;;;;;x
DIFF_VERY_EASY;Very Easy;Very Easy;Sehr leicht;;Muy facil;;;;;;;;;x
DIFF_EASY;Easy;Easy;Leicht;;Facil;;;;;;;;;x
DIFF_NORMAL;Normal;Normal;Normal;;Normal;;;;;;;;;x
DIFF_HARD;Hard;Hard;Schwer;;Dificil;;;;;;;;;x
DIFF_VERY_HARD;Very Hard;Very Hard;Sehr schwer;;Muy dificil;;;;;;;;;x
######################################################################;;;;;;;;;;;;;;x
######################################################################;;;;;;;;;;;;;;x
# Misc ;;;;;;;;;;;;;;x
CORE_PAUSED;PAUSE;PAUSE;PAUSE;PAUZA;PAUSA;PAUSA;Szunet;PAUZA;;;;;;x
SM_SETTINGS;Settings;Settings;Einstellungen;Ustawienia;Configuracion;Impostazioni;Beallitasok;Nastaveni;;;;;;x
SM_GAME;Game;Game;Spiel;Gra;Juego;Partita;Jatek;Hra;;;;;;x
SM_VIDEO;Video;Video;Grafik;Grafika;Video;Video;Video;Grafika;;;;;;x
SM_AUDIO;Audio;Audio;Sound;D wiek;Sonido;Audio;Hangok;Zvuk;;;;;;x
SM_CONTROLS;Controls;Controls;Maus;Mysz;Controles;Comandi;Iranyitas;Ovladani;;;;;;x
SM_MASTER_VOLUME;Master Volume;Master Volume;Hauptlautstarke;G3o no a ogolna;Volumen principal;Volume generale;Hangero;Celkova hlasitost;;;;;;x
SM_EFFECT_VOLUME;Effect Volume;Effect Volume;Soundeffektlautstarke;G3o no a efektow;Volumen de los efectos;Volume effetti;Effektek hangereje;Hlasitost zvukovych efektu;;;;;;x
SM_MUSIC_VOLUME;Music Volume;Music Volume;Musiklautstarke;G3o no a muzyki;Volumen de la musica;Volume musica;Zene hangereje;Hlasitost hudby;;;;;;x
SM_SCROLL_SPEED;Scroll Speed;Scroll Speed;Scrollgeschwindigkeit;Predko a przewijania;Velocidad de desplazamiento;Velocita scorrimento;Gorgetes sebessege;Rychlost posouvani;;;;;;x
SM_ZOOM_SPEED;Zoom Speed;Zoom Speed;Zoomgeschwindigkeit;Predko a skalowania;Velocidad de zoom;Velocita zoom;Nagyitas sebessege;Rychlost zaostoovani;;;;;;x
SM_MOUSE_SPEED;Mouse Speed;Mouse Speed;Mausgeschwindigkeit;Predko a myszy;Velocidad del raton;Velocita mouse;Eger sebessege;Rychlost my i;;;;;;x
SM_RESOLUTION;Resolution;Resolution;Auflosung;Rozdzielczo a;Resolucion;Risoluzione;Felbontas;Rozli eni;;;;;;x
SM_REFRESH_RATE;Refresh Rate;Refresh Rate;Bildwiederholrate;Predko a od wie?ania;Tasa de actualizacion;Aggiornamento;Frissitesi frekvencia;Obnovovaci frekvence;;;;;;x
SM_GAMMA;Gamma;Gamma;Gamma;Gamma;Gamma;Gamma;Gamma;Jas (Gamma);;;;;;x
SM_SHADOWS;Shadows;Shadows;Schatten;Cienie;Sombras;Ombre;Arnyekok;Stinovani;;;;;;x
SM_TREES;Trees;Trees;Baume;Drzewa;Arboles;Alberi;Fak;Stromy;;;;;;x
SM_DIFFICULTY;Difficulty;Difficulty;Schwierigkeit;Trudno a;Dificultad;Difficolta;Nehezseg;Obti nost;;;;;;x
SM_AUTOSAVE_INTERVAL;Autosave Interval;Autosave Interval;Intervall f. autom. Speichern ;Przedzia3 autozapisu;Guardado automatico;Intervallo autosalvataggio;Automentes idokoze;Interval automatickeho ukladani;;;;;;x
SM_APPLY;Apply;Apply;Anwenden;Zastosuj;Aplicar;Applicare;Alkalmaz;Pou it;;;;;;x
SM_BACK;Back;Back;Zuruck;Powrot;Atras;Indietro;Vissza;Zpit;;;;;;x
SM_ALERT;Alert;Alert;Benachrichtigung;Powiadomienie;Alerta;Avvertimento;Riado;Vystraha;;;;;;x
SM_RESTART;You need to restart for the change to take effect.;You need to restart for the change to take effect.;Sie mussen den Rechner neu starten, damit die Anderung in Kraft treten kann.;Aby zmiany zosta3y zapisane, musisz ponownie uruchomia gre.;Tendras que reiniciar para que los cambios surtan efecto.;Per rendere attive le modifiche e necessario riavviare.;Az ervenybelepteteshez ujra kell inditanod a programot.;Zminy se uplatni a po restartu hry.;;;;;;x
SM_WP;Error writing to the settings-file. Check that the file is not write protected and try again;Error writing to the settings-file. Check that the file is not write protected and try again;Fehler beim Schreiben der Einstellungsdatei. Prufen Sie, ob die Datei schreibgeschutzt ist und versuchen Sie es erneut;B31d podczas zapisu pliku ustawien. Sprawd , czy plik nie jest chroniony przed zapisem i sprobuj ponownie.;Error de escritura en el archivo de configuracion. Comprueba que el archivo no este protegido contra escritura e intentalo de nuevo.;Errore di scrittura nel file delle impostazioni. Controllare che il file non sia protetto da scrittura e riprovare.;Hiba, nem sikerult irni a beallitasat tartalmazo falba. Ellenorizd, hogy a fajl nem iras;Chyba poi zapisovani do souboru s nastavenim. Oviote, zda soubor neni chranin poed zapisem, a pokus opakujte.;;;;;;x
FE_HOST;Host;Host;Host;Stworz gre.;Anfitrion;Host;Hoszt;Hostitel;;;;;;x
FE_JOIN_LAN_GAME;Join Lan Game;Join Lan Game;LAN-Spiel beitreten;Do31cz do gry w sieci LAN.;Unirse a juego en LAN;Partecipare a partita LAN;Csatlakozas LAN jatekhoz;Poipojit se ke hoe v siti LAN;;;;;;x
FE_JOIN_INTERNET_GAME;Join Internet Game;Join Internet Game;Internetspiel beitreten;Do31cz do gry internetowej.;Unirse a juego en Internet;Partecipare a partita Internet;Csatlakozas Internetes jatekhoz;Poipojit ke hoe v Internetu;;;;;;x
FE_SCAN;scan;scan;SCAN;skanuj;exploracion RAD;scansione;kereses;sken;;;;;;x
FE_METASERVER;Metaserver;Metaserver;Metaserver;Metaserwer;Metaserver;Metaserver;Koztes szerver;Primarni server;;;;;;x
FE_BACK;Back;Back;Zuruck;Powrot;Atras;Indietro;Vissza;Zpit;;;;;;x
FE_PLAYER;Player;Player;Spieler;Gracz;Jugador;Giocatore;Jatekos;Hrae;;;;;;x
FE_PLAYER_NAME;Player name:;Player name:;Spielername:;Nazwa gracza:;Nick:;Nome giocatore:;Jatekos nev:;Jmeno hraee:;;;;;;x
FE_SINGLE_PLAYER;Single Player;Single Player;Einzelspieler;Gra pojedyncza;Un jugador;Giocatore singolo;Egyjatekos mod;Hra pro jednoho hraee;;;;;;x
FE_MULTI_PLAYER;Multi Player;Multi Player;Multiplayer;Gra wieloosobowa;Multijugador;Multigiocatore;Tobbjatekos mod;Hra pro vice hraeu;;;;;;x
FE_OPTIONS;Options;Options;Optionen;Opcje;Opciones;Opzioni;Beallitasok;Mo nosti;;;;;;x
FE_CREDITS;Credits;Credits;Credits;Tworcy gry;Creditos;Riconoscimenti;Keszitok;Autooi;;;;;;x
FE_EXIT;Exit;Exit;Beenden;Wyj cie;Salir;Esci;Kilepes;Konec;;;;;;x
FE_NATION_TO_PLAY;Click the nation you wish to play...;Click the nation you wish to play...;Klicken Sie auf das Land, das Sie spielen mochten;Kliknij panstwo, ktorym chcesz w3adaa...;Haz clic en la nacion con la que desees jugar...;Fare clic sulla nazione con cui si desidera giocare...;Kattints arra a nemzetre, amelyikkel jatszani szeretnel;Klepnutim vyberte narod, za ktery chcete hrat...;;;;;;x
FE_NEW_GAME;New Game;New Game;Neues Spiel;Nowa gra;Nueva partida;Nuova partita;Uj jatek;Nova hra;;;;;;x
FE_SAVE_GAME;Save Games;Save Games;Spiele speichern;Zapisz gre;Guardar partida;Salva partite;Mentesek;Ulo it hry;;;;;;x
FE_HISTORICAL_START;Historical Start;Historical Start;Histor. Start;Start historyczny;Inicio historico;Avvio storico;Tortenelemhuseg;Historicky zaeatek;;;;;;x
FE_SAVED_GAMES;Saved Games;Saved Games;Spielstande;Zapisane gry;Part. guardadas;Partite salvate;Mentesek;Ulo ene hry;;;;;;x
FE_SELECT_NATION;Click on the map to select a nation...;Click on the map to select a nation...;Klicken Sie zur Auswahl eines Landes auf die Karte ;Kliknij panstwo na mapie, aby je wybraa.;Haz clic en el mapa para seleccionar una nacion...;Fare clic sulla mappa per selezionare una nazione...;Kattints a terkepre, hogy kivalassz egy nemzetet ;Klepnutim na mapu vyberete narod...;;;;;;x
FE_NO_COUNTRY_SELECTED;No country selected;No country selected;Kein Land ausgewahlt;Nie wybrano panstwa;No se ha seleccionado pais;Nessun paese selezionato;Nincs orszag kijelolve.;Nebyla vybrana adna zemi;;;;;;x
FE_MILITARY;Military;Military;Militar;Wojsko;Militar;Militare;Hadsereg;Vojenstvi;;;;;;x
FE_ECONOMY;Economy;Economy;Wirtschaft;Ekonomia;Economia;Economia;Gazdasag;Ekonomika;;;;;;x
FE_DIPLOMACY;Diplomacy;Diplomacy;Diplomatie;Dyplomacja;Diplomacia;Diplomazia;Diplomacia;Diplomacie;;;;;;x
FE_DIFFICULTY;Difficulty:;Difficulty:;Schwierigkeit:;Trudno a:;Dificultad;Difficolta:;Nehezseg:;Obti nost:;;;;;;x
FE_AT_WAR;At war:;At war:;Im Krieg:;W stanie wojny:;En guerra:;In guerra:;Haboruban:;Ve valce:;;;;;;x
FE_ALLIES;Allies:;Allies:;Bundnispartner:;Sojusze:;Aliados:;Alleati:;Szovetsegesek:;Spojenci:;;;;;;x
FE_LOAD;LOAD;LOAD;LADEN;WCZYTAJ;CARGAR;CARICARE;BETOLTES;NAHRAT;;;;;;x
FE_BOOKEDMARKED;Bookmarked dates:;Bookmarked dates:;Markierte Daten:;Oznaczone daty:;Fechas senaladas:;Date importanti:;Mentett idopontok;Oznaeena data:;;;;;;x
FE_STARTING_DATE;Starting Date;Starting Date;Startdatum;Data pocz1tkowa;Fecha de inicio;Data di inizio;Kezdes datuma;Datum startu;;;;;;x
FE_BOOKMARK_TITLE;Bookmark Title;Bookmark Title;Titelmarkierung;Tytu3 zak3adki;Senalar titulo;Titolo data importante;Konyvjelzo neve;Titul zalo ky;;;;;;x
FE_BOOKMARK_DATE;Bookmark date;Bookmark date;Datumsmarkierung;Data zak3adki;Senalar fecha;Data importante;Konyvjelzo datuma;Datum zalo ky;;;;;;x
FE_LOCAL_GAMES;local games;local games;lokale Spiele;gry lokalne;Partidas locales;partite in locale;helyi jatekok;mistni hry;;;;;;x
FE_MY_GAME;My Game;My Game;Mein Spiel;Moja gra;Mi partida;Partita personale;Sajat jatek;Ma hra;;;;;;x
FE_CANCEL;Cancel;Cancel;Abbrechen;Anuluj;Cancelar;Annullare;Megse;Zru it;;;;;;x
PLAYER_LOST_TITLE;Player disconnected.;Player disconnected.;Verbindung zum Spieler getrennt.;Gracz niedostepny;Jugador desconectado.;Giocatore disconnesso.;Jatekos lekapcsoldodott;Hrae byl odpojen.;;;;;;x
PLAYER_LOST_DESC;Player(s) $playername$ disconnected. Choose your action.;Player(s) $playername$ disconnected. Choose your action.;Verbindung der/des Spieler/s $playername$ getrennt.;Gracz(e) $playername$ niedostepny(-ni). Wybierz opcje.;Jugador(s) $playername$ desconectado. Escoge una accion.;Giocatore/i $playername$ disconnesso/i. Cosa intendi fare?;$playername$ jatekos lekapcsolodott. Valassz valamit.;Hrae $playername$ byl odpojen. Vyberte akci.;;;;;;x
SERVER_LOST_TITLE;Server Lost!;Server Lost!;Verbindung zum Server verloren;Serwer niedostepny!;!Servidor perdido!;Server scollegato!;A szerverkapcsolat megszakadt!;Server ztracen!;;;;;;x
REMOVE_SERVER_LOST_DESC;The server was lost. The game will end.;The server was lost. The game will end.;Die Verbindung zum Server wurde getrennt. Das Spiel wird beendet.;Serwer jest niedostepny. Nast1pi koniec gry.;Se ha perdido el servidor. La partida finalizara.;Il server non e piu collegato. La partita verra terminata.;A szerverkapcsolat megszakadt. Veget ert a jatek.;Server byl ztracen. Hra skonei.;;;;;;x
OK;Ok;Ok;Ok;OK;Aceptar;Ok;Rendben;Ok;;;;;;x
CANCEL;Cancel;Cancel;Abbrechen;Anuluj;Cancelar;Annullare;Megsem;Zru it;;;;;;x
SAVE;Save;Save;Speichern;Zapisz;Guardar;Salvare;Mentes;Ulo it;;;;;;x
QUIT;Quit;Quit;Beenden;Wyjd ;Salir;Uscire;Kilepes;Konec;;;;;;x
START;Start;Start;Start;Rozpocznij;Inicio;Avviare;Inditas;Spustit;;;;;;x
CONTINUE;Continue;Continue;Fortfahren;Kontynuuj;Continuar;Continuare;Folytatas;Pokraeovat;;;;;;x
CONNECTED;Connected.;Connected.;Verbindung aktiv.;Po31czony.;Conectado.;Connesso.;Kapcsolodva.;Poipojeno.;;;;;;x
NAME_TAKEN;Your name is taken. Please leave and select another.;Your name is taken. Please leave and select another.;Dieser Name ist bereits vergeben. Bitte beenden Sie und wahlen einen anderen Namen.;Nazwa jest ju? zajeta. Wybierz inn1.;El nombre elegido ya esta en uso. Por favor, sal y selecciona otro.;Nome esistente. Uscire e selezionare un altro nome.;Ezt a nevet mar hasznaljak. Kerlek, valassz masikat.;Toto jmeno neni k dispozici. Vyberte si jine jmeno.;;;;;;x
CONNECTING;Connecting...;Connecting...;Verbindung wird hergestellt ;Trwa 31czenie...;Conectando...;Connessione in corso...;Kapcsolodas ;Poipojeni ;;;;;;x
BANNED;You have been banned from this game;You have been banned from this game;Sie wurden von diesem Spiel ausgeschlossen;Masz zakaz uczestnictwa w tej grze.;Has sido vetado para esta partida;Sei stato espulso dalla partita.;Ki vagy tiltva ebbol a jatekbol;Byl vam zakazan poistup k teto hoe;;;;;;x
CONNECTION_FAILED;Connection failed!;Connection failed!;Verbindungsherstellung fehlgeschlagen!;Nie uda3o sie po31czya!;!Fallo de conexion!;Connessione non riuscita!;Kapcsolodas sikertelen!;Poipojeni se nezdaoilo!;;;;;;x
GAME_NOT_FOUND;Game not found.;Game not found.;Spiel nicht gefunden.;Nie znaleziono gry.;No se ha encontrado la partida.;Partita non rilevata.;Jatek nem talalhato;Hra nebyla nalezena.;;;;;;x
WAITING_FOR_PLAYERS;Waiting for players...;Waiting for players...;Warte auf Spieler ...;Oczekiwanie na graczy...;Esperando jugadores...;In attesa di altri giocatori...;Varakozas a jatekosokra ;Eekam na hraee...;;;;;;x
ALL_PLAYERS_HERE;All players here.;All players here.;Alle Spieler anwesend.;Wszyscy gracze obecni.;Todos los jugadores presentes.;Tutti i giocatori sono presenti.;Minden jatekos jelen van.;V ichni hraei jsou zde.;;;;;;x
LOOKING_FOR_HOST;Looking for host...;Looking for host...;Suche nach Host ...;Trwa poszukiwanie gospodarza...;Buscando anfitrion...;Ricerca host in corso...;Kiszolgalo keresese ;Hledani hostitele...;;;;;;x
LOST_PLAYER;A player was lost...;A player was lost...;Die Verbindung eines Spielers wurde getrennt ...;Gracz jest niedostepny...;Se ha perdido un jugador...;Un giocatore e stato perduto...;Egy jatekos eltunt ;Hrae byl ztracen...;;;;;;x
SERVER_LOST;The server was lost.;The server was lost.;Die Serververbindung wurde getrennt.;Serwer jest niedostepny.;Se ha perdido el servidor.;Il server non e piu collegato.;A kapcsolat a szerverrel megszakadt.;Server byl ztracen.;;;;;;x
JOIN_IP_TITLE;Enter IP address...;Enter IP address...;IP-Adresse eingeben ;Wprowad adres IP...;Introduce la direccion IP...;Immettere un indirizzo IP...;Ird be az IP cimet:;Zadejte adresu IP...;;;;;;x
HOST_TITLE;Enter the name of your game...;Enter the name of your game...;Geben Sie den Namen Ihres Spiels ein...;Wprowad nazwe gry...;Introduce el nombre de tu partida...;Immettere il nome della partita...;Ird be a jatek nevet ;Zadejte nazev sve hry...;;;;;;x
HOST_BUTTON;Host;Host;Host;Stworz gre.;Anfitrion;Host;Kiszolgalo;Hostitel;;;;;;x
JOIN_BUTTON;Join;Join;Beitreten;Do31cz;Unirse;Partecipare;Csatlakozas;Poipojit;;;;;;x
LOG_SETTING_LOG;Display in log.;Display in log.;Im Log anzeigen.;Poka? w dzienniku.;Mostrar en el registro.;Visualizzare nella cronologia.;Naplozas megjelenitese;Zobrazit v protokolu.;;;;;;x
LOG_SETTING_POPUP;Open popup window.;Open popup window.;Popup-Fenster aufrufen.;Otworz okno.;Abrir ventana emergente.;Aprire una finestra popup.;Felugro ablak megnyitasa;Zobrazit rozeviraci okno.;;;;;;x
LOG_SETTING_MAP;Show on map.;Show on map.;Auf Karte zeigen.;Poka? na mapie.;Mostrar sobre el mapa.;Visualizzare sulla mappa.;Terkepen valo jeloles;Zobrazit na mapi.;;;;;;x
LOG_SETTING_IDLE;Display as Idle message.;Display as Idle message.;Als Idle-Nachricht anzeigen.;Wy wietl jako wiadomo a nieaktywn1.;Mostrar como mensaje secundario.;Visualizzare come messaggio inattivo.;Uresjarati uzenetkent valo megjelenites;Zobrazit jako zpravu o neeinnosti.;;;;;;x
QUIT_TITLE;Quit Game;Quit Game;Spiel beenden;Wyjd z gry;Abandonar el juego;Uscire dal gioco;Kilepes;Ukoneit hru;;;;;;x
QUIT_DESC;Are you sure you want to quit and return to desktop?;Are you sure you want to quit and return to desktop?;Mochten Sie das Spiel wirklich beenden und zum Desktop zuruckkehren?;Czy na pewno chcesz wyj a z gry do Windows?;?Estas seguro de que deseas abandonar y volver al escritorio?;Uscire e tornare al desktop?;Biztos vagy benne, hogy ki szeretnel lepni a jatekbol?;Opravdu chcete ukoneit hru?;;;;;;x
ZOOM_IN;Zoom in;Zoom in;VergroBern?.;Powieksz;Acerca el zoom;Ingrandire.;Kozelites;Zaostoit nablizko.;;;;;;x
ZOOM_OUT;Zoom out;Zoom out;Verkleinern.;Pomniejsz;Aleja el zoom;Rimpicciolire.;Tavolitas;Zaostoit na dalku.;;;;;;x
RESIGN_TITLE;Resign Game;Resign Game;Spiel aufgeben;Zakoncz gre;Renunciar a partida;Abbandonare la partita;Jatek feladasa;Odstoupit ze hry;;;;;;x
RESIGN_DESC;Are you sure you want to resign and return to the main menu?;Are you sure you want to resign and return to the main menu?;Mochten Sie aufgeben und zum Hauptmenu zuruckkehren?;Czy naprawde chcesz skonczya gre i wrocia do menu g3ownego?;?Estas seguro de que deseas renunciar a esta partida y volver al menu principal?;Abbandonare la partita e tornare al menu principale?;Biztos vagy benne, hogy feladod, es visszatersz a fomenube?;Opravdu chcete ukoneit hru a vratit se do hlavni nabidky?;;;;;;x
SCAN;Scan;Scan;Scan;Skanuj;Buscar;Scansione;Keres;Skenovani;;;;;;x
STOP_SCAN;Stop Scan;Stop Scan;Scan beenden;Przerwij skanowanie;Detener ;Interrompere scansione;Kereses megallitasa;Zastavit skenovani;;;;;;x
TIP_KICK;Kick player;Kick player;Spieler entfernen;Wyrzua gracza;Expulsar jugador;Espelli giocatore;Jatekos kirugasa;Vyloueit hraee;;;;;;x
TIP_BAN;Ban player for the duration of this session;Ban player for the duration of this session;Spieler fur die Dauer dieser Session ausschlieBen;Zabron graczowi uczestnictwa w grze na czas trwania tej sesji.;Vetar al jugador durante el resto de la sesion.;Bandisci il giocatore fino al termine della sessione;Jatekos kitiltasa egy ideig ebbol a jatekbol;Zakazat hraei poistup po zbytek relace;;;;;;x
PLAYER_KICKED;$NAME$ was kicked by the host.;$NAME$ was kicked by the host.;$NAME$ wurde vom Host hinausgeworfen.;$NAME$ zosta3 usuniety z gry przez gospodarza.;$NAME$ fue expulsado por el anfitrion.;Il giocatore $NAME$ e stato espulso dall'host.;$NAME$-t kirugta a hoszt.;$NAME$ byl hostitelem vyloueen.;;;;;;x
PLAYER_BANNED;$NAME$ was banned by the host.;$NAME$ was banned by the host.;$NAME$ wurde vom Host ausgeschlossen.;$NAME$ zosta3 zablokowany przez gospodarza.;$NAME$ fue vetado por el anfitrion.;Il giocatore $NAME$ e stato bandito dall'host.;$NAME$-t bannolta a hoszt.;$NAME$ byl hostitelem potrestan.;;;;;;x
YOUKICKED;You were kicked by the host for your evil deeds!;You were kicked by the host for your evil deeds!;Sie wurden vom Host hinausgeworfen!;Za swoje nikczemne czyny zosta3e usuniety z gry przez gospodarza!;!El anfitrion te ha vetado por tu mal comportamiento!;Sei stato espulso dall'host per il tuo comportamento scorretto!;Ordogi cselekedeteid miatt kirugott a hoszt!;Byli jste ze hry vyloueeni hostitelem!;;;;;;x
BAD_VERSION;The host has another version of the game!;The host has another version of the game!;Der Host hat eine andere Spielversion!;Gospodarz ma inn1 wersje gry!;!El anfitrion tiene otra version del juego!;L'host ha una versione diversa del gioco!;A hosztnak mas a jatekverzioja.;Hostitel pou iva jinou verzi hry!;;;;;;x
JOINED_CHANNEL;Joined channel $CHAN$.;Joined channel $CHAN$.;Kanal $CHAN$ beigetreten.;Do31czy3 do kana3u $CHAN$.;Te has unido al canal $CHAN$.;Partecipa al canale $CHAN$.;Csatlakoztal a szobahoz: $CHAN$.;Poipojili jste se ke kanalu $CHAN$.;;;;;;x
USER_JOINED_CHANNEL;$NAME$ joined the channel.;$NAME$ joined the channel.;$NAME$ ist dem Kanal beigetreten.;Gracz $NAME$ do31czy3 do kana3u.;$NAME$ se unio al canal.;Il giocatore $NAME$ partecipa al canale.;$NAME$ csatlakozott a szobahoz.;$NAME$ se poipojil ke kanalu.;;;;;;x
USER_LEFT_CHANNEL;$NAME$ left the channel.;$NAME$ left the channel.;$NAME$ hat den Kanal verlassen.;$NAME$ opu ci3 kana3.;$NAME$ abandono canal.;Il giocatore $NAME$ ha lasciato il canale.;$NAME$ elhagyta a szobat.;$NAME$ opustil kanal.;;;;;;x
METASERVER_GAME_INFO;Creator: $CREATOR$ \n Date: $DATE$;Creator: $CREATOR$ \n Date: $DATE$;Ersteller: $CREATOR$ \n Datum: $DATE$;Tworca: $CREATOR$ \n Dane: $DATE$;Creador: $CREATOR$ \n Fecha: $DATE$;Creatore: $CREATOR$ \n Data: $DATE$;Tulajdonos: $CREATOR$ \n Datum: $DATE$;Tvurce: $CREATOR$ \n Datum: $DATE$;;;;;;x
MENU_BAR_SAVE_GAME;Save Game;Save Game;Spiel speichern;Zapisz gre;Guardar partida;Salva partita;Mentes;Ulo it hru;;;;;;x
MENU_BAR_GAME_OPTIONS;Game Options;Game Options;Spieloptionen;Opcje gry;Opciones del juego;Opzioni di gioco;Beallitasok;Herni nastaveni;;;;;;x
MENU_BAR_GAME_RESIGN;Resign;Resign;Partie beenden;Zrezygnuj;Renunciar;Abbandona;Feladas;Rezignovat;;;;;;x
MENU_BAR_MESSAGE_SETTINGS;Message Settings;Message Settings;Nachrichten-Einstellungen;Ustawienia wiadomo ci;Configuracion de los mensajes;Impostazione dei messaggi;Uzenetek beallitasai;Nastaveni zprav;;;;;;x
MENU_BAR_QUIT;Quit;Quit;Beenden;Wyj cie;Salir;Uscire;Kilepes;Konec;;;;;;x
MENU_BAR_CLOSE;Close;Close;SchlieBen?;Zamknij;Cerrar;Chiudere;Bezaras;Zavoit;;;;;;x
MENU_BAR_SAVE;Save;Save;Speichern;Zapisz;Guardar;Salvare;Mentes;Ulo it;;;;;;x
MENU_BAR_SAVE_GAME_FILENAME;Saved game filename:;Saved game filename:;Dateinamen speichern:;Nazwa zapisanego pliku:;Nombre de partida guardada:;Nome file salvataggio:;Mentes fajlneve:;Nazev ulo ene hry:;;;;;;x
CHAT_ALLIES;Allies;Allies;Verbundete;Sojusz.;Aliados;Alleati;Szovetsegesek;Spojenci;;;;;;x
CHAT_FOES;Foes;Foes;Feinde;Wrog.;Enemigos;Nemici;Ellensegek;Nepoatele;;;;;;x
CHAT_ALL;All;All;Alle;Wszyscy;Todos;Tutti;Mindenki;V ichni;;;;;;x
CHATMESSAGE_SETUP;When you receive a chat message;When you receive a chat message;Wenn Sie eine Nachricht im Chat erhalten;Kiedy otrzymujesz wiadomo a;Cuando recibes un mensaje de dialogo;Quando ricevi un messaggio chat;Ha uzenetet kapsz;Kdy obdr ite zpravu;;;;;;x
CHATMESSAGE_HEADER;Chat message;Chat message;Nachricht im Chat;Wiadomo a;Mensaje de dialogo;Messaggio chat;Csevejuzenet;Zprava;;;;;;x
CHATMESSAGE_1;Incoming communication,;Incoming communication,;Kommunikationseingang;Przychodz1ca wiadomo a;Comunicacion entrante,;Comunicazione in arrivo,;Bejovo uzenet;Poichozi rozhovor,;;;;;;x
CHATMESSAGE_2;$TEXT$;$TEXT$;*;$TEXT$;$TEXT$;$TEXT$;$TEXT$;$TEXT$;;;;;;x
CHATMESSAGE_3;*;*;$TEXT$;*;*;*;*;;;;;;;x
CHATMESSAGE_4;*;*;*;*;*;*;*;;;;;;;x
CHATMESSAGE_5;*;*;*;*;*;*;*;;;;;;;x
CHATMESSAGE_6;*;*;*;*;*;*;*;;;;;;;x
CHATMESSAGE_LOG;$TEXT$;$TEXT$;$TEXT$;$TEXT$;$TEXT$;$TEXT$;$TEXT$;$TEXT$;;;;;;x
CHATMESSAGE_BTN1;OK;OK;OK;OK;Aceptar;OK;Rendben;OK;;;;;;x
CHATMESSAGE_BTN2;OK;OK;OK;OK;Aceptar;OK;Rendben;OK;;;;;;x
CHATMESSAGE_BTN3;Goto;Goto;Goto;Id do;Ir alli;Andare;Ugras;Poejit na;;;;;;x
CHATMESSAGE_MAP;*;*;*;*;*;*;*;;;;;;;x
######################################################################;;;;;;;;;;;;;;x
######################################################################;;;;;;;;;;;;;;x
# Meta Server;;;;;;;;;;;;;;x
MS_USERNAME;Username:;Username:;Benutzername:;Nazwa u?ytkownika;Nombre de usuario:;Nome utente:;Felhasznaloi nev:;Jmeno u ivatele:;;;;;;x
MS_PASSWORD;Password:;Password:;Kennwort:;Has3o;Contrasena:;Password:;Jelszo:;Heslo:;;;;;;x
MS_CREATE_GAME;Create Game;Create Game;Spiel erstellen;Stworz gre;Crear juego;Creare partita;Uj jatek;Vytvooit hru;;;;;;x
MS_NAME;Name:;Name:;Name:;Nazwa:;Nombre:;Nome:;Nev;Jmeno:;;;;;;x
MS_USE_PASSWORD;Use Password;Use Password;Kennwort benutzen;U?yj has3a;Usar contrasena;Usare password;Jelszo hasznalata;Pou it heslo;;;;;;x
MS_JOIN_GAME;Join Game;Join Game;Spiel beitreten;Do31cz do gry;Unirse al juego;Partecipare alla partita;Csatlakozas sikertelen;Poipojit ke hoe;;;;;;x
MS_PASSWD;Password;Password;Kennwort;Has3o;Contrasena;Password;Jelszo;Heslo;;;;;;x
MS_ALERT;Alert;Alert;Benachrichtigung;Powiadomienie;Alerta;Avvertimento;Riado;Vystraha;;;;;;x
MS_CONNECTION_FAILED;Connection failed!;Connection failed!;Verbindung nicht zustande gekommen!;Nie uda3o sie po31czya!;!Fallo de conexion!;Connessione non riuscita!;Csatlakozas sikertelen;Poipojeni se nezdaoilo!;;;;;;x
MS_CHANNELS;Channels;Channels;Kanale;Kana3y;Canales;Canali;Csatornak;Kanaly;;;;;;x
MS_METASERVER_LOGIN;Metaserver Login;Metaserver Login;Metaserver-Login;Login metaserwera;Inicio de sesion en Metaserver;Login metaserver;Koztes szerver bejelentkezes;Poihla eni k primarnimu serveru;;;;;;x
MS_JOINGAME;Join Game;Join Game;Spiel beitreten;Do31cz do gry;Unirse al juego;Partecipare alla partita;Csatlakozas;Poipojit ke hoe;;;;;;x
MS_REFRESH;Refresh;Refresh;Aktualisieren;Od wie?;Actualizar;Aggiornare;Frissites;Aktualizovat;;;;;;x
MS_START;Start;Start;Start;Start;Inicio;Avviare;Start;Spustit;;;;;;x
MS_BACK;Back;Back;Zuruck;Powrot;Atras;Indietro;Vissza;Zpit;;;;;;x
MS_JOIN;Join;Join;Beitreten;Do31cz;Unirse;Partecipare;Csatlakozas;Poipojit;;;;;;x
MS_JOIN_CHANNEL;Join Channel;Join Channel;Kanal beitreten;Do31cz do kana3u;Unirse a un canal;Partecipare al canale;Csatlakozas a csatornahoz;Poipojit ke kanalu;;;;;;x
MS_LOGIN;Login;Login;Anmelden;Login;Inicio de sesion;Login;Bejelentkezes;Poihlasit;;;;;;x
MS_CREATE;Create;Create;Erstellen;Stworz;Crear;Creare;Uj jatek;Vytvooit;;;;;;x
MS_GAMES;Games;Games;Spiele;Gry;Juegos;Partite;Jatek;Hry;;;;;;x
MS_INFORMATION;Information;Information;Information;Informacje;La informacion;Informazioni;Informacio;Informace;;;;;;x
MS_CHAT;Chat;Chat;Chat;Chat;Dialogo;Chat;Csevej;Konverzace;;;;;;x
MS_CHANNEL_PLAYER;#Channelname/Playerlist;#Channelname/Playerlist;#Kanalname/Spielerliste;#Nazwa kana3u/Lista graczy;#Nombre de canal/Lista de jugadores;#Nome canale/elenco giocatori;#csatornanev/jatekoslista;#Nazev kanalu/Seznam hraeu;;;;;;x
MS_CONNECTION_LOST;Connection Lost.;Connection Lost.;Verbindung getrennt.;Po31czenie zerwane.;Conexion perdida.;Connessione interrotta.;A kapcsolat megszakadt;Poipojeni poeru eno.;;;;;;x
PAUSE_RESUME;Resume;Resume;Weiter;;Reanudar;;;;;;;;;x
MESSAGECAT_COMBAT;Combat Messages;Combat Messages;Gefechtsnachrichten;;Mensajes de combate;;;;;;;;;x
MESSAGECAT_DIPLOMACY;Diplomatic Messages;Diplomatic Messages;Diplomatische Nachrichten;;Mensajes diplomaticos;;;;;;;;;x
MESSAGECAT_UNITS;Unit Messages;Unit Messages;Einheiten-Nachrichten;;Mensajes de unidades;;;;;;;;;x
MESSAGECAT_PROVS;Province Messages;Province Messages;Provinznachrichten;;Mensajes de provincias;;;;;;;;;x
MESSAGECAT_EVENTS;Event Messages;Event Messages;Ereignisnachrichten;;Mensajes de sucesos;;;;;;;;;x
MESSAGECAT_OTHERS;Other Messages;Other Messages;Andere Nachrichten;;Otros mensajes;;;;;;;;;x
MESSAGECAT_ALL;All Messages;All Messages;Alle Nachrichten;;Todos los mensajes;;;;;;;;;x
MS_USERNAME;Username:;Username:;Benutzername:;;Nombre de usuario:;;;;;;;;;x
MS_PASS;Password:;Password:;Passwort:;;Contrasena:;;;;;;;;;x
MS_NOT_CONNECTED;Not connected;Not connected;Nicht verbunden;;Sin conexion;;;;;;;;;x
MS_CONNECTING;Connecting...;Connecting...;Verbinden ...;;Conectando...;;;;;;;;;x
MS_FAILED;Connection failed;Connection failed;Verbindung fehlgeschlagen;;Fallo de conexion;;;;;;;;;x
MS_CANCEL;Cancel;Cancel;Abbrechen;;Cancelar;;;;;;;;;x
MS_CONNECT;Connect;Connect;Verbinden;;Conectar;;;;;;;;;x
MS_EMPTY_USERNAME;You must enter a username!;You must enter a username!;Sie mussen einen Benutzernamen angeben!;;!Tienes que introducir un nombre de usuario!;;;;;;;;;x
MS_LOGGED_AS;Logged in as:;Logged in as:;Angemeldet als:;;Sesion iniciada como:;;;;;;;;;x
MS_CREDITS;Available Credits:;Available Credits:;Verfugbare Credits:;;Creditos disponibles:;;;;;;;;;x
MS_MY_ITEMS;My Items;My Items;Meine Gegenstande:;;Mis articulos;;;;;;;;;x
MS_CLOSE;Close;Close;SchlieBen? ;;Cerrar;;;;;;;;;x
MS_PURCHASE_BONUS_CONTENT;Purchase Bonus Content;Purchase Bonus Content;Bonus-Content kaufen;;Comprar contenido de bonificacion;;;;;;;;;x
MS_DOWNLOAD;Download;Download;Download;;Descargar;;;;;;;;;x
MS_INSTALL;Install;Install;Installieren;;Instalar;;;;;;;;;x
MS_BUY_ITEM;Buy Item;Buy Item;Gegenstand kaufen;;Comprar articulo;;;;;;;;;x
ME_ERROR;Error: ;Error: ;Fehler: ;;Error: ;;;;;;;;x;x
ME_STATUS_OK;Status Ok;Status Ok;Status OK;;Estado OK;;;;;;;;x;x
GGCOINS_ERR_NO_MEM;Memory allocation error;Memory allocation error;Speicherzuweisungsfehler;;Error de asignacion de memoria;;;;;;;;x;x
GGCOINS_ERR_NET;Network Error;Network Error;Netzwerkfehler;;Error en la red;;;;;;;;x;x
GGCOINS_ERR_HANDSHAKE;Connection error - Please check your firewall settings;Connection error - Please check your firewall settings;Verbindungsfehler - Bitte prufen Sie Ihre Firewall-Einstellungen;;Error de conexion. Comprueba los ajustes de tu firewall.;;;;;;;;x;x
GGCOINS_ERR_INVALID_RESPONSE;Wrong combination of username and password;Wrong combination of username and password;Falsche Kombination von Benutzername und Passwort;;Combinacion erronea de nombre de usuario y contrasena;;;;;;;;x;x
GGCOINS_ERR_NOT_SIGNED_IN;Not logged in;Not logged in;Nicht angemeldet;;No se ha iniciado sesion;;;;;;;;x;x
GGCOINS_ERR_NOT_FOUND;Item not found;Item not found;Gegenstand nicht gefunden;;Articulo no encontrado;;;;;;;;x;x
GGCOINS_ERR_PRICE_INCREASED;Price is increased, please update your list;Price is increased, please update your list;Preis wurde erhoht, bitte aktualisieren Sie Ihre Liste;;El precio ha aumentado, por favor, actualiza la lista;;;;;;;;x;x
GGCOINS_ERR_OUT_OF_CREDITS;You do not have enough coins.;You do not have enough coins.;Sie haben nicht genug Geld.;;No tienes monedas suficientes.;;;;;;;;x;x
GGCOINS_ERR_DUPLICATE;You already own this item;You already own this item;Sie besitzen diesen Gegenstand schon;;Ya posees este articulo;;;;;;;;x;x
ME_PURCHASE_SUCCESSFUL;Purchase Successful! Look under owned items tab to install.;Purchase Successful! Look under owned items tab to install.;Kauf erfolgreich getatigt! Schauen Sie zur Installierung in den Reiter mit Ihren Gegenstanden.;;!Compra con exito! Comprueba la pestana de objetos en propiedad para instalar.;;;;;;;;x;x
ME_BUY_ITEM;Buy Item;Buy Item;Gegenstand kaufen;;Comprar articulo;;;;;;;;x;x
ME_BUY_ITEM_DESC;Are you sure you wish to buy ァY$NAME$ァW for ァY$CREDITS$ァW Coins? This cannot be undone.;Are you sure you wish to buy ァY$NAME$ァW for ァY$CREDITS$ァW Coins? This cannot be undone.;Sind Sie sicher, ァY$NAME$ァW fur ァY$CREDITS$ァW Munzen kaufen zu wollen? Diese Handlung kann nicht ruckgangig gemacht werden.;;?Seguro que quieres comprar ァY$NAME$ァW por ァY$CREDITS$ァW monedas? No podras dar marcha atras.;;;;;;;;x;x
MS_AVAILABLE_ITEMS;Available Items;Available Items;Verfugbare Gegenstande;;Articulos disponibles;;;;;;;;x;x
MESSAGESETTINGS_ALL;All;All;Alles;;Todos;;;;;;;;;x
MESSAGESETTINGS_COMBAT;Combat;Combat;Kampf;;Combate;;;;;;;;;x
MESSAGESETTINGS_DIPLOMACY;Diplomacy;Diplomacy;Diplomatie;;Diplomacia;;;;;;;;;x
MESSAGESETTINGS_UNITS;Units;Units;Einheiten;;Unidades;;;;;;;;;x
MESSAGESETTINGS_PROVINCES;Provinces;Provinces;Provinzen;;Provincias;;;;;;;;;x
MESSAGESETTINGS_EVENTS;Events;Events;Ereignisse;;Sucesos;;;;;;;;;x
MESSAGESETTINGS_OTHER;Other;Other;Anderes;;Otros;;;;;;;;;x
ME_CLICK_BUY;Click here to purchase this item using your blue coins;Click here to purchase this item using your blue coins;Klicken Sie hier, um diesen Gegenstand mit Ihren blauen Munzen zu kaufen;;Haz clic aqui para comprar este articulo con tus monedas azules;;;;;;;;;x
ME_DOWNLOAD;Click here to download your item;Click here to download your item;Klicken Sie hier, um Ihren Gegenstand zu downloaden.;;Haz clic aqui para descargar tu articulo;;;;;;;;;x
ME_DOWNLOAD_ERROR;Download Error!;Download Error!;Fehler beim Downloaden!;;!Error en la descarga!;;;;;;;;;x
ME_INSTALL;Click here to install your item. Restart might be required for installation to take effect.;Click here to install your item. Restart might be required for installation to take effect.;Klicken Sie hier, um Ihren Gegenstand zu installieren. Ein Neustart mag vonnoten sein, um die Installation zu aktivieren.;;Haz clic aqui para instalar tu articulo Puede que sea necesario reiniciar para que culmine la instalacion.;;;;;;;;;x
ME_BAD_VERSION;This coin is for a higher version of the game, you need at least version $NUMBER$.;This coin is for a higher version of the game, you need at least version $NUMBER$.;Diese Munze ist fur eine hohere Spielversion. Sie brauchen mindestens Version $NUMBER$.;;Esta moneda es para una version superior del juego, necesitas al menos la version $NUMBER$.;;;;;;;;;x
ME_NO_FILE;This item does not have a file;This item does not have a file;Dieser Gegenstand hat keine Datei;;Este articulo no tiene archivo;;;;;;;;;x
ME_INSTALL_SUCCESS;Installation Successful!;Installation Successful!;Installation erfolgreich!;;!Exito en la instalacion!;;;;;;;;;x
ME_INSTALL_FAIL;Installation failed!;Installation failed!;Installation fehlgeschlagen!;;!Instalacion fallida!;;;;;;;;;x
MESSAGE_IS_PAUSE;This message type $TRUTH$ currently displayed as a popup and will pause the game.;This message type $TRUTH$ currently displayed as a popup and will pause the game.;Dieser Meldungstyp wird momentan $TRUTH$ als Popup angezeigt und pausiert das Spiel.;;Este tipo de mensaje actualmente $TRUTH$ representado como una ventana emergente y pondra el juego en pausa.;;;;;;;;;x
MICRO_ERROR_TITLE;Error!;Error!;Fehler!;;!Error!;;;;;;;;;x
MICRO_ERROR_DESC;Failed to open ggcoins.dll. Make sure this file is present or reinstall game.;Failed to open ggcoins.dll. Make sure this file is present or reinstall game.;ggcoins.dll konnte nicht geoffnet werden. Prufen Sie, ob diese Datei vorliegt oder installieren Sie das Spiel neu.;;No se pudo abrir ggcoins.dll. Asegurate de que el archivo existe o reinstala el juego.;;;;;;;;;x
VERY_EASY;Very Easy;Very Easy;Sehr einfach;Bardzo 3atwa;Muy facil;Molto facile;Nagyon konnyu;Velmi snadna;;;;;;x
EASY;Easy;Easy;Einfach;^atwa;Facil;Facile;Konnyu;Snadna;;;;;;x
NORMAL;Normal;Normal;Normal;Normalna;Normal;Normale;Normal;Normalni;;;;;;x
HARD;Hard;Hard;Schwierig;Trudna ;Dificil;Difficile;Nehez;Ti ka;;;;;;x
VERY_HARD;Very Hard;Very Hard;Sehr schwierig;Bardzo trudna;Muy dificil;Molto difficile;Nagyon nehez;Velmi ti ka;;;;;;x
NEVER;Never;Never;Nie;Nigdy;Nunca;Mai;Soha;Nikdy;;;;;;x
MONTHLY;Monthly;Monthly;Monatlich;Co miesi1c;Cada mes;Ogni mese;Havonta;Misieni;;;;;;x
HALFYEAR;Half Year;Half Year;Halbes Jahr;Co po3 roku;Semestre;Semestre;Felev;Pul roku;;;;;;x
YEARLY;Yearly;Yearly;Jahrlich;Co rok;Anual;Ogni anno;Eves;Roeni;;;;;;x
FIVE_YEAR;Five Years;Five Years;Funf Jahre;Co piea lat;Cinco anos;Cinque anni;Ot eves;Pit let;;;;;;x
YEARS;Years;Years;Jahre;Lat;Anos;Anni;Ev;Roky;;;;;;x
MONTHS;Months;Months;Monate;Miesiecy;Meses;Mesi;Honap;Misice;;;;;;x
LOST_PLR;Lost Player;Lost Player;Spieler abgetrennt;Gracz niedostepny;Jugador perdido;Giocatore perduto;Kiesett jatekos;Vyloueit hraee;;;;;;x
SAVE_LOADED;Save Game Loaded...;Save Game Loaded...;Spielstand geladen ...;Wczytano zapisan1 gre...;Partida cargada...;Salvataggio caricato...;Mentes betoltve;Ulo ena hra byla nahrana...;;;;;;x
COMPRESS_ERROR;Compression Error...;Compression Error...;Kompressionsfehler ...;B31d kompresji...;Error de compresion...;Errore di compressione...;Tomoritesi hiba ;Chyba komprimace...;;;;;;x
MS_LOGOUT;Logout;Logout;Logout;Wyloguj;Salir;Logout;Kijelentkezes;Odhlasit;;;;;;x
on;On;On;Ein;;Si;;;;;;;;;x
off;Off;Off;Aus;;No;;;;;;;;;x
very easy;Very Easy;Very Easy;Sehr einfach;;Muy facil;;;;;;;;;x
easy;Easy;Easy;Einfach;;Facil;;;;;;;;;x
normal;Normal;Normal;Normal;;Normal;;;;;;;;;x
hard;Hard;Hard;Schwer;;Dificil;;;;;;;;;x
very hard;Very Hard;Very Hard;Sehr schwer;;Muy dificil;;;;;;;;;x
SM_MULTISAMPLE;Multisample Level;Multisample Level;Multisample-Stufe;Poziom probkowania;Nivel de multisampling;Livello multisample;Tobbszoros mintavetelezes szintje;Uroveo vzorkovani;;;;;;x
RESTART_REQ;Restart Required;Restart Required;Neustart erforderlich ;Wymaga ponownego uruchomienia gry;Se requiere reinicio;Riavvio richiesto;Ujrainditast igenyel;Po adovan restart;;;;;;x
RESTART_REQ_DESC;You must restart the game for these changes to take effect.;You must restart the game for these changes to take effect.;Sie mussen das Spiel neu starten, damit die Anderungen aktiv werden.;Aby zmiany zosta3y wprowadzone, musisz ponownie uruchomia gre.;Tienes que reiniciar el juego para que los cambios surtan efecto.;Devi riavviare il gioco per applicare queste modifiche.;A valtoztatasok ervenybelepesehez ujra kell inditani a jatekot.;Zminy se uplatni a po restartu hry (musite restartovat hru).;;;;;;x
very_easy_player;Very Easy Difficulty;Very Easy Difficulty;Schwierigkeitsstufe Sehr leicht;Bardzo 3atwy;Dificultad muy facil;Molto facile;Nagyon konnyu;Obti nost: velmi snadna;;;;;;x
easy_player;Easy Difficulty;Easy Difficulty;Schwierigkeitsstufe Leicht;^atwy;Dificultad facil;Facile;Konnyu;Obti nost: snadna;;;;;;x
hard_player;Hard Difficulty;Hard Difficulty;Schwierigkeitsstufe Schwer;Trudny;Dificultad dificil;Difficile;Nehez;Obti nost: ti ka;;;;;;x
very_hard_player;Very Hard Difficulty;Very Hard Difficulty;Schwierigkeitsstufe Sehr schwer;Bardzo trudny;Dificultad muy dificil;Molto difficile;Nagyon nehez;Obti nost: velmi ti ka;;;;;;x
very_easy_ai;Very Easy Difficulty;Very Easy Difficulty;Schwierigkeitsstufe Sehr leicht;Bardzo 3atwy;Dificultad muy facil;Molto facile;Nagyon konnyu;Obti nost: velmi snadna;;;;;;x
easy_ai;Easy Difficulty;Easy Difficulty;Schwierigkeitsstufe Leicht;^atwy;Dificultad facil;Facile;Konnyu;Obti nost: snadna;;;;;;x
hard_ai;Hard Difficulty;Hard Difficulty;Schwierigkeitsstufe Schwer;Trudny;Dificultad dificil;Difficile;Nehez;Obti nost: ti ka;;;;;;x
very_hard_ai;Very Hard Difficulty;Very Hard Difficulty;Schwierigkeitsstufe Sehr schwer;Bardzo trudny;Dificultad muy dificil;Molto difficile;Nagyon nehez;Obti nost: velmi ti ka;;;;;;x
CORE_MP_PAUSED_NAME;Paused by $PLAYER$.;Paused by $PLAYER$.;Pause durch $PLAYER$.;Gra zatrzymana przez gracza $PLAYER$.;En pausa por $PLAYER$.;Messo in pausa da $PLAYER$.;A jatekot megallitotta: $PLAYER$.;Pozastaveno hraeem $PLAYER$.;;;;;;x
CORE_MP_PAUSED;$TIME$ left until anybody can unpause....;$TIME$ left until anybody can unpause....;$TIME$ bis jeder die Pause beenden kann ...;Pozosta3o $TIME$ do wznowienia gry...;$TIME$ hasta que alguien pueda reanudar...;Impossibile riprendere a giocare per: $TIME$.;$TIME$ mulva barki elindithatja a jatekot.;$TIME$ zbyva, ne bude moci nikdo zru it pauzu...;;;;;;x
OOS_TITLE;Error!;Error!;Fehler!;B31d!;!Error!;Errore!;Hiba!;Chyba!;;;;;;x
OOS_DESC;Game is no longer in synch!;Game is no longer in synch!;Spiel ist nicht langer synchron!;Brak synchronizacji w grze!;!El juego ya no esta sincronizado!;Il gioco non e piu sincronizzato!;A jatekosok nincsennek szinkronban!;Hra neni nadale synchronizovana!;;;;;;x
###############################################################;;;;;;;;;;;;;;x
# Unit Names;;;;;;;;;;;;;;x
##############################################################;;;;;;;;;;;;;;x
army_base;Armies;Armies;Armeen;;Ejercitos;;;;;;;;;x
navy_base;Navies;Navies;Flotten;;Flotas;;;;;;;;;x
infantry;Infantry;Infantry;Infanterie;;Infanteria;;;;;;;;;x
cavalry;Cavalry;Cavalry;Kavallerie;;Caballeria;;;;;;;;;x
cuirassier;Cuirassier;Cuirassier;Kurassier;;Coraceros;;;;;;;;;x
dragoon;Dragoon;Dragoon;Dragoner;;Dragones;;;;;;;;;x
engineer;Engineer;Engineer;Pionier;;Ingenieros;;;;;;;;;x
guard;Guard;Guard;Garde;;Guardia;;;;;;;;;x
hussar;Hussar;Hussar;Husar;;Husares;;;;;;;;;x
irregular;Irregular;Irregular;Freischarler;;Irregulares;;;;;;;;;x
artillery;Artillery;Artillery;Artillerie;;Artilleria;;;;;;;;;x
tank;Armor;Armor;Panzer;;Blindados;;;;;;;;;x
plane;Airplane;Airplane;Flugzeug;;Aviacion;;;;;;;;;x
commerce_raider;Commerce Raider;Commerce Raider;Handelszerstorer;;Crucero auxiliar;;;;;;;;;x
cruiser;Cruiser;Cruiser;Kreuzer;;Crucero;;;;;;;;;x
frigate;Frigate;Frigate;Fregatte;;Fragata;;;;;;;;;x
manowar;Man'o'war;Man'o'war;Kriegsschiff;;Buque de guerra;;;;;;;;;x
ironclad;Ironclad;Ironclad;Panzerschiff;;Acor. Ironclad;;;;;;;;;x
dreadnought;Dreadnought;Dreadnought;Dreadnought;;Acor. Dreadnought;;;;;;;;;x
clipper_transport;Clipper Transport;Clipper Transport;Klipper-Transporter;;Cliper de transporte;;;;;;;;;x
steam_transport;Steam Transport;Steam Transport;Dampf-Transporter;;Transporte a vapor;;;;;;;;;x
monitor;Monitor;Monitor;Monitor;;Monitor;;;;;;;;;x
#;;;;;;;;;;;;;;x
army_base_short;(A);(A);(A);;(E);;;;;;;;;x
navy_base_short;(N);(N);(F);;(F);;;;;;;;;x
infantry_short;Inf;Inf;Inf;;Inf;;;;;;;;;x
cavalry_short;Cav;Cav;Kav;;Cab;;;;;;;;;x
cuirassier_short;Cur;Cur;Kur;;Cor;;;;;;;;;x
dragoon_short;Dra;Dra;Dra;;Dra;;;;;;;;;x
engineer_short;Eng;Eng;Pio;;Ing;;;;;;;;;x
guard_short;Gua;Gua;Gar;;Gua;;;;;;;;;x
irregular_short;Irr;Irr;Frsch;;Irr;;;;;;;;;x
hussar_short;Hus;Hus;Hus;;Hus;;;;;;;;;x
artillery_short;Art;Art;Art;;Art;;;;;;;;;x
tank_short;Arm;Arm;Pz;;Aco;;;;;;;;;x
plane_short;Air;Air;Luft;;Avi;;;;;;;;;x
commerce_raider_short;CR;CR;HP;;Cru Aux;;;;;;;;;x
cruiser_short;CA;CA;KR;;Cru Pes;;;;;;;;;x
frigate_short;FR;FR;FR;;Fra;;;;;;;;;x
manowar_short;MW;MW;MW;;Buq Gue;;;;;;;;;x
ironclad_short;IC;IC;IC;;Aco Iro;;;;;;;;;x
dreadnought_short;DN;DN;DN;;Aco Dre;;;;;;;;;x
clipper_transport_short;CT;CT;CT;;Cli Tra;;;;;;;;;x
steam_transport_short;ST;ST;DT;;Vap;;;;;;;;;x
monitor_short;MO;MO;MO;;Mon;;;;;;;;;x
###############################################################;;;;;;;;;;;;;;x
# Abilities;;;;;;;;;;;;;;x
##############################################################;;;;;;;;;;;;;;x
MAX_STRENGTH;Max Strength;Max Strength;Max. Starke;;Fuerza maxima;;;;;;;;;x
DEFAULT_ORG;Organisation;Organisation;Organisation;;Organizacion;;;;;;;;;x
BUILD_TIME;Build Time;Build Time;Bauzeit;;Tiempo cons.;;;;;;;;;x
MAXIMUM_SPEED;Max Speed;Max Speed;Max. Geschw.;;Velocidad maxima;;;;;;;;;x
TRANSPORT_WEIGHT;Weight;Weight;Gewicht;;Peso;;;;;;;;;x
SUPPLY_CONSUMPTION;Supply Consumption;Supply Consumption;Nachschubverbrauch;;Consumo suministros;;;;;;;;;x
COMBAT_WIDTH;Combat Width;Combat Width;Gefechtsbreite;;Anchura de combate;;;;;;;;;x
TRANSPORT_CAPABILITY;Transport Capability;Transport Capability;Transportfahigkeit;;Capacidad de transporte;;;;;;;;;x
HULL;Hull;Hull;Rumpf;;Casco;;;;;;;;;x
FORT_ADJUSTER;Fort;Fort;Fort;;Fuerte;;;;;;;;;x
RIVER_ADJUSTER;River;River;Fluss;;Rio;;;;;;;;;x
UA_ATTACK;Attack;Attack;Angriff;;Ataque;;;;;;;;;x
UA_DEFENCE;Defence;Defence;Verteidigung;;Defensa;;;;;;;;;x
UA_MOVEMENT;Movement;Movement;Bewegung;;Movimiento;;;;;;;;;x
UA_ATTRITION;Attrition;Attrition;Verlustquote;;Desgaste;;;;;;;;;x
RECONAISSANCE;Reconaissance;Reconaissance;Aufklarung;;Reconocimiento;;;;;;;;;x
ATTACK;Attack;Attack;Angriff;;Ataque;;;;;;;;;x
DEFENCE;Defence;Defence;Verteidigung;;Defensa;;;;;;;;;x
DISCIPLINE;Discipline;Discipline;Disziplin;;Disciplina;;;;;;;;;x
SUPPORT;Support;Support;Unterstutzung;;Apoyo;;;;;;;;;x
MANUEVER;Manuever;Manuever;Manover;;Maniobra;;;;;;;;;x
GUN_RANGE;Range;Range;Reichweite;;Autonomia;;;;;;;;;x
GUN_POWER;Attack;Attack;Angriff;;Ataque;;;;;;;;;x
##################################################;;;;;;;;;;;;;;x
# Naming Conventions;;;;;;;;;;;;;;x
##################################################;;;;;;;;;;;;;;x
REGIMENT_NAME;$NUM$$ORDER$ $TYPE$ Brigade;$NUM$$ORDER$ $TYPE$ Brigade;$NUM$$ORDER$ $TYPE$ Brigade;;Brigada $NUM$$ORDER$ $TYPE$;;;;;;;;;x
SUBUNIT_NAME;$NUM$$ORDER$ $TYPE$;$NUM$$ORDER$ $TYPE$;$NUM$$ORDER$ $TYPE$;;$NUM$$ORDER$ $TYPE$;;;;;;;;;x
ARMY_NAME;$NUM$$ORDER$ Army;$NUM$$ORDER$ Army;$NUM$$ORDER$ Armee;;Ejercito $NUM$$ORDER$;;;;;;;;;x
NAVY_NAME;$NUM$$ORDER$ Fleet;$NUM$$ORDER$ Fleet;$NUM$$ORDER$ Flotte;;Armada $NUM$$ORDER$;;;;;;;;;x
ST;st;st;.;;.;;;;;;;;;x
ND;nd;nd;.;;.;;;;;;;;;x
TH;th;th;.;;.;;;;;;;;;x
RD;rd;rd;.;;.;;;;;;;;;x
##################################################;;;;;;;;;;;;;;x
# Trait Tags;;;;;;;;;;;;;;x
##################################################;;;;;;;;;;;;;;x
TRAIT_ATTACK;Attack;Attack;Angriff;;Ataque;;;;;;;;;x
TRAIT_DEFEND;Defence;Defence;Verteidigung;;Defensa;;;;;;;;;x
TRAIT_MORALE;Morale;Morale;Moral;;Moral;;;;;;;;;x
TRAIT_ORGANISATION;Organisation;Organisation;Organisation;;Organizacion;;;;;;;;;x
TRAIT_RECONAISSANCE;Reconaissance;Reconaissance;Aufklarung;;Reconocimiento;;;;;;;;;x
TRAIT_SPEED;Speed;Speed;Geschwindigkeit;;Velocidad;;;;;;;;;x
TRAIT_ATTRITION;Attrition;Attrition;Verlustquote;;Desgaste;;;;;;;;;x
TRAIT_EXPERIENCE;Experience;Experience;Erfahrung;;Experiencia;;;;;;;;;x
TRAIT_RELIABILITY;Reliability;Reliability;Zuverlassigkeit;;Fiabilidad;;;;;;;;;x
##################################################;;;;;;;;;;;;;;x
# Trait Names;;;;;;;;;;;;;;x
##################################################;;;;;;;;;;;;;;x
no_personality;No Personality;No Personality;Nichts;;Sin personalidad;;;;;;;;;x
aggressive;Aggressive;Aggressive;Aggressiv;;Agresivo;;;;;;;;;x
relentless;Relentless;Relentless;Unbarmherzig;;Despiadado;;;;;;;;;x
active_p;Active;Active;Aktiv;;Activo;;;;;;;;;x
earnest;Earnest;Earnest;Ernsthaft;;Concienzudo;;;;;;;;;x
persistant;Persistant;Persistant;Hartnackig;;Persistente;;;;;;;;;x
balanced_p;Balanced;Balanced;Ausgewogen;;Equilibrado;;;;;;;;;x
cautious;Cautious;Cautious;Vorsichtig;;Cauto;;;;;;;;;x
coolminded;Coolminded;Coolminded;Bedachtsam;;Templado;;;;;;;;;x
inspiring;Inspiring;Inspiring;Inspirierend;;Inspirador;;;;;;;;;x
gallant;Gallant;Gallant;Galant;;Bizarro;;;;;;;;;x
arrogant;Arrogant;Arrogant;Arrogant;;Arrogante;;;;;;;;;x
vainglorious;Vainglorious;Vainglorious;Prahlerisch;;Vanaglorioso;;;;;;;;;x
brutish;Brutish;Brutish;Brutal;;Brutal;;;;;;;;;x
bigoted;Bigoted;Bigoted;Engstirnig;;Intolerante;;;;;;;;;x
impetuous;Impetuous;Impetuous;Ungestum;;Impetuoso;;;;;;;;;x
polite;Polite;Polite;Hoflich;;Educado;;;;;;;;;x
tactful;Tactful;Tactful;Taktvoll;;Prudente;;;;;;;;;x
diplomatic;Diplomatic;Diplomatic;Diplomatisch;;Diplomatico;;;;;;;;;x
glory_hound;Glory Hound;Glory Hound;Ruhmsuchtig;;Vieja gloria;;;;;;;;;x
vicious;Vicious;Vicious;Bosartig;;Sanguinario;;;;;;;;;x
hellbent;Hellbent;Hellbent;Draufganger;;Impetuoso;;;;;;;;;x
deeply_religious;Deeply Religious;Deeply Religious;Tief religios;;Muy religioso;;;;;;;;;x
imperious;Imperious;Imperious;Herrisch;;Imperioso;;;;;;;;;x
choleric;Choleric;Choleric;Cholerisch;;Colerico;;;;;;;;;x
fanatic;Fanatic;Fanatic;Fanatisch;;Fanatico;;;;;;;;;x
irate;Irate;Irate;Aufbrausend;;Irascible;;;;;;;;;x
wrathful;Wrathful;Wrathful;Zornerfullt;;Iracundo;;;;;;;;;x
calm;Calm;Calm;Ruhig;;Tranquilo;;;;;;;;;x
reserved;Reserved;Reserved;Reserviert;;Reservado;;;;;;;;;x
harsh;Harsh;Harsh;Harsch;;Duro;;;;;;;;;x
merciless;Merciless;Merciless;Gnadenlos;;Cruel;;;;;;;;;x
implacable;Implacable;Implacable;Unerbittlich;;Implacable;;;;;;;;;x
careful;Careful;Careful;Sorgsam;;Cuidadoso;;;;;;;;;x
meticulous;Meticulous;Meticulous;Genau;;Meticuloso;;;;;;;;;x
openminded;Openminded;Openminded;Offen;;Sin perjuicios;;;;;;;;;x
charismatic;Charismatic;Charismatic;Charismatisch;;Carismatico;;;;;;;;;x
impulsive;Impulsive;Impulsive;Impulsiv;;Impulsivo;;;;;;;;;x
intuitive;Intuitive;Intuitive;Intuitiv;;Intuitivo;;;;;;;;;x
resourceful;Resourceful;Resourceful;Findig;;Ingenioso;;;;;;;;;x
romantic;Romantic;Romantic;Romantisch;;Idealista;;;;;;;;;x
brash;Brash;Brash;Forsch;;Desenvuelto;;;;;;;;;x
daring;Daring;Daring;Draufgangerisch;;Temerario;;;;;;;;;x
soldierly;Soldierly;Soldierly;Soldatisch;;Soldadesco;;;;;;;;;x
disciplined;Disciplined;Disciplined;Diszipliniert;;Disciplinado;;;;;;;;;x
unflinching;Unflinching;Unflinching;Entschlossen;;Imperturbable;;;;;;;;;x
bold;Bold;Bold;Mutig;;Atrevido;;;;;;;;;x
audacious;Audacious;Audacious;Kuhn;;Audaz;;;;;;;;;x
heroic;Heroic;Heroic;Heroisch;;Heroico;;;;;;;;;x
stout;Stout;Stout;Beherzt;;Tenaz;;;;;;;;;x
stalwart;Stalwart;Stalwart;Robust;;Inquebrantable;;;;;;;;;x
stouthearted;Stouthearted;Stouthearted;Beherzt;;Inamovible;;;;;;;;;x
steadfast;Steadfast;Steadfast;Solide;;Categorico;;;;;;;;;x
chivalrous;Chivalrous;Chivalrous;Ritterlich;;Caballeroso;;;;;;;;;x
ballsy;Ballsy;Ballsy;Forsch;;Con agallas;;;;;;;;;x
aweless;Aweless;Aweless;Respektlos;;Indomito;;;;;;;;;x
dauntless;Dauntless;Dauntless;Unverzagt;;Intrepido;;;;;;;;;x
confident;Confident;Confident;Sicher;;Seguro de si;;;;;;;;;x
manful;Manful;Manful;Mannlich;;Valiente;;;;;;;;;x
doughty;Doughty;Doughty;Tapfer;;Aguerrido;;;;;;;;;x
gutsy;Gutsy;Gutsy;Waghalsig;;Valenton;;;;;;;;;x
spirited;Spirited;Spirited;Spruhend;;Brioso;;;;;;;;;x
resolute;Resolute;Resolute;Resolut;;Resuelto;;;;;;;;;x
defiant;Defiant;Defiant;Trotzig;;Rebelde;;;;;;;;;x
able;Able;Able;Fahig;;Capaz;;;;;;;;;x
competent;Competent;Competent;Kompetent;;Competente;;;;;;;;;x
expert;Expert;Expert;Experte;;Experto;;;;;;;;;x
smart_p;Smart;Smart;Schlau;;Listo;;;;;;;;;x
intelligent;Intelligent;Intelligent;Intelligent;;Inteligente;;;;;;;;;x
brilliant;Brilliant;Brilliant;Brilliant;;Brillante;;;;;;;;;x
sharp;Sharp;Sharp;Klug;;Perspicaz;;;;;;;;;x
keen;Keen;Keen;Gewitzt;;Agudo;;;;;;;;;x
clever;Clever;Clever;Clever;;Astuto;;;;;;;;;x
skilled;Skilled;Skilled;Geschickt;;Habil;;;;;;;;;x
efficient;Efficient;Efficient;Effizient;;Competente;;;;;;;;;x
au_fait;Au'fait;Au'fait;Sicher;;Enterado;;;;;;;;;x
indifferent;Indifferent;Indifferent;Gleichgultig;;Indiferente;;;;;;;;;x
mediocre;Mediocre;Mediocre;MittelmaBig?;;Mediocre;;;;;;;;;x
lackluster;Lackluster;Lackluster;Lustlos;;Deslucido;;;;;;;;;x
timid;Timid;Timid;Furchtsam;;Timido;;;;;;;;;x
chickenhearted;Chickenhearted;Chickenhearted;Angstlich;;Gallina;;;;;;;;;x
lilylivered;Lilylivered;Lilylivered;Feige;;Sangre de horchata;;;;;;;;;x
soft;Soft;Soft;Weich;;Blandengue;;;;;;;;;x
spineless;Spineless;Spineless;Ruckgratlos;;Acobardado;;;;;;;;;x
unmanly;Unmanly;Unmanly;Unmannlich;;Timorato;;;;;;;;;x
yellow;Yellow;Yellow;Memme;;Miedica;;;;;;;;;x
pusillanimous;Pusillanimous;Pusillanimous;Verzagt;;Pusilanime;;;;;;;;;x
coward;Coward;Coward;Kleinmutig;;Cobarde;;;;;;;;;x
craven;Craven;Craven;Mutlos;;Cobardon;;;;;;;;;x
bastard;Bastard;Bastard;Bastard;;Bastardo;;;;;;;;;x
shirker;Shirker;Shirker;Druckeberger;;Escaqueado;;;;;;;;;x
scared;Scared;Scared;Verangstigt;;Asustado;;;;;;;;;x
maladroit;Maladroit;Maladroit;Unbeholfen;;Torpe;;;;;;;;;x
undisciplined;Undisciplined;Undisciplined;Undiszipliniert;;Indisciplinado;;;;;;;;;x
incapable;Incapable;Incapable;Unfahig;;Incapaz;;;;;;;;;x
inept;Inept;Inept;Untauglich;;Inepto;;;;;;;;;x
inefficient;Inefficient;Inefficient;Ineffizient;;Ineficaz;;;;;;;;;x
perverse;Perverse;Perverse;Pervers;;Perverso;;;;;;;;;x
unruly;Unruly;Unruly;Widerborstig;;Desobediente;;;;;;;;;x
disorderly;Disorderly;Disorderly;Unordentlich;;Desordenado;;;;;;;;;x
careless;Careless;Careless;Achtlos;;Pasota;;;;;;;;;x
wretched;Wretched;Wretched;Jammerlich;;Misero;;;;;;;;;x
pisspoor;Pisspoor;Pisspoor;Arm;;Cutre;;;;;;;;;x
unsound;Unsound;Unsound;Unzuverlassig;;Inseguro;;;;;;;;;x
strange;Strange;Strange;Merkwurdig;;Raro;;;;;;;;;x
shrinking_violet;Shrinking Violet;Shrinking Violet;Mauerblumchen;;Vergonzoso;;;;;;;;;x
no_background;No Background;No Background;Nichts;;Sin pasado;;;;;;;;;x
war_college;War College;War College;Militarakademie;;Academia militar;;;;;;;;;x
cavalry_school;Cavalry School;Cavalry School;Kavallerieschule;;Escuela de caballeria;;;;;;;;;x
engineer;Engineer;Engineer;Ingenieur;;Ingeniero;;;;;;;;;x
armchair_general;Armchair General;Armchair General;Sesselgeneral;;General apoltronado;;;;;;;;;x
bureaucrat_speed;Bureaucrat Speed;Bureaucrat Speed;Burokratische Geschwindigkeit;;Chupatintas;;;;;;;;;x
generals_aide;General's Aide;General's Aide;Generalsadjutant;;Ayudante de campo;;;;;;;;;x
amateur;Amateur;Amateur;Amateur;;Aficionado;;;;;;;;;x
madman;Madman;Madman;Irrer;;Loco;;;;;;;;;x
aristocrat;Aristocrat;Aristocrat;Aristokrat;;Aristocrata;;;;;;;;;x
drillmaster;Drillmaster;Drillmaster;Zuchtmeister;;Instructor;;;;;;;;;x
butcher;Butcher;Butcher;Schlachter;;Carnicero;;;;;;;;;x
exranker;Exranker;Exranker;Ex-Gefreiter;;Ascendido desde la tropa;;;;;;;;;x
adventurer;Adventurer;Adventurer;Abenteurer;;Aventurero;;;;;;;;;x
debutante;Debutante;Debutante;Debutant;;Debutante;;;;;;;;;x
colonial_b;Colonial;Colonial;Kolonial;;Colonial;;;;;;;;;x
disgraced;Disgraced;Disgraced;In Ungnade Gefallener;;Deshonrado;;;;;;;;;x
priest;Priest;Priest;Priester;;Sacerdote;;;;;;;;;x
rising_star;Rising Star;Rising Star;Aufsteigender Stern;;Nueva promesa;;;;;;;;;x
politician;Politician;Politician;Politiker;;Politico;;;;;;;;;x
poet;Poet;Poet;Poet;;Poeta;;;;;;;;;x
cartographer;Cartographer;Cartographer;Kartograf;;Cartografo;;;;;;;;;x
professor;Professor;Professor;Professor;;Profesor;;;;;;;;;x
old_school;Old School;Old School;Alte Schule;;De la vieja escuela;;;;;;;;;x
eccentric_genius;Eccentric Genius;Eccentric Genius;Exzentrisches Genie;;Genio excentrico;;;;;;;;;x
gifted_administrator;Gifted Administrator;Gifted Administrator;Begabter Administrator;;Gran administrador;;;;;;;;;x
innovative_tactician;Innovative Tactician;Innovative Tactician;Innovativer Taktiker;;Tactico innovador;;;;;;;;;x
expert_raider;Expert Raider;Expert Raider;Uberfallexperte;;Experto en asaltos;;;;;;;;;x
natural_born_leader;Natural Born Leader;Natural Born Leader;Geborener Anfuhrer;;Lider nato;;;;;;;;;x
megalomaniac;Megalomaniac;Megalomaniac;Megalomane;;Megalomano;;;;;;;;;x
hated;Hated;Hated;Gehasst;;Odiado;;;;;;;;;x
cursed_luck;Cursed Luck;Cursed Luck;Vom Pech verflucht;;Mala pata;;;;;;;;;x
clueless;Clueless;Clueless;Ahnungslos;;Negado;;;;;;;;;x
diplomat;Diplomat;Diplomat;Diplomat;;Diplomatico;;;;;;;;;x
powerful_friends;Powerful Friends;Powerful Friends;Machtige Freunde;;De padrinos poderosos;;;;;;;;;x
immoral;Immoral;Immoral;Unmoralisch;;Inmoral;;;;;;;;;x
womanizer;Womanizer;Womanizer;Schurzenjager;;Mujeriego;;;;;;;;;x
warmonger;Warmonger;Warmonger;Kriegstreiber;;Belicista;;;;;;;;;x
corrupt;Corrupt;Corrupt;Korrupt;;Corrupto;;;;;;;;;x
bootlicker;Bootlicker;Bootlicker;Speichellecker;;Pelotillero;;;;;;;;;x
sycophant;Sycophant;Sycophant;Kriecher;;Adulador;;;;;;;;;x
toady;Toady;Toady;Schleimer;;Pelota;;;;;;;;;x
yesman;Yesman;Yesman;Jasager;;Pelotillero;;;;;;;;;x
brownnoser;Brownnoser;Brownnoser;Stiefellecker;;Obsequioso;;;;;;;;;x
spoiled;Spoiled;Spoiled;Verwohnt;;Malcriado;;;;;;;;;x
school_of_defense;School of Defense;School of Defense;Schule der Verteidigung;;Escuela de la defensa;;;;;;;;;x
school_of_offense;School of Offense;School of Offense;Schule der Offensive;;Escuela del ataque;;;;;;;;;x
school_of_the_bayonet;School of the Bayonet;School of the Bayonet;Schule des Bajonetts;;Escuela de la bayoneta;;;;;;;;;x
school_of_firepower;School of Firepower;School of Firepower;Schule der Feuerkraft;;Escuela de la potencia de fuego;;;;;;;;;x
artillerist;Artillerist;Artillerist;Artillerist;;Artillero;;;;;;;;;x
uncommonly_young;Uncommonly Young;Uncommonly Young;Ungewohnlich jung;;Extraordinariamente joven;;;;;;;;;x
sucker;Sucker;Sucker;Trottel;;Chupoptero;;;;;;;;;x
sad_sack;Sad Sack;Sad Sack;Trauriger Sack;;Negado;;;;;;;;;x
unfit;Unfit;Unfit;Ungeeignet;;Inutil;;;;;;;;;x
unqualified;Unqualified;Unqualified;Unqualifiziert;;Inepto;;;;;;;;;x
pawn;Pawn;Pawn;Pfand;;Titere;;;;;;;;;x
elderly;Elderly;Elderly;Alter;;Anciano;;;;;;;;;x
incompetent;Incompetent;Incompetent;Inkompetent;;Incompetente;;;;;;;;;x
TYPE_INF;Infantry;Infantry;Infanterie;;Infanteria;;;;;;;;;x
TYPE_CAV;Cavalry;Cavalry;Kavallerie;;Caballeria;;;;;;;;;x
TYPE_TANKS;Tanks;Tanks;Panzer;;Tanques;;;;;;;;;x
TYPE_PLANES;Planes;Planes;Flugzeuge;;Aviones;;;;;;;;;x
TYPE_BIGSHIP;Heavy Ships;Heavy Ships;Schwere Schiffe;;Buques pesados;;;;;;;;;x
TYPE_LIGHTSHIP;Light Ships;Light Ships;Leichte Schiffe;;Buques ligeros;;;;;;;;;x
TYPE_TRANSPORT;Transports;Transports;Transporter;;Transportes;;;;;;;;;x
TERRAIN_MOVEMENT_COST;Movement Cost: ;Movement Cost: ;Bewegungskosten:;;Coste de movimiento: ;;;;;;;;;x
TERRAIN_ATTACK;Attack: ;Attack: ;Angriff:;;Ataque: ;;;;;;;;;x
TERRAIN_DEFENCE;Defence: ;Defence: ;Verteidigung:;;Defensa: ;;;;;;;;;x
SUBTT_STRENGTH;Strength;Strength;Starke;;Fuerza;;;;;;;;;x
SUBTT_ORG;Organisation;Organisation;Organisation;;Organizacion;;;;;;;;;x
SUBTT_EXP;Experience;Experience;Erfahrung;;Experiencia;;;;;;;;;x
LOAD_CAPACITY_LABEL;Can carry $NUM$ weight.;Can carry $NUM$ weight.;Kann $NUM$ Gewicht laden.;;Transportar $NUM$ peso;;;;;;;;;x
TOTAL_WEIGHT;This units weighs $NUM$.;This units weighs $NUM$.;Diese Einheit wiegt $NUM$.;;Esta unidad pesa $NUM$.;;;;;;;;;x
NAVAL_COUNT;ァY$CAPITAL$ァW Capital Ships, ァY$ESCORTS$ァW Screens & ァY$OTHER$ァW others.;ァY$CAPITAL$ァW Capital Ships, ァY$ESCORTS$ァW Screens & ァY$OTHER$ァW others.;ァY$CAPITAL$ァW GroBkampfschiffe?, ァY$ESCORTS$ァW Geleitschiffe & ァY$OTHER$ァW andere.;;ァY$CAPITAL$ァW grandes unidades, ァY$ESCORTS$ァW escoltas y ァY$OTHER$ァW otras unidades.;;;;;;;;;x
LAND_COUNT;ァY$NUM$ァW Brigades;ァY$NUM$ァW Brigades;ァY$NUM$ァW Brigaden;;ァY$NUM$ァW brigadas;;;;;;;;;x
DISBAND_UNIT;Disband Unit;Disband Unit;Einheit auflosen;Rozwi1? jednostke;Disolver unidad;Sciogliere unita;Egyseg feloszlatasa.;Rozpustit jednotku.;;;;;;x
REMOVE_DISBAND_UNIT_DRO;Disbanding an army will reduce the amount of supplies and fuel your nation is spending on maintenance. If the unit is under-strength, it will free manpower to reinforce units in more important areas.;Disbanding an army will reduce the amount of supplies and fuel your nation is spending on maintenance. If the unit is under-strength, it will free manpower to reinforce units in more important areas.;Die Auflosung einer Armee reduziert die Menge an Nachschub und Treibstoff, die Ihre Nation fur Instandhaltung verbraucht. Wenn die Einheit unter Sollstarke ist, werden Soldaten zur Verstarkung anderer Einheiten in wichtigeren Gebieten frei.;;Al disolver un ejercito, la cantidad de suministros y combustible que utiliza tu nacion se reducira. Si la unidad esta por debajo de su potencial, liberara recursos humanos que reforzaran unidades en areas mas importantes.;;;;;;;;;x
NEW_UNIT;Create New Unit;Create New Unit;Neue Einheit erstellen;Stworz jednostke;Crear nueva unidad;Creare nuova unita;Uj egyseg letrehozasa;Vytvooit novou jednotku;;;;;;x
NEW_UNIT_DRO;Creating a new unit will create an empty unit and allow you to assign parts from the current unit to it.;Creating a new unit will create an empty unit and allow you to assign parts from the current unit to it.;Die Erstellung einer neuen Einheit schafft eine leere Einheit, der Sie Teile der momentanen Einheit zuweisen konnen.;;Al crear una nueva unidad se crea una unidad vacia que te permite asignarle partes de la unidad actual.;;;;;;;;;x
OSELECT_UNIT;Select this;Select this;Dies auswahlen;;Seleccionar esto;;;;;;;;;x
OSELECT_UNIT_DRO;If you have multiple units selected, this option makes it possible to select just that unit.;If you have multiple units selected, this option makes it possible to select just that unit.;Wenn mehrere Einheiten ausgewahlt sind, ermoglicht diese Option, nur diese Einheit auszuwahlen.;;Si tienes mas de una unidad seleccionada, esta opcion hace posible seleccionar solo una unidad.;;;;;;;;;x
DESELECT_UNIT;Deselect Current Unit;Deselect Current Unit;Aktuelle Einheit entwahlen;Zrezygnuj z wyboru aktualnej jednostki;Deseleccionar unidad actual;Deselezionare l'unita attuale;Jelenlegi egyseged kijelolesenek megszuntetese;Zru it vybir jednotky;;;;;;x
DESELECT_UNIT_DRO;This button will close the current unit window;This button will close the current unit window;Diese Schaltflache schlieBt das aktuelle Truppenfenster;Za pomoc1 tego przycisku zamkniesz okno wybranego oddzia3u.;Este boton cerrara la ventana de la unidad actual;Questo pulsante chiude la finestra dell'unita attuale;Ezzel a gombbal tudod becsukni a jelenlegi egyseged ablakat.;Toto tlaeitko zavoe aktualni vojenske okno;;;;;;x
MERGE_UNITS;Merge the selected units;Merge the selected units;Ausgewahlte Einheiten zu einer Einheit zusammenfassen;Po31cz wybrane jednostki;Combinar las unidades seleccionadas;Unire le unita selezionate;Kijelolt egysegek osszevonasa;Sloueit vybrane jednotky;;;;;;x
MERGE_UNITS_DRO;Choosing the merge option will take the current selected units and convert them into a single unit.;Choosing the merge option will take the current selected units and convert them into a single unit.;Die Option Zusammenfassen kombiniert die momentan ausgewahlten Einheiten zu einer einzigen Einheit.;Wybor opcji 31czenia umo?liwia stworzenie z aktualnie wybranych oddzia3ow jednej jednostki.;Al escoger la opcion de combinar, se tomaran las unidades seleccionadas y se convertiran en una unica unidad.;Scegliendo l'opzione di fusione, convertirai le unita selezionate in una sola.;Az osszevonas opcioval az eppen kijelolt egysegeket tudod egyetlen egysegge alakitani.;Pou ijete-li poikaz Sloueit, sloueite vybrane jednotky do jedine jednotky.;;;;;;x
REORGANISE_UNITS;Reorganise these two units;Reorganise these two units;Diese beiden Einheiten neu gruppieren;Zreorganizuj te dwie jednostki;Reorganizar estas dos unidades;Riorganizzare queste due unita;Ket egyseg ujraszervezese;Reorganizovat tyto dvi jednotky;;;;;;x
NO_REORGANISE_UNITS;You can only reorganise when 2 units are selected.;You can only reorganise when 2 units are selected.;Sie konnen nur umstrukturieren, wenn zwei Einheiten ausgewahlt sind.;Mo?esz dokonaa reorganizacji tylko wtedy, gdy wybrane s1 dwie jednostki.;Solo puedes reorganizar cuando has seleccionado dos unidades.;La riorganizzazione e possibile solo se sono state selezionate due unita.;Csak ujraszervezest tudsz vegrehajtani, ha ket egyseged van kijelolve.;Reorganizaci lze provest pouze tehdy, vyberete-li dvi jednotky.;;;;;;x
REORGANISE_UNITS_DRO;Reorganising these two units will allow you move subunits between the two units;Reorganising these two units will allow you move subunits between the two units;Die Neuorganisation dieser beiden Einheiten ermoglicht Ihnen, Untereinheiten zwischen diesen beiden Einheiten zu transferieren.;;Al reorganizar las dos unidades, podras cambiar subunidades entre ellas.;;;;;;;;;x
TRANSFER_SUB;Transfer;Transfer;Transfer;Przenie ;Transferir;Trasferire;Szallitas;Poesun;;;;;;x
TRANSFER_SUB_DRO;Clicking here will transfer the subunit from the current unit to the other one.;Clicking here will transfer the subunit from the current unit to the other one.;Klicken Sie hier, um die Untereinheit von der momentanen Einheit in die andere zu verlegen.;;Al hacer clic aqui, transferiras la subunidad de la unidad actual a la otra.;;;;;;;;;x
CONFIRM_DISBAND_TITLE;Do you wish to disband this unit?;Do you wish to disband this unit?;Mochten Sie diese Einheit auflosen?;;?Deseas disolver esta unidad?;;;;;;;;;x
CONFIRM_DISBAND_DESC;This will remove the unit completely from the game, and you will no longer have to pay any maintenance costs for it. Any manpower remaining in the unit will be returned to the pool.;This will remove the unit completely from the game, and you will no longer have to pay any maintenance costs for it. Any manpower remaining in the unit will be returned to the pool.;Dies entfernt diese Einheit komplett aus dem Spiel, und Sie mussen keine Instandhaltungskosten mehr fur sie zahlen. Alle in der Einheit verbleibenden Soldaten kommen in den Mannstarke-Pool zuruck.;;Esto eliminara esta unidad del juego y ya no tendras que pagar coste alguno de mantenimiento por ella. Cualquier recurso humano de la unidad volvera a la reserva.;;;;;;;;;x
SUNK_SHIP_LABEL;Ships sunk by $NAME$.;Ships sunk by $NAME$.;Von $NAME$ versenkte Schiffe.;;Barcos hundidos por $NAME$.;;;;;;;;;x
SUNK_SHIPS;Sunk ships;Sunk ships;Versenkte Schiffe;;Hundidos;;;;;;;;;x
NAME;Name;Name;Name;;Nombre;;;;;;;;;x
TRAITS;Traits;Traits;Eigenschaften;;Rasgos;;;;;;;;;x
PRESTIGE_SCORE;Prestige: ァY$VAL$ァW;Prestige: ァY$VAL$ァW;Prestige: ァY$VAL$ァW;;Prestigio: ァY$VAL$ァW;;;;;;;;;x
MILITARY_SCORE;Military: ァY$VAL$ァW;Military: ァY$VAL$ァW;Militar: ァY$VAL$ァW;;Militar: ァY$VAL$ァW;;;;;;;;;x
INDUSTRIAL_SCORE;Industry: ァY$VAL$ァW;Industry: ァY$VAL$ァW;Industrie: ァY$VAL$ァW;;Industrial: ァY$VAL$ァW;;;;;;;;;x
BE_POPULATION;Population:;Population:;Bevolkerung:;;Poblacion:;;;;;;;;;x
BE_PROVINCES;Provinces:;Provinces:;Provinzen:;;Provincias:;;;;;;;;;x
BE_FACTORIES;Factories:;Factories:;Fabriken:;;Fabricas:;;;;;;;;;x
BE_LITERACY;Literacy:;Literacy:;Alphabetisierung:;;Alfabetizacion:;;;;;;;;;x
BE_NAVY;Warships:;Warships:;Kriegsschiffe:;;Buques de guerra:;;;;;;;;;x
BE_ARMY;Brigades:;Brigades:;Regimenter:;;Brigadas:;;;;;;;;;x
BE_GOV;Government:;Government:;Regierung:;;Gobierno:;;;;;;;;;x
BE_PARTY;Ruling party:;Ruling party:;Regierungspartei:;;Partido gobernante:;;;;;;;;;x
BA_WORK_FORCE;Work Force;Work Force;Arbeitskrafte;;Mano de obra;;;;;;;;;x
BA_IDEOLOGY;Ideology;Ideology;Ideologie;;Ideologia;;;;;;;;;x
REMOVE_BE_GREAT_POWER;Great Nation;Great Nation;GroBe? Nation;;Gran nacion;;;;;;;;;x
REMOVE_BE_SECOND_RANK;Colonial Nation;Colonial Nation;Kolonialnation;;Nacion colonial;;;;;;;;;x
BE_IN_SPHERE_OF;In sphere of $COUNTRY$;In sphere of $COUNTRY$;In der Sphare von $COUNTRY$;;En la esfera de influencia de $COUNTRY$;;;;;;;;;x
BE_INDEPENDENT_NATION;Independent Nation;Independent Nation;Unabhangige Nation;;Nacion independiente;;;;;;;;;x
BE_PRESTIGE;Prestige;Prestige;Prestige;;Prestigio;;;;;;;;;x
BE_INDUSTRY;Industry Score;Industry Score;Industriepunktzahl;;Puntuacion industrial;;;;;;;;;x
BE_MILITARY;Military Score;Military Score;Militarpunktzahl;;Puntuacion militar;;;;;;;;;x
GC_NAME;The Grand Campaign;The Grand Campaign;Der GroBe? Feldzug;;La gran campana;;;;;;;;;x
REMOVE_GC_DESC;The dust has settled on the fields of Waterloo, where the ideals of the French Revolution were believed to have met their final demise at the hands of the Ancien Regimes of Europe. After the tribulations of Napoleon's wars, the consensus established at the Congress of Vienna has restored a tentative calm to a troubled continent. While the flames of revolution may have been put out for now, the ideas of human liberty, nationalism and liberalism will soon prove themselves more alive than ever. In the Americas, those same ideas threaten to plunge a young republic into the devastation of a civil war. Princess Victoria is 16 years old, and will soon ascend to the throne of Great Britain, the greatest industrial empire ever to span the globe. Her acension, to a long and prosperous reign, marks the beginning of an age that is to last all the way up until the First World War. In this new era of unprecedented technological progress, doubts will be cast on certainties that have stood since time immemorial, and new dogmas will rise in their place. Far away, across the briny foam, the riches of Asia and Africa, and The Heart of Darkness, beckon that their songs may also be heard, in the Concert of Europe. Maestro, choose your instrument, and let the music play.;The dust has settled on the fields of Waterloo, where the ideals of the French Revolution were believed to have met their final demise at the hands of the Ancien Regimes of Europe. After the tribulations of Napoleon's wars, the consensus established at the Congress of Vienna has restored a tentative calm to a troubled continent. While the flames of revolution may have been put out for now, the ideas of human liberty, nationalism and liberalism will soon prove themselves more alive than ever. In the Americas, those same ideas threaten to plunge a young republic into the devastation of a civil war. Princess Victoria is 16 years old, and will soon ascend to the throne of Great Britain, the greatest industrial empire ever to span the globe. Her acension, to a long and prosperous reign, marks the beginning of an age that is to last all the way up until the First World War. In this new era of unprecedented technological progress, doubts will be cast on certainties that have stood since time immemorial, and new dogmas will rise in their place. Far away, across the briny foam, the riches of Asia and Africa, and The Heart of Darkness, beckon that their songs may also be heard, in the Concert of Europe. Maestro, choose your instrument, and let the music play.;Prinzessin Victoria ist 16 Jahre alt und wird bald den Thron GroBbritanniens? besteigen. Seit Aonen feststehende Konzepte sind dabei, zu kollabieren, und eine neue Ordnung wird an ihrer Stelle aus der Asche steigen. Eine industrielle Revolution hat schon begonnen, mit sozialen und okonomischen Umwalzungen, die der Kriegsfuhrung neue Schrecken und Barbareien anfugen werden;;El polvo se ha aposentado sobre los campos de Waterloo, donde los ideales de la revolucion francesa se creyeron sofocados a manos del Antiguo Regimen. Tras las tribulaciones de las guerras napoleonicas, el consenso establecido por el Congreso de Viena ha devuelto una semblanza de calma a un continente herido. Y aunque puede que las llamas de la revolucion se hayan apagado de momento, las ideas de la libertad de los hombres, el nacionalismo y el liberalismo pronto demostraran que estan mas vivas que nunca. En las Americas, estas mismas ideas amenazan con arrojar a una joven republica al abismo de la guerra civil. La princesa Victoria tiene 16 anos de edad y pronto ascendera al trono de Gran Bretana, el mayor imperio industrial que jamas haya conocido el planeta. Su ascenso y su dilatado y prospero reinado marcaran el comienzo de una era que se prolongara hasta la Primera Guerra Mundial. En esta epoca de progreso tecnologico sin precedentes, se proyectaran dudas sobre afirmaciones que se sostenian desde tiempos inmemoriales y se alzaran nuevos dogmas para reemplazarlas. Y muy lejos, en las tierras de ultramar, las riquezas de Asia, Africa y el Corazon de la Oscuridad llaman para que sus canciones puedan oirse tambien en medio del Concierto de Europa. Elige tu instrumento, maestro, y que suene la musica.;;;;;;;;;x
BUILDING_NO_TECH;Discovered ァY$TECH$ァW;Discovered ァY$TECH$ァW;Entdeckte ァY$TECH$ァW;;Descubrimientos: ァY$TECH$ァW;;;;;;;;;x
BUILDING_AT_MAX;Level $CURR$/$MAX$;Level $CURR$/$MAX$;Stufe $CURR$/$MAX$;;Nivel $CURR$/$MAX$;;;;;;;;;x
BUILDING_PORT_PROVINCE;Port province;Port province;Seeprovinz;;Provincia portuaria;;;;;;;;;x
BUILDING_BLOCKED_BY;Blocked by $OTHER$;Blocked by $OTHER$;Von $OTHER$ blockiert;;Bloqueado por $OTHER$;;;;;;;;;x
BUILDING_MUST_HAVE;Must have $OTHER$;Must have $OTHER$;Muss $OTHER$ haben;;Debe tener: $OTHER$;;;;;;;;;x
BUILDING_NO_RAILWAYS;Economic policy allows building;Economic policy allows building;Wirtschaftspolitik ermoglicht den Bau von;;La politica economica permite construir;;;;;;;;;x
BUILDING_ANOTHER;Another building construction is in progress;Another building construction is in progress;Ein anderes Gebaude ist im Bau;;Ya se esta construyendo otro edificio;;;;;;;;;x
BUILDING_CONSTRUCTION_TOOLTIP;Currently building ァY$NAME$ァW, which will be finished earliest ァY$DATE$ァW.;Currently building ァY$NAME$ァW, which will be finished earliest ァY$DATE$ァW.;Momentan ist ァY$NAME$ァW im Bau, das fruhestens am ァY$DATE$ァW fertiggestellt wird.;;Se esta construyendo un edificio (ァY$NAME$ァW), que estara terminado, como muy pronto, el ァY$DATE$ァW.;;;;;;;;;x
UNIT_CONSTRUCTION_TOOLTIP;Currently building ァY$NAME$ァW, which will be finished earliest ァY$DATE$ァW.;Currently building ァY$NAME$ァW, which will be finished earliest ァY$DATE$ァW.;Momentan ist ァY$NAME$ァW im Bau, das fruhestens am ァY$DATE$ァW fertiggestellt wird.;;Se esta construyendo un edificio (ァY$NAME$ァW), que estara terminado, como muy pronto, el ァY$DATE$ァW.;;;;;;;;;x
aeroplane_factory;Aeroplane Factory;Aeroplane Factory;Flugzeugfabrik;;Fabrica de aeroplanos;;;;;;;;;x
barrel_factory;Barrel Factory;Barrel Factory;Geschutzrohrfabrik;;Fabrica de carros de combate;;;;;;;;;x
automobile_factory;Automobile Factory;Automobile Factory;Automobilfabrik;;Fabrica de automoviles;;;;;;;;;x
radio_factory;Radio Factory;Radio Factory;Radiofabrik;;Fabrica de radios;;;;;;;;;x
telephone_factory;Telephone Factory;Telephone Factory;Telefonfabrik;;Fabrica de telefonos;;;;;;;;;x
electric_gear_factory;Electric Gear Factory;Electric Gear Factory;Elektroteilefabrik;;Fabrica de componentes electricos;;;;;;;;;x
machine_parts_factory;Machine Parts Factory;Machine Parts Factory;Maschinenteilefabrik;;Fabrica de piezas de maquinaria;;;;;;;;;x
synthetic_oil_factory;Synthetic Oil Factory;Synthetic Oil Factory;Syntheseolfabrik;;Fabrica de petroleo sintetico;;;;;;;;;x
fuel_refinery;Fuel Refinery;Fuel Refinery;Treibstoffraffinerie;;Refineria de petroleo;;;;;;;;;x
steamer_shipyard;Steamer Shipyard;Steamer Shipyard;Dampferwerft;;Astillero de vapores;;;;;;;;;x
luxury_clothes_factory;Luxury Clothes Factory;Luxury Clothes Factory;Luxuskleiderfabrik;;Fabrica de ropa de lujo;;;;;;;;;x
luxury_furniture_factory;Luxury Furniture Factory;Luxury Furniture Factory;Luxusmobelfabrik;;Fabrica de muebles de lujo;;;;;;;;;x
steel_factory;Steel Factory;Steel Factory;Stahlfabrik;;Fabrica de acero;;;;;;;;;x
artillery_factory;Artillery Factory;Artillery Factory;Artilleriefabrik;;Fabrica de piezas de artilleria;;;;;;;;;x
clipper_shipyard;Clipper Shipyard;Clipper Shipyard;Klipperwerft;;Astillero de cliperes;;;;;;;;;x
small_arms_factory;Small Arms Factory;Small Arms Factory;Handfeuerwaffenfabrik;;Fabrica de armas ligeras;;;;;;;;;x
furniture_factory;Furniture Factory;Furniture Factory;Mobelfabrik;;Fabrica de muebles;;;;;;;;;x
paper_mill;Paper Mill;Paper Mill;Papiermuhle;;Fabrica de papel;;;;;;;;;x
regular_clothes_factory;Regular Clothes Factory;Regular Clothes Factory;Kleiderfabrik;;Fabrica de ropa normal;;;;;;;;;x
explosives_factory;Explosives Factory;Explosives Factory;Sprengstofffabrik;;Fabrica de explosivos;;;;;;;;;x
ammunition_factory;Ammunition Factory;Ammunition Factory;Munitionsfabrik;;Fabrica de municiones;;;;;;;;;x
canned_food_factory;Canned Food Factory;Canned Food Factory;Konservenfabrik;;Fabrica de conservas;;;;;;;;;x
dye_factory;Dye Factory;Dye Factory;Farbstofffabrik;;Fabrica de tintes;;;;;;;;;x
liquor_distillery;Liquor Distillery;Liquor Distillery;Schnapsbrennerei;;Destileria de licor;;;;;;;;;x
winery;Winery;Winery;Winzerei;;Bodega;;;;;;;;;x
lumber_mill;Lumber Mill;Lumber Mill;Sagemuhle;;Aserradero;;;;;;;;;x
fabric_factory;Fabric Factory;Fabric Factory;Stofffabrik;;Fabrica de telas;;;;;;;;;x
cement_factory;Cement Factory;Cement Factory;Betonfabrik;;Fabrica de cemento;;;;;;;;;x
glass_factory;Glass Factory;Glass Factory;Glashutte;;Fabrica de vidrio;;;;;;;;;x
fertilizer_factory;Fertilizer Factory;Fertilizer Factory;Dungerfabrik;;Fabrica de fertilizantes;;;;;;;;;x
fort;Fort;Fort;Fort;;Fuerte;;;;;;;;;x
naval_base;Naval Base;Naval Base;Marinestutzpunkt;;Base naval;;;;;;;;;x
railroad;Railroad;Railroad;Eisenbahn;;Ferrocarril;;;;;;;;;x
aeroplane_factory_desc;Machine parts, electric gear and rubber are needed to produce aeroplanes.;Machine parts, electric gear and rubber are needed to produce aeroplanes.;Zum Flugzeugbau sind Maschinenteile, Elektroteile und Gummi erforderlich.;;Para hacer aeroplanos se necesitan componentes electricos, caucho y piezas de maquinaria.;;;;;;x;;;x
barrel_factory_desc;Tanks were little more than artillery mounted on a moving chassis. Therefore, automobiles and artillery are required to produce tanks.;Tanks were little more than artillery mounted on a moving chassis. Therefore, automobiles and artillery are required to produce tanks.;Panzer waren anfanglich kaum mehr als auf bewegliche Untersatze montierte Artillerie. Daher sind Automobile und Artillerie zur Panzerproduktion erforderlich.;;Los tanques eran poco mas que artilleria montada sobre un chasis movil. Por tanto, son necesarios automoviles y artilleria para producir tanques.;;;;;;x;;;x
automobile_factory_desc;Machine parts, electric gear and rubber are needed to produce automobiles.;Machine parts, electric gear and rubber are needed to produce automobiles.;Zur Automobilproduktion sind Maschinenteile, Elektroteile und Gummi erforderlich.;;Para hacer coches se necesitan componentes electricos, caucho y piezas de maquinaria.;;;;;;x;;;x
radio_factory_desc;Radios were one of the first mass consumergoods of the 20th centuary. Glass and electric gears are required for this.;Radios were one of the first mass consumergoods of the 20th centuary. Glass and electric gears are required for this.;Radiogerate gehorten zu den ersten Massengebrauchsgutern des zwanzigstens Jahrhunderts. Fur diese Gerate werden Glas und Elektroteile benotigt.;;Las radios fueron uno de los primeros bienes de consumo masivo del siglo XX. Requiere vidrio y equipos electricos.;;;;;;X;;;x
telephone_factory_desc;The telephone is a major breakthrough in communications technology. Glass and electric gear is needed in this factory.;The telephone is a major breakthrough in communications technology. Glass and electric gear is needed in this factory.;Das Telefon ist ein wichtiger Durchbruch in der Kommunikationstechnologie. Glas und Elektroteile werden in dieser Fabrik gebraucht.;;El telefono es un gran adelanto en la tecnologia de las comunicaciones. Esta fabrica requiere vidrio y componentes electricos.;;;;;;x;;;x
electric_gear_factory_desc;Using rubber, coal and iron, electric gear is produced. Electric gear is needed for a variety of things, among them automobiles and aeroplanes.;Using rubber, coal and iron, electric gear is produced. Electric gear is needed for a variety of things, among them automobiles and aeroplanes.;Elektroteile werden mit Gummi, Kohle und Eisen produziert. Elektroteile sind wichtig fur eine Reihe von Produkten, unter anderem fur Automobile und Flugzeuge.;;Los componentes electricos se producen mediante caucho, hierro y carbon. Estos componentes se necesitan para muchas cosas, entre ellas, automoviles y aeroplanos.;;;;;;x;;;x
machine_parts_factory_desc;Machine parts are very important tools for every industrial plant. Steel and Coal are required to produce them.;Machine parts are very important tools for every industrial plant. Steel and Coal are required to produce them.;Maschinenteile sind sehr wichtig fur jede Fabrik. Stahl und Kohle sind fur ihre Produktion erforderlich.;;Las piezas de maquinaria son elementos muy importantes de toda planta industrial. Hay que disponer de acero y carbon para producirlas.;;;;;;x;;;x
synthetic_oil_factory_desc;Using coal, the synthetic oil factory produces oil out of that coal. Vital for nations that do not have ready access to oil.;Using coal, the synthetic oil factory produces oil out of that coal. Vital for nations that do not have ready access to oil.;Die Syntheseolfabrik produziert Ol aus Kohle. Unerlasslich fur Nationen, die keinen Zugang zu Olvorkommen haben.;;La fabrica de petroleo sintetico utiliza carbon para producir este recurso. Es vital para aquellos paises que no tienen acceso al petroleo.;;;;;;X;;;x
fuel_refinery_desc;The fuel factory processes oil into fuel for automobiles.;The fuel factory processes oil into fuel for automobiles.;Die Treibstoffraffinerie verarbeitet Ol zu Treibstoffen fur Automobile.;;La refineria procesa el crudo y lo convierte en combustible para vehiculos.;;;;;;x;;;x
steamer_shipyard_desc;Steamers are a huge improvement over clippers because they are independent from wind and can also be built bigger and sturdier. Steel and coal are the prerequisites for steamers.;Steamers are a huge improvement over clippers because they are independent from wind and can also be built bigger and sturdier. Steel and coal are the prerequisites for steamers.;Dampfer stellen eine gewaltige Verbesserung gegenuber den Klippern dar, da sie windunabhangig und groBer sind und stabiler gebaut werden konnen. Fur den Dampferbau sind Stahl und Kohle erforderlich.;;Los vapores representan un gran avance sobre los cliperes porque no necesitan del viento y se pueden construir mas grandes y recios. Acero y carbon son los prerrequisitos de los vapores.;;;;;;x;;;x
luxury_clothes_factory_desc;In this factory, regular clothes are reworked using silk to produce luxury clothes for the rich strata s of the populace.;In this factory, regular clothes are reworked using silk to produce luxury clothes for the rich strata s of the populace.;In dieser Fabrik werden normale Kleidungsstucke unter Verwendung von Seide zu Kleidung fur die reichen Bevolkerungsschichten umgearbeitet.;;En estas fabricas se transforman ropas normales usando seda para producir vestidos de lujo para las clases altas.;;;;;;x;;;x
luxury_furniture_factory_desc;Here, furniture is transformed into a luxury good using tropical wood. The resulting luxury furniture is used by the rich strata s of the population for their homes.;Here, furniture is transformed into a luxury good using tropical wood. The resulting luxury furniture is used by the rich strata s of the population for their homes.;Hier werden Mobel mit Tropenholzern in Luxusguter verwandelt. Die fertigen Tropenmobel werden von den reichen Bevolkerungsschichten fur ihre Hauser gekauft.;;Aqui, los muebles se transforman en bienes de lujo mediante madera tropical. Las clases altas de la poblacion utilizan en sus casas el lujoso mobiliario resultante.;;;;;;x;;;x
steel_factory_desc;Here, Iron and Coal are used to produce steel. Steel is used to produce weapons, railways, and a wide range of other buildings and items.;Here, Iron and Coal are used to produce steel. Steel is used to produce weapons, railways, and a wide range of other buildings and items.;Hier werden Eisen und Kohle zur Stahlproduktion eingesetzt. Stahl wird bei der Produktion Bau von Waffen, Eisenbahnschienen und einer breiten Palette anderer Gebaude und Gegenstande eingesetzt.;;Aqui se produce acero utilizando hierro y carbon. El acero se utiliza para fabricar armas, ferrocarriles y un gran abanico de edificios y objetos.;;;;;;x;;;x
artillery_factory_desc;Using steel and explosives, artillery is produced. Artillery greatly enhances the firepower of army divisions.;Using steel and explosives, artillery is produced. Artillery greatly enhances the firepower of army divisions.;Artilleriegeschutze werden mit Stahl und Sprengstoffen produziert. Artillerie erhoht die Feuerkraft von Armeedivisionen stark.;;La artilleria se produce utilizando acero y explosivos. Esta aumenta en mucho la potencia de fuego de las divisiones del ejercito.;;;;;;x;;;x
clipper_shipyard_desc;Clippers are simple commercial ships using sails and wind for movement. Fabric and lumber are needed in this shipyard.;Clippers are simple commercial ships using sails and wind for movement. Fabric and lumber are needed in this shipyard.;Klipper sind einfache Handelssegler. Ihre Werften brauchen Stoff und Holz.;;Los cliperes son simples barcos comerciales que utilizan viento y velas para moverse. En este astillero hace falta disponer de tela y tablones.;;;;;;x;;;x
small_arms_factory_desc;Steel and ammunitions are required to produce small arms. These are the basic equipment for all newly raised divisions.;Steel and ammunitions are required to produce small arms. These are the basic equipment for all newly raised divisions.;Stahl und Munition sind zur Herstellung von Handfeuerwaffen erforderlich, die die Grundausrustung fur alle neuen Divisionen darstellen.;;Aqui hace falta disponer de municiones y acero para producir armas ligeras. Estas constituyen el equipo basico para las divisiones de nueva leva.;;;;;;x;;;x
furniture_factory_desc;Furniture is made using lumber. It is a necessity for every home and thus available to the general populace.;Furniture is made using lumber. It is a necessity for every home and thus available to the general populace.;Mobel aus Schnittholz sind eine Notwendigkeit fur jedes Heim und daher der allgemeinen Bevolkerung zuganglich.;;Para los muebles se utilizan tablones. El mobiliario es una necesidad comun y, por tanto, esta al alcance de la poblacion general.;;;;;;x;;;x
paper_mill_desc;A paper mill is using lumber to produce paper. Paper is used for books, newspapers and other means of information.;A paper mill is using lumber to produce paper. Paper is used for books, newspapers and other means of information.;In einer Papiermuhle wird Papier produziert. Papier wird zur Produktion von Buchern, Zeitungen und anderen Informationsmedien verwendet.;;Esta fabrica utiliza tablones para hacer papel que se emplea para libros, periodicos y otros medios de informacion.;;;;;;x;;;x
regular_clothes_factory_desc;Fabric and dye are the prerequisites for this factory were the clothes for the general populace are produced.;Fabric and dye are the prerequisites for this factory were the clothes for the general populace are produced.;Stoff und Farbstoffe sind die Voraussetzungen fur diese Fabrik, in der Kleidung fur die allgemeine Bevolkerung produziert werden.;;La tela y el tinte son prerrequisitos para esta fabrica, donde se produce ropa para la poblacion en general.;;;;;;x;;;x
explosives_factory_desc;Using fertilizer and ammunition, explosives are produced. These explosives were needed mainly for artillery.;Using fertilizer and ammunition, explosives are produced. These explosives were needed mainly for artillery.;Mit Dunger und Munition werden Sprengstoffe hergestellt, die hauptsachlich von der Artillerie benotigt werden. ;;Con fertilizante y municion se hacen explosivos. Estos se necesitan basicamente para la artilleria.;;;;;;x;;;x
ammunition_factory_desc;Here, a wide variety of ammunitions are produced. The prerequisites are iron, coal and sulphur.;Here, a wide variety of ammunitions are produced. The prerequisites are iron, coal and sulphur.;Hier werden viele Arten von Munition produziert. Die Voraussetzungen sind Eisen, Kohle und Schwefel.;;Aqui se produce una gran variedad de municiones. Para ello hace falta disponer de hierro, carbon y azufre.;;;;;;x;;;x
canned_food_factory_desc;Iron and Cattle are necessary to produce canned food. This canned food is primarily used to provide foodstuff for the armed forces because of it's long hold-up time.;Iron and Cattle are necessary to produce canned food. This canned food is primarily used to provide foodstuff for the armed forces because of it's long hold-up time.;Eisen und Vieh sind zur Konservenproduktion erforderlich. Diese Konserven werden wegen ihrer langen Haltbarkeit hauptsachlich von den Streitkraften abgenommen.;;Hierro y ganado son necesarios para hacer conservas. Esta comida se utiliza principalmente para alimentar a las fuerzas armadas, porque es muy duradera.;;;;;;x;;;x
dye_factory_desc;Dye could not only be extracted from plantations, but it could also be synthetically produced using coal.;Dye could not only be extracted from plantations, but it could also be synthetically produced using coal.;Farbstoffe konnten nicht nur auf Plantagen gewonnen, sondern auch synthetisch mit Kohle produziert werden.;;El tinte no solo se extraia de las plantaciones, sino que tambien podia sintetizarse mediante carbon.;;;;;;x;;;x
liquor_distillery_desc;Liquor is the alcohol available for the broad mass of the populace. Grain is the raw materiel to produce liquor.;Liquor is the alcohol available for the broad mass of the populace. Grain is the raw materiel to produce liquor.;Schnaps ist der Alkohol fur die breite Masse. Getreide dient als Rohmaterial zur Schnapsproduktion.;;El licor es el alcohol disponible para la gran masa de la poblacion. El grano es la materia prima para producir licor.;;;;;;x;;;x
winery_desc;Wine is a major status symbol for the rich strata s of the population. A distillery uses fruit to produce wine.;Wine is a major status symbol for the rich strata s of the population. A distillery uses fruit to produce wine.;Wein ist ein wichtiges Statussymbol fur die reichen Bevolkerungsschichten. Eine Winzerei stellt aus Fruchten Wein her.;;El vino es un gran simbolo de estatus para los estratos ricos de la poblacion. Una bodega utiliza fruta para producir vino.;;;;;;x;;;x
lumber_mill_desc;In a lumber mill, timber is processed into lumber. Lumber can then be used for buildings, paper, ships or furniture.;In a lumber mill, timber is processed into lumber. Lumber can then be used for buildings, paper, ships or furniture.;In Sagemuhlen wird Holz zu Schnittholz verarbeitet, das dann fur Gebaude, Papier, Schiffe oder Mobel verwendet werden kann.;;En un aserradero, la madera se convierte en tablones que se utilizan para edificios, papel, naves o muebles.;;;;;;x;;;x
fabric_factory_desc;Cotton is processed into fabric here. Fabric is a tightly woven textile which is, among other things, used to produce sails for ships as well as clothing.;Cotton is processed into fabric here. Fabric is a tightly woven textile which is, among other things, used to produce sails for ships as well as clothing.;Baumwolle wird hier zu Stoffen verarbeitet. Stoffe sind dicht gewebte Textilien und werden unter anderem fur Segel und Kleidung gebraucht.;;Aqui se produce tela utilizando algodon. La tela es un pano compactamente tejido que se usa, entre otras cosas, para producir velas para barcos, ademas de ropa.;;;;;;x;;;x
cement_factory_desc;Cement is a building materiel used to build sturdy objects like fortresses or bridges. Coal is required to produce cement.;Cement is a building materiel used to build sturdy objects like fortresses or bridges. Coal is required to produce cement.;Beton ist ein Baumaterial fur solide Objekte wie Festungen oder Brucken. Zur Betonproduktion ist Kohle notwendig.;;El cemento es el material de construccion que se utiliza para erigir obras resistentes, como fortalezas o puentes. El carbon es necesario para producir cemento.;;;;;;x;;;x
glass_factory_desc;This factory requires coal to produce glass. Glass is used mainly for mirrors and windows.;This factory requires coal to produce glass. Glass is used mainly for mirrors and windows.;Diese Fabrik braucht Kohle zur Glasproduktion. Glas wird hauptsachlich fur Spiegeln und Fenstern verwendet.;;Esta fabrica necesita carbon para producir vidrio. Este se utiliza basicamente para ventanas y espejos.;;;;;;x;;;x
fertilizer_factory_desc;In this factory, sulphur is processed into fertilizer. These fertilizers are used to increase the productivity of farms.;In this factory, sulphur is processed into fertilizer. These fertilizers are used to increase the productivity of farms.;In dieser Fabrik wird Schwefel zu Dunger verarbeitet. Diese Dunger werden auf Farmen zur Produktivitatserhohung eingesetzt.;;En esta fabrica se procesa azufre para convertirlo en fertilizantes. Estos se utilizan para aumentar la productividad de las granjas.;;;;;;x;;;x
mild_climate;Mild Climate;Mild Climate;Mildes Klima;;Clima suave;;;;;;;;;x
temperate_climate;Temperate Climate;Temperate Climate;GemaBigtes? Klima;;Clima templado;;;;;;;;;x
harsh_climate;Harsh Climate;Harsh Climate;Raues Klima;;Clima duro;;;;;;;;;x
inhospitable_climate;Inhospitable Climate;Inhospitable Climate;Unwirtliches Klima;;Clima inhospito;;;;;;;;;x
ocean;Ocean;Ocean;Ozean;;Oceano;;;;;;;;;x
arctic;Arctic;Arctic;Arktis;;Artico;;;;;;;;;x
farmlands;Farmlands;Farmlands;Ackerland;;Tierras de cultivo;;;;;;;;;x
forest;Forest;Forest;Wald;;Bosque;;;;;;;;;x
hills;Hills;Hills;Hugel;;Colinas;;;;;;;;;x
woods;Woods;Woods;Walder;;Bosques;;;;;;;;;x
mountain;Mountains;Mountains;Berge;;Montanas;;;;;;;;;x
steppe;Steppe;Steppe;Steppe;;Estepa;;;;;;;;;x
plains;Plains;Plains;Ebenen;;Llanuras;;;;;;;;;x
jungle;Jungle;Jungle;Dschungel;;Jungla;;;;;;;;;x
marsh;Marsh;Marsh;Sumpf;;Pantano;;;;;;;;;x
desert;Desert;Desert;Wuste;;Desierto;;;;;;;;;x
coastal_desert;Coastal Desert;Coastal Desert;Kustenwuste;;Desierto costero;;;;;;;;;x
STRATA_POOR;Poor;Poor;Arm;;Pobre;;;;;;;;;x
STRATA_MIDDLE;Middle;Middle;Mittel;;Clase media;;;;;;;;;x
STRATA_RICH;Rich;Rich;Reich;;Rico;;;;;;;;;x
GOLD;Gold;Gold;Gold;;Oro;;;;;;;;;x
INTEREST;Interest;Interest;Zinsen;;Intereses;;;;;;;;;x
NATIONAL_BANK;National bank;National bank;Nationalbank;;Banco nacional;;;;;;;;;x
EDUCATION;Education;Education;Bildung;;Educacion;;;;;;;;;x
ADMINISTRATION;Administration;Administration;Verwaltung;;Administracion;;;;;;;;;x
SOCIAL_SPENDING;Social Spending;Social Spending;Sozialausgaben;;Gasto social;;;;;;;;;x
MILITARY_SPENDING;Military Spending;Military Spending;Wehretat;;Gastos militares;;;;;;;;;x
OK;OK;OK;OK;;Aceptar;;;;;;;;;x
CANCEL;Cancel;Cancel;Abbrechen;;Cancelar;;;;;;;;;x
CLOSE;Close;Close;SchlieBen?;;Cerrar;;;;;;;;;x
CLOSE_WINDOW;Closes window;Closes window;SchlieBt? Fenster;;Cierra la ventana;;;;;;;;;x
revanchism;Revanchism;Revanchism;Revanchismus;;Revanchismo;;;;;;;;;x
revanchism_desc;The people are unhappy about things, mainly the land they lost. They will turn to this Chaplinesque character to cheer them up;The people are unhappy about things, mainly the land they lost. They will turn to this Chaplinesque character to cheer them up;Das Volk ist unzufrieden, hauptsachlich wegen des Landes, das es verloren hat. Sie werden sich von diesem Chaplin-artigen Typ aufmuntern lassen.;;La gente esta descontenta con las cosas, especialmente con su coste en tierras Recurriran a este personaje chaplinesco para que los anime;;;;;;;;;x
BASE_CHANCE;Base chance: $CHANCE$%;Base chance: $CHANCE$%;Grundwahrscheinlichkeit: $CHANCE$%;;Probabilidad basica: $CHANCE$%;;;;;;;;;x
BASE_VALUE;Base Value;Base Value;Basiswert;Stawka podstawowa;Valor base;Valore di base;Alapertek;Zakladni hodnota;;;;;;x
FROM_PROV_SIZE;Province Size: x;Province Size: x;ProvinzgroBe?: x;;Tamano de la provincia: x;;;;;;;;;x
BASE_RGO_SIZE;Base Workforce: ;Base Workforce: ;Basis-Arbeitskrafte:;;Pobl. activa basica: ;;;;;;;;;x
xxxx;;;;;;;;;;;;;;x
REB;Rebels;Rebels;Partisanen;;Rebeldes;;;;;;;;;x
ALB;Albania;Albania;Albanien;;Albania;;;;;;;;;x
BOS;Bosnia-Herzegovina;Bosnia-Herzegovina;Bosnien-Herzegowina;;Bosnia-Herzegovina;;;;;;;;;x
BUL;Bulgaria;Bulgaria;Bulgarien;;Bulgaria;;;;;;;;;x
CRO;Croatia;Croatia;Kroatien;;Croacia;;;;;;;;;x
CYP;Cyprus;Cyprus;Zypern;;Chipre;;;;;;;;;x
GRE;Greece;Greece;Griechenland;;Grecia;;;;;;;;;x
MOL;Moldavia;Moldavia;Moldawien;;Moldavia;;;;;;;;;x
MON;Montenegro;Montenegro;Montenegro;;Montenegro;;;;;;;;;x
ROM;Romania;Romania;Rumanien;;Rumania;;;;;;;;;x
SER;Serbia;Serbia;Serbien;;Serbia;;;;;;;;;x
TUR;The Ottoman Empire;The Ottoman Empire;Osmanisches Reich;;Imp. Otomano;;;;;;;;;x
WAL;Wallachia;Wallachia;Walachei;;Valaquia;;;;;;;;;x
SWI;Switzerland;Switzerland;Schweiz;;Suiza;;;;;;;;;x
SLO;Slovenia;Slovenia;Slowenien;;Eslovenia;;;;;;;;;x
AUS;Austria;Austria;Osterreich;;Austria;;;;;;;;;x
BOH;Bohemia-Moravia;Bohemia-Moravia;Bohmen-Mahren;;Bohemia-Moravia;;;;;;;;;x
DZG;Danzig;Danzig;Danzig;;Danzig;;;;;;;;;x
KRA;Krakow;Krakow;Krakau;;Cracovia;;;;;;;;;x
CRI;Crimea;Crimea;Krim;;Crimea;;;;;;;;;x
EST;Estonia;Estonia;Estland;;Estonia;;;;;;;;;x
HUN;Hungary;Hungary;Ungarn;;Hungria;;;;;;;;;x
LIT;Lithuania;Lithuania;Litauen;;Lituania;;;;;;;;;x
LAT;Latvia;Latvia;Lettland;;Letonia;;;;;;;;;x
POL;Poland;Poland;Polen;;Polonia;;;;;;;;;x
RUS;Russia;Russia;Russland;;Rusia;;;;;;;;;x
SLV;Slovakia;Slovakia;Slowakei;;Eslovaquia;;;;;;;;;x
RUT;Ruthenia;Ruthenia;Ruthenien;;Rutenia;;;;;;;;;x
SIE;Siebenburgen;Siebenburgen;Siebenburgen;;Transilvania;;;;;;;;;x
UKR;Ukraine;Ukraine;Ukraine;;Ucrania;;;;;;;;;x
GER;Germany;Germany;Deutschland;;Alemania;;;;;;;;;x
NGF;North German Federation;North German Federation;Norddeutscher Bund;;C Alemana Norte;;;;;;;;;x
SGF;South German Federation;South German Federation;Suddeutscher Bund;;C Alemana Sur;;;;;;;;;x
BAD;Baden;Baden;Baden;;Baden;;;;;;;;;x
BAV;Bavaria;Bavaria;Bayern;;Baviera;;;;;;;;;x
BRA;Braunschweig;Braunschweig;Braunschweig ;;Brunswick;;;;;;;;;x
BRE;Bremen;Bremen;Bremen;;Bremen;;;;;;;;;x
FRM;Frankfurt am Main;Frankfurt am Main;Frankfurt am Main;;Frankfurt del Main;;;;;;;;;x
HAM;Hamburg;Hamburg;Hamburg;;Hamburgo;;;;;;;;;x
HAN;Hanover;Hanover;Hannover;;Hannover;;;;;;;;;x
HES;Hesse-Darmstadt;Hesse-Darmstadt;Hessen-Darmstadt;;Hesse-Darmstadt;;;;;;;;;x
HEK;Hesse-Kassel;Hesse-Kassel;Hessen-Kassel ;;Hesse-Kassel;;;;;;;;;x
HOL;Holstein;Holstein;Holstein;;Holstein;;;;;;;;;x
LUB;Lubeck;Lubeck;Lubeck;;Lubeck;;;;;;;;;x
LUX;Luxemburg;Luxemburg;Luxemburg;;Luxemburgo;;;;;;;;;x
OLD;Oldenburg;Oldenburg;Oldenburg;;Oldenburgo;;;;;;;;;x
PRU;Prussia;Prussia;PreuBen?;;Prusia;;;;;;;;;x
SAX;Saxony;Saxony;Sachsen;;Sajonia;;;;;;;;;x
SCH;Schleswig;Schleswig;Schleswig;;Schleswig;;;;;;;;;x
WUR;Wurttemberg;Wurttemberg;Wurttemberg ;;Wurttemberg;;;;;;;;;x
COB;Saxe-Coburg-Gotha;Saxe-Coburg-Gotha;Sachsen-Coburg-Gotha;;Sajonia-Coburgo-Gotha;;;;;;;;;x
LIP;Lippe-Detmold;Lippe-Detmold;Lippe-Detmold;;Lippe-Detmold;;;;;;;;;x
MEC;Mecklenburg;Mecklenburg;Mecklenburg;;Mecklenburgo;;;;;;;;;x
ITA;Italy;Italy;Italien;;Italia;;;;;;;;;x
LOM;Lombardia;Lombardia;Lombardei;;Lombardia;;;;;;;;;x
PAR;Parma;Parma;Parma;;Parma;;;;;;;;;x
MOD;Modena;Modena;Modena ;;Modena;;;;;;;;;x
PAP;Papal States;Papal States;Papststaaten;;E Pontificios;;;;;;;;;x
SAR;Sardinia-Piedmont;Sardinia-Piedmont;Sardinien-Piemont;;Piamonte-Cerdena;;;;;;;;;x
SIC;Two Sicilies;Two Sicilies;Bd Sizilien;;Las Dos Sicilias;;;;;;;;;x
TUS;Tuscany;Tuscany;Toskana;;Toscana;;;;;;;;;x
VEN;Venice;Venice;Venedig;;Venecia;;;;;;;;;x
DEN;Denmark;Denmark;Danemark;;Dinamarca;;;;;;;;;x
FIN;Finland;Finland;Finnland;;Finlandia;;;;;;;;;x
NOR;Norway;Norway;Norwegen;;Noruega;;;;;;;;;x
SCA;Scandinavia;Scandinavia;Skandinavien;;Escandinavia;;;;;;;;;x
SWE;Sweden;Sweden;Schweden;;Suecia;;;;;;;;;x
BEL;Belgium;Belgium;Belgien;;Belgica;;;;;;;;;x
CAT;Catalonia;Catalonia;Katalonien;;Cataluna;;;;;;;;;x
ENG;The United Kingdom;The United Kingdom;GroBbritannien?;;Reino Unido;;;;;;;;;x
FLA;Flanders;Flanders;Flandern;;Flandes;;;;;;;;;x
WLL;Wallonia;Wallonia;Wallonien;;Valonia;;;;;;;;;x
FRA;France;France;Frankreich;;Francia;;;;;;;;;x
IRE;Ireland;Ireland;Irland;;Irlanda;;;;;;;;;x
NET;Netherlands;Netherlands;Niederlande;;Holanda;;;;;;;;;x
POR;Portugal;Portugal;Portugal ;;Portugal;;;;;;;;;x
SCO;Scotland;Scotland;Schottland;;Escocia;;;;;;;;;x
SPA;Spain;Spain;Spanien;;Espana;;;;;;;;;x
PER;Persia;Persia;Persien;;Persia;;;;;;;;;x
NEJ;Nejd;Nejd;Nejd;;Najd;;;;;;;;;x
AFG;Afghanistan;Afghanistan;Afghanistan;;Afganistan;;;;;;;;;x
EGY;Egypt;Egypt;Agypten;;Egipto;;;;;;;;;x
KHI;Khiva;Khiva;Khiva;;Khiva;;;;;;;;;x
BUK;Bukkhara;Bukkhara;Buchara;;Bukhara;;;;;;;;;x
KOK;Kokand;Kokand;Kokand;;Kokand;;;;;;;;;x
OMA;Oman;Oman;Oman;;Oman;;;;;;;;;x
YEM;Yemen;Yemen;Jemen;;Yemen;;;;;;;;;x
ABU;Abu Dhabi;Abu Dhabi;Abu Dhabi;;Abu Dhabi;;;;;;;;;x
TRA;Travancore;Travancore;Travancore;;Travancore;;;;;;;;;x
MYS;Mysore;Mysore;Mysore;;Mysore;;;;;;;;;x
HYD;Hyderabad;Hyderabad;Haiderabad;;Hyderabad;;;;;;;;;x
NAG;Nagpur;Nagpur;Nagpur;;Nagpur;;;;;;;;;x
BAS;Bastar;Bastar;Bastar;;Bastar;;;;;;;;;x
ORI;Orissa;Orissa;Orissa;;Orissa;;;;;;;;;x
BUN;Bundelkhand;Bundelkhand;Bundelkhand;;Bundelkhand;;;;;;;;;x
AWA;Awadh;Awadh;Awadh;;Awadh;;;;;;;;;x
GWA;Gwalior;Gwalior;Gwalior;;Gwalior;;;;;;;;;x
BHO;Bhopal;Bhopal;Bhopal;;Bhopal;;;;;;;;;x
IND;Indore;Indore;Indore;;Indore;;;;;;;;;x
JAI;Jaipur;Jaipur;Jaipur;;Jaipur;;;;;;;;;x
MEW;Mewar;Mewar;Mewar;;Mewar;;;;;;;;;x
JOD;Jodhpur;Jodhpur;Jodhpur;;Jodhpur;;;;;;;;;x
BER;Beroda;Beroda;Beroda;;Baroda;;;;;;;;;x
KUT;Kutch;Kutch;Kutch;;Kutch;;;;;;;;;x
SIN;Sindh;Sindh;Sindh;;Sindh;;;;;;;;;x
MAK;Makran;Makran;Makran;;Makran;;;;;;;;;x
KAL;Kalat;Kalat;Kalat;;Kalat;;;;;;;;;x
JAS;Jaisalmer;Jaisalmer;Jaisalmer;;Jaisalmer;;;;;;;;;x
BIK;Bikaner;Bikaner;Bikaner;;Bikaner;;;;;;;;;x
PAN;Panjab;Panjab;Pandschab;;Punjab;;;;;;;;;x
SHI;Shimla;Shimla;Shimla;;Simla;;;;;;;;;x
LAD;Ladakh;Ladakh;Ladakh;;Ladakh;;;;;;;;;x
KAS;Kashmir;Kashmir;Kaschmir;;Cachemira;;;;;;;;;x
NEP;Nepal;Nepal;Nepal;;Nepal;;;;;;;;;x
SIK;Sikkim;Sikkim;Sikkim;;Sikkim;;;;;;;;;x
BHU;Bhutan;Bhutan;Bhutan;;Butan;;;;;;;;;x
ETH;Ethiopia;Ethiopia;Athiopien;;Etiopia;;;;;;;;;x
LIB;Liberia;Liberia;Liberia;;Liberia;;;;;;;;;x
REMOVE_ALD;Aldjazair;Aldjazair;Al Djazair;;Argel;;;;;;;;;x
MOR;Morocco;Morocco;Marokko;;Marruecos;;;;;;;;;x
TRI;Tripoli;Tripoli;Tripolis;;Tripoli;;;;;;;;;x
SOK;Sokoto;Sokoto;Sokoto;;Sokoto;;;;;;;;;x
ZUL;Zulu;Zulu;Zulu;;Zulu;;;;;;;;;x
SAF;South Africa;South Africa;Sudafrika;;Sudafrica;;;;;;;;;x
MAD;Madagascar;Madagascar;Madagaskar;;Madagascar;;;;;;;;;x
CHI;China;China;China;;China;;;;;;;;;x
JAP;Japan;Japan;Japan;;Japon;;;;;;;;;x
KOR;Korea;Korea;Korea;;Corea;;;;;;;;;x
TIB;Tibet;Tibet;Tibet;;Tibet;;;;;;;;;x
SIA;Siam;Siam;Siam;;Siam;;;;;;;;;x
CAM;Cambodia;Cambodia;Kambodscha;;Camboya;;;;;;;;;x
BUR;Burma;Burma;Burma;;Birmania;;;;;;;;;x
DAI;Dai Nam;Dai Nam;Dai Nam;;Dai Nam;;;;;;;;;x
BRU;Brunei;Brunei;Brunei;;Brunei;;;;;;;;;x
BAL;Bali;Bali;Bali;;Bali;;;;;;;;;x
JOH;Johore;Johore;Johore;;Johore;;;;;;;;;x