翻訳募集
の編集
Top
/
翻訳募集
[
トップ
] [
編集
|
差分
|
バックアップ
|
添付
|
リロード
] [
新規
|
一覧
|
検索
|
最終更新
|
ヘルプ
]
-- 雛形とするページ --
(no template pages)
人名・船名の和訳(カタカナ化)して下さる方、募集します。 例えば「De Vlaamse Leeuw」、意味は「フランデレンの獅子」ですが、カタカナ表記なら、どういう風になるのか知りたいのです。 ここにないものでも書いていただければ反映させます。 載せた段階で、その部分は削除し、未翻訳部分と交代させていくので、書いて下さった和訳も消えていくことになります。ご了承ください。 *人名 [#v09c4df1] 白熊(ヤンマイエン)の姓名 Gyp Qoi ナワ(メキシコ)の姓 Tzehe ダコタの名 Istahba Wanbdi オランダ連隊名 Banisaren Korps *船名 [#v09c4df1] (南米)コロンビア船名 Ornico ペルシア船名 Ferhumand Zureddin Khosthaneshdani Dalir
タイムスタンプを変更しない
人名・船名の和訳(カタカナ化)して下さる方、募集します。 例えば「De Vlaamse Leeuw」、意味は「フランデレンの獅子」ですが、カタカナ表記なら、どういう風になるのか知りたいのです。 ここにないものでも書いていただければ反映させます。 載せた段階で、その部分は削除し、未翻訳部分と交代させていくので、書いて下さった和訳も消えていくことになります。ご了承ください。 *人名 [#v09c4df1] 白熊(ヤンマイエン)の姓名 Gyp Qoi ナワ(メキシコ)の姓 Tzehe ダコタの名 Istahba Wanbdi オランダ連隊名 Banisaren Korps *船名 [#v09c4df1] (南米)コロンビア船名 Ornico ペルシア船名 Ferhumand Zureddin Khosthaneshdani Dalir
テキスト整形のルールを表示する